勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....4 S! a6 L7 t4 K; w3 Y7 a* Q
+ M4 K8 [, U& @# Q T, O6 s1 Q
邪音避粗口
/ y$ s" K* J* g |6 m( Q! [% w 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。6 ?2 u; g3 u6 T
4 M# U+ N, Q, ?3 D+ z6 j N
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
; l3 W( D- K, o
: r% d( S) O/ }8 \: |好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
0 ~% G8 d0 i- I2 I0 s3 }
9 d3 o" W: f8 D! S( G依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。4 {7 j/ z8 D& W4 [8 m+ C
5 T. {0 `# R& ^5 Z同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
P4 I9 j" N' E% M
+ I2 n" Q; q; ]: H2 C, n其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
9 ~6 H: C1 D- |0 T& S7 z* D# j
# {( Y5 X4 f) h# L7 v6 a: [你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?$ D$ `7 {8 K2 H: B
鳥!
6 U7 `* r8 P+ v 3 X2 \+ R) T$ W' m5 n; l0 ]
$ x0 S- u0 U4 n8 ^4 b[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |