|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報
% I8 F% x9 }3 }3 `4 v2 ~http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
# y& ?; n1 L0 P* S. s
4 v. [2 {0 x C" u5 Y[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋( L1 y4 e2 |. i+ Q
& V$ B& |4 c9 O C: W# U, I- h 「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。$ ^/ X; g" W$ B* J
d) H, ?$ j2 x" K3 K 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
6 a" m. J, v& y- r# S6 C7 E7 y: a; ?8 k, {
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。; A8 ~; B* A0 O% J' F& \ A
' u' S2 n9 [% y% e$ s
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
9 M3 @; \- ~! i& C4 \- o) a* u4 _+ e6 T9 `' H% f
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。) C1 l0 s9 M- H
3 T# ^, |2 Y! E2 t6 X 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。, z1 O k4 B# C4 C3 X5 N( ]1 W
h% C2 `, M% C 那麼,所謂正音,標準何在?
# h4 b7 d) s/ Y# ]8 v0 Y6 ^* r& D
讓民間說話
* I1 k. q) ]# R* l9 m5 |; ?) ~% F9 Y( V R7 x
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
* y7 Q4 i$ G, f8 f
6 l; t: b) i9 v4 J8 t. e: F 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」8 h' \" q% U- V0 O
+ t i& q- y( P, w( l5 b3 u; S
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」0 U% S0 l& E1 L/ h6 G6 v
2 M; e. p; }/ Z, o 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
2 w& w" b- o9 A$ P2 f
N: }% i; [* Z+ a' p語音倒退
1 D' J, `5 q( ~9 D8 ?! o# B: P8 y
1 q" ]; H& Q' Q, L 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
( I( R0 w& o" I
' e! Q) n: h' u) Z$ u6 `/ k5 q5 Q 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
0 x: I% o1 k6 l9 `* P" H% T( V
/ }% p* p+ i0 x) O, q0 m; p 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
0 F; T k3 h3 _$ }- f9 J
* W: U. }9 q0 Y& ]. {' P 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」: |+ m1 f/ i# L# {5 o" H
2 q9 X7 F* k0 n7 { 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
9 n- }2 b& m t1 n& f1 j' l
9 t8 G: ]) ~; m) m$ ] 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
; ^7 J, M$ L I* @
; W; ~ g% ~; k1 _5 k 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|