<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考# }( b! @- N1 v% G; F! s  E0 @9 r
0 n) b4 i5 H. P
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字; ?# t/ x3 `7 z( u3 n
9 `/ P8 m/ E, d- }" v
0 `8 ?% s( _! A3 w
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。9 k* j. C6 r1 i$ H  _: ^( o) v. |

& t9 A3 P5 W( ^6 @& `5 r若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
# {. _" x" }, l2 J+ UPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
, C% E2 t& a9 O. }. ^* P! Y# m& J! _
目錄:5 H7 F7 H$ }$ V0 O# t
B - 埲、泵) I' u) ^5 x$ H, W8 m0 ]: H3 F
C - 巉、捶、劖、暢
! C) K' ?) T2 b, c" J8 x+ tD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌" F8 k3 \" \) y  d1 H
F - 闊、花、揈' w1 |9 x% E* g& m% e% N7 G
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀* d1 F2 A5 y# ~  W- _
H - 姣、扻、哄" J! M- H9 _1 q! b$ A& \
J - 癪、瀄、
2 B5 L, V. S+ _& ^$ F* m1 Y% x4 KK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤( K6 y5 `  k' Q
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨: ]( ~) ?4 J* n+ M9 o, |
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻( @! {7 c- N1 q8 }2 P3 Y" ?/ d& o
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛5 F4 `* E* ?3 |5 t
P - 僕、撇
6 r# g( b( z6 ^( U1 A3 l& P5 OQ - 摵、恃、穿
; ~3 \1 i' T5 n+ R" v/ t2 pS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
" L9 {) K7 c1 G7 u" }9 M1 f% y& lT - 偷、揗、褪
, S1 f+ N# d+ V6 v* g4 B% QW - 屈、鶻、勻、運. ]6 ^1 s( @7 m. R
X - 盛
) v+ Y" E0 d6 P0 @/ r1 WY - 喫、醃、淵、冤( G- I% S6 }% |  S) j6 {4 A% k# _
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
5 z0 D+ e' L7 B$ Y( o
) h9 o7 T4 _6 i; ~2 \3 ~; ?1 Q* w0 j1 c0 D$ ?+ b
===================
; D8 o8 G' u" j9 N1 G% h. A" Z
0 ?3 b  d" C5 x. z2 m
! s7 h3 ^( ~* P「埲」(bung6)
; G7 f7 L  j$ E量詞,解作堵" I+ k5 u/ J& s( O% K6 a4 [
例: 一「埲」牆 (一堵牆)# I3 P5 q" _, v: r, l9 _: ?

1 \; V% y  l$ d, o「泵」(bem1)
* R8 u" n+ I- G) z: T) x8 P水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞- i$ P& i, X$ C" Z  S
例: 「泵」氣
& S4 Y: n8 \% p* B9 q* O& w
4 l) l9 _; m6 v  {" Q) [「巉」(cam4)4 I% C' y7 K0 a' N3 E: J. o9 S
強光刺眼、晃眼
1 r4 n9 ~; l6 x- T6 K例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
6 z) w) d( u" K7 W" i' x; t
! b! c, T' e5 ~5 P8 W4 ?「捶」(ceu4)
* x0 t- v& Q0 S, [8 B$ c- C動詞,捶打  K' w5 Z$ S- }) V* f! p* O
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
, e/ }1 N4 n+ @: d% N; h. n) I+ {註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
; j) _+ u# Y4 ~- q+ o9 E' _
; L* J; \* p' a2 h3 w5 X( Z「劖」(cam5)2 M4 @$ M) W5 X; e
刺傷+ n; s2 k. j7 O' M
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)2 p+ i4 m2 n. f: S) v( u! u
3 s& i5 |3 V8 e5 T: V
「暢」(ceng3)2 X6 v( i: F3 E
兌換(零錢)/ x* o4 l# H- o1 s
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)' R' I) ^' V. Q
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
$ P. `: l0 u$ R/ y8 \
: {3 o) F6 J% Z5 U# k) J. [「邸 」(dai2)
$ q" Y% T0 |4 R6 b0 T( j高級官員住所或旅館
, H" _7 V* x0 t( n6 k/ e$ p9 H例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說! U' L: P& z: g9 E4 P
# b2 [: `6 T7 I/ [% m0 q" f
「抌」(dem)
% A' H% i6 o4 y* Y用拳頭或石塊捶砸、扔2 e9 T8 k1 I# y! C( x
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
  r: g  X  o5 o5 I* p  Z( F( W9 M1 w6 |" z! ~' t/ k
「髧」(dem)
( o- S; H; {; ?2 }+ G& V垂下、拖延
$ p1 b$ u* ~! Z2 Y6 I例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
0 W7 d  _  v. j, x/ V$ E: X
6 C, `& _$ n" f) P' Q& n+ N+ K「趯」(deg3)
) H& D6 L* {3 L) ?: Q: B8 C" r逃跑、驅趕
/ @- y' |! M# v1 u' ?1 J例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、6 z5 w. W! N  b: L

5 J6 I( Q; \# a. n$ U; x2 R「糴」(deg6)5 i% q% o) l/ {+ f1 E1 s7 N
$ D9 Y& Q  Q! Q
例: 「糴」米 (買米)
4 E6 w) X9 h% f+ l0 W/ H5 x
' o: Y  _( f8 j  @3 B) o「捵」(din2)
* d: j9 ]! @7 s: ~) ]% t5 v) O打滾' E" R) ~' v8 X" Z6 Z8 R: q5 w
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
1 O+ a0 m1 W) x: K3 C/ q5 l' n8 k
' I8 Y9 ?5 P4 o$ C「蕩」(dong6)5 z& `9 ]8 a0 T  J5 p" ?, O
逛蕩,遛7 }! [. d' J: O
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)8 }8 @4 }7 M) J5 O4 j: q4 y9 b* Z. b! ?/ N
/ d7 e* g7 P+ n3 I  c, Z1 _
「嗲」(de2)
+ O9 j6 U4 W7 e' w. @0 N! \撒嬌' }1 ?: N# j; V  \
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
4 X( c, X) }# A( l' j! }/ A( W* S# m3 \) F3 h  |
「沓」(dab6)
- J$ G$ o) E" h( v
) l1 [4 m# f* W$ ?$ W8 B0 K3 A* i例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓6 H9 _% i. T4 t7 K, v) G
& o9 n) C# H2 R% _8 I
「督」(dug1)
& T2 c7 t3 R9 _+ A+ N, W' U/ c刺、戳、扎、杵、督促
3 M) l+ t, l. B- y4 A& X. i& f例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
0 R3 S0 Q: c6 A* Y2 j' v# U1 i% _% s: i) F& x, l2 K
「篤」(dug1)
  p3 ]" ~' K1 F2 a" Y* E底部、一塊; F' H2 O9 Y5 N2 V4 w* Q+ D: y
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水5 n5 x% u- k( ^  p" o3 [! p
- ?/ v& r/ N3 b& q
「兜」(deo1)) W9 h. k" f. \; I8 I' O
捧、掬2 L0 _8 T1 f: D: P$ g
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚): c# H4 Y& ~: a7 K
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿6 ~! B$ \5 C; W' n% D, D' d

# ]. E; n# ?$ |  _4 O# |  z8 ?「抵」(dei2)6 K  S$ l! h( R/ k0 k2 H
抵受、能夠、活該、划算
4 q3 ^; z4 T: v% D# S  t) C6 y例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
4 a/ v3 ?' l& s( S! W1 Q# d. y! e6 p/ S% j3 }
「笪」(dad3)! F& j9 G2 h- w4 w; l
量詞,解作塊
$ M5 B% ]$ L5 Q2 h# s" `& Z4 v2 {. Q例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)( U' C8 L9 b1 s5 }" R$ K& Y
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
# |6 F: {2 o1 E) U3 k( ^: C
, B* G5 i7 e  ~/ Q, a! d0 P, j「跌」(daat3)$ @4 t) T, T$ j) w
跌倒
8 P3 P  K, M) S! I2 ^3 n例:「跌人落地」
4 O3 D* a- O3 k8 w0 P註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
8 U& t0 ^& u3 i! x+ Z$ \* U, ?! Q2 z% K# [9 _+ U+ _- r1 }4 l
「闊」(fud)
( G3 R; ]+ B2 C/ H2 u5 H, e寬,肥大(衣服)  R) i3 d% D( ?& o5 e; W
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
( G0 W6 l3 C5 t" F) T, p7 M1 y- J; e0 g0 F, t/ x
「花」(fa1)2 Q. U  R% @1 w3 E+ ]2 ?! }
例:$ x/ |7 n# j# Z
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
) v3 j4 \/ {; e( C6 _1 q「花假」 --- 虛偽的,虛假的; @6 Z9 p  ^# U* @# E0 _* n8 i6 F2 B
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
; N7 T/ ~6 Y; `5 E「花紅」 --- 利息,獎金7 ^$ A5 N8 N  |) B; L# l$ F
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年3 E- @+ a0 Y9 w7 p6 ?! _: K/ B
「花哩碌」 --- 花裡胡哨2 k9 R2 B9 q' o9 O% h
「花名」 --- 綽號,外號1 b# o; Z' x6 v# D8 B$ y# c! L
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
: R2 ^- f: e5 w, l) Y9 R% m「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
3 T; q7 _; z. S2 l" c7 C- t「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
# S1 u, D$ @8 S! _7 D2 X& H「花臣」 --- 式樣" _0 Z- y+ t! Y2 s; X; [% C
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞9 K7 a3 I" a& R7 s: i1 c+ ?0 N
- M) ~& H$ H/ G. V3 ]& |- g
「揈」(feng4)1 N( P6 G  ^7 w1 {, u4 y* P
以拳頭用力打% d: C6 j; S6 _2 n  E% e+ @
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
% J2 V; b- A9 b' n
  z% b8 U- w2 T1 @% M: H" r「間」(gan3)8 m0 y. D4 m3 R- {. X4 W/ a% ]- L
隔開1 u! A- T5 u4 Q9 F: {
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
2 W' X) w7 s, t/ z( l2 B5 s7 P, ~6 s; U4 H2 r
「趷」(ged6)
; c9 ]3 `- d4 a) k一拐一拐地走路、蹺高
$ s; o' |2 t1 M" @) Y4 f例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)4 q( n, y: y, [/ r5 p

; e- p- B$ u4 O0 l' p8 M7 V「橛」(Gyut6)' H) R- R" D1 @/ s2 o* b, U
量詞,一截、一段
4 W9 M0 A  F( w: E# D4 Q例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)8 i) Q2 R3 l, j5 w

1 H7 g* h, @$ K' W3 K「鉸」(gao3)
  D' p* Z+ h! `) r合頁,鉸鏈
! {- b7 |8 Y" h3 V5 L例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)/ L: A: |. R; C7 f
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
6 D! L$ T" v$ o' C/ m+ }
# N! S; Q' z: z0 ^; c7 h4 r「挾」(gib6)) x8 x0 \. Y) S  F7 i
夾、擠$ c# k" n& w; S9 h) g8 X
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
/ F+ D! e  y$ M& s$ {
5 V1 ]2 Z* [1 b. Q, a「澀」(gib3)
& ^9 h* Z& _+ K$ A不滑潤、微苦
- c: X" [  E9 i0 o8 n: ?7 u例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
) ?: Y" q" a' u8 l: x註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
* Y; J, ~1 p- {* f% ?6 {. G' d6 j2 @3 {. q& k1 k+ s
「姣」(hao4)
7 ?  Y" ?/ V( O淫蕩& \, M% R$ i$ d0 A, q+ ^# j
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤0 u. w# c$ j! U8 h# x7 i
2 h. ]& o+ l" C4 D. d$ E; N
「扻」(ham2) 碰
7 a+ M8 m& M2 n, f: n# x5 l例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)) l" ]6 ~' Z4 b: o2 _
/ \" I" I' B0 r4 X( d% A! c& R% h; t
「哄」(hung6); S+ ?1 X6 H  D7 T. @& l7 z
水漬,痕跡,圍攏* D! X- L. G2 c1 g" Z! O% u4 G
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
$ I8 W9 }, p; K' X8 a) i6 a- q- F* x& B1 U/ T  B- T( P
「癪」(jig1)9 W- N% P& v. _( q9 m
疳積
9 `! d6 m* i5 D  E; H例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)' L6 q! p$ W7 Z) P

. T9 K, Q  V$ A! Y! i" Z) l「瀄」(jid1)7 R  r# t; W, |
擠壓(液體)、噴射
: a/ T/ [+ J) K$ c; X例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)" z  `! J" S6 M  j$ q
' W) \5 e  D' X
「繑」(kiu5)) w7 R  |" E7 I9 S0 J
纏繞' d4 M9 j& K8 z7 w7 }
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
+ q( g2 i6 \+ e& ]; Z6 p/ b! o, ?9 S7 D
「蹺」(kiu2)
3 g$ R# X4 s  K% {; t湊巧
3 I% j7 W% J( g4 {例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
$ ~- x5 O* B4 S; t6 x6 q# S/ I, F. T! w# Q3 d" p6 o+ G$ i
「扱」(keb1)
/ y* d1 |* q& }, [" o! u罩、扣、蓋
: p2 p/ U, x+ A" V0 H例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
! k: t. @8 C) w1 s+ G. v) _$ Y5 Q/ U" Q8 e5 Q  \. {, \
「搉」(kog3-1)1 c5 w0 v7 O( ^0 C* W8 p# x
敲打
6 b1 [# }/ g3 f+ q例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
: T) y% q: }' |. b* O+ C+ Z6 e! ]註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音2 |3 Y6 C" [3 B( ^
( p( k4 Y' U1 d
「涸」(kog3)8 e" ]+ X! ?( e9 P) s2 Q9 p0 V$ ?
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)+ @3 I9 ]- m. }4 k5 K! Y- W# E
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
. b* d; C3 |4 {1 K& e( D. D8 W5 E& v; P2 E' C) @
「坤」(kuen1)5 l0 B. c% H. C1 b( ~0 @- K
哄騙- B) |/ x( q( Q- W9 E: a
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)) Z2 K& T6 o1 y8 Y

/ z0 l% \6 a- c$ x6 {3 \「窿」(lung1)
1 K$ m) N0 e9 a4 G+ C窟窿,孔,洞
- R7 n8 k3 X+ F* v9 t# T例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
% }& W3 S1 H8 `: E2 ^6 w
# B, N  G: F6 z3 Y「躝」(lan1)
/ d/ m8 A9 h6 I  R* h3 @爬行1 ~% d+ k# k' o% U& V" T  [- T( z
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)& s( x1 z' Z1 i: i

5 k- w; m: ^2 T「淥」(lug6)9 k+ o% k& }. v' k
. b4 O' m5 M' K: }" Z, h0 _
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)2 E) x! x  E4 ~5 y$ }4 Z

4 y+ [8 [. N2 g# N& v5 {「酹」(lai6)
" _. A; T! T8 |) b. Z, C+ }! G作倒、澆, H8 @- T' M$ r- l! K2 c  d5 p
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
7 b1 f/ e* C) P
1 ~# |  a3 o3 ]「睩」(lug1)! ~( C, Z+ C2 i2 m0 x6 {
瞪眼9 c3 |$ H. l7 w; ?5 o8 Z
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)( z/ t- o; G  j3 c& N8 t5 S
5 b4 h6 R. y4 q. p4 q+ f! D
「甩」(led1)
6 m5 ~& l6 \- o2 K脫落$ h0 z8 z, I1 N- c
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、# |3 o! h0 {; T6 ]
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關; ?. M1 I0 n5 r" b1 P
0 Y7 d8 Q0 A( L- H- ]
「摟」(leo1)
8 n6 k7 I' _4 R4 H0 a% I; b0 }% L披、蓋、爬、停留: t+ e1 M- A) Z
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)! U/ H, o& q9 }0 \) F
+ [2 D! y' ]5 O( k
「嘍」(leo3)
9 v0 c9 h$ f2 o) x動詞為邀約、形容字可解作亂
; [0 E+ H/ n* C$ X例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
& J. B( D3 Q& l  w3 b: F& k3 p) _; O$ w" k1 P! s6 d0 W3 w
「臨」(lem4)- {4 D( Z2 S+ W  y, H( O
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)5 a7 c( c$ H' W: O7 _) k
; f9 t+ F% g( S! }# \$ ^
「屘」(mei)
( x. l4 @) {, |% G- |最尾,末尾3 }/ a! Z& P' T' h, o/ A! f
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
- ?9 q: J6 ~# l註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
# a2 c6 E- [" N: Q: `4 y% R+ X2 p0 L, h8 E
「抿」(men5)
* O/ t/ Y5 @9 J6 j- e抹(灰沙等),膩(塗抹)* [  W- i. d5 x* B
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
4 W1 O! a$ h: `% q註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
5 Y0 y; u$ L* \: p* a3 D, _" r  ?$ [1 M7 W7 G$ T5 S$ a
「搣」(mid1)# {1 z) J4 ?: Z- K. V
捏,擰,掰,撕0 A. t4 d6 K5 D# s0 D
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
2 I" D6 |! E: `" J" |- I
; s7 U* p2 `, t  ?+ i「眯」(mei1)
. h$ X0 j/ Y8 h& f, Y) d: p" a. p/ ]閉、躲藏
4 y4 A3 A! g1 G7 E0 l0 i% n( d例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
7 ~7 @5 W2 P6 T- [7 k/ K2 q註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
8 D" ]! M$ U2 R! Z' v
$ q+ @- |9 {! m' w4 L「掰」(mag3)
1 K5 t. c$ A  d6 e$ I撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」/ f1 f$ y- d* c/ t8 q
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
! @# V. w$ T6 B  _8 E, s: s  u& L註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通- s3 n& Q2 ]* u6 h. T) D7 I

( }% ]4 @4 i6 G+ i) A  _% `「瞄」(miu4)* \8 e, K- Z7 V2 ]- X
偷看,隨便地看
0 R, D! n; l' h6 z) _3 |9 w例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
0 K/ u+ c2 l5 ?8 m3 r; s9 `7 l( ]1 T1 Y+ A- ^) h; R
「麻」(ma4)# M% r( \/ W) ^7 W9 s( ]2 v; y
例:& L$ N( M9 {1 o3 H
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
4 B9 r3 `& y$ j「麻骨」 --- 麻桿兒: q+ q' g+ k8 Y. R. S
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西( E/ C! A5 S- m6 L- z
「麻甩」 --- 麻雀
7 A! W! o* A6 x「麻甩佬」 --- 缺德鬼
. y( |/ N1 y, }- f# y, O「麻叻」 --- 精明能幹
7 v1 a) W5 _) O4 m' B「麻利」 --- 同上
0 W* }# ]& H! t, `「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高9 p. M' h( Q; m' i5 `
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
/ f1 ]7 ^9 C$ b, k: J「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
7 c2 @( k3 n+ v/ @: |% p/ d「麻油」 --- 芝麻油,香油5 P; E7 C' N& [% Y5 ~7 G4 O
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
5 @* W& h# ]6 d
# }4 R, Z# |9 m: B
" ~! k- {3 N$ o6 O$ v( R! r「拎」(ling1,亦作ning1)
# H5 w) r9 o0 [8 G' Z拿取
1 @- I* u* D0 Q% a; A$ f* O3 ?& c例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)8 k* n# D8 Y# _8 B$ Q
0 W  a; G/ }, k% q9 b8 J
「搦」(nik1)
5 f7 j. N! d: h; l" A拿、提
6 k4 Q( T& F" S( L& y例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
+ W( q' y5 o, q註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
. f3 E3 z( R) Z5 j& D5 G' X! E8 W- }, |% ~( `7 U* r% C% x
「扤」(ngat1)) t0 F" \  e. S7 [
壓下  H) N: `; Y) d7 L
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)' u, O9 |0 }# K9 ?' R
0 O: k/ O, M" e& ~0 T2 |$ r
「岌」(gap6)
+ H2 b% D  ?8 J8 E搖晃
: I/ F& Q# b0 ?9 F例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)* [0 T' w7 i: U4 _# U7 E

' j2 [0 e+ J3 H3 t# }0 x) _' ~「匿」(nei1)
# s% P& w+ t& l' l. j. ^躲藏
( T  _% g% j( C& w0 U( {5 E3 d例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
0 w0 q. d6 @4 p& r7 B: O註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音6 h- {# K$ Y& }8 d5 d: }

" q: m* X$ t( F* c! H" ?; C3 }「漚」(ngau3)' I; S$ A" K" E. f# N. ~, S
弄至霉爛
6 ]  I( V7 ~' Z例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦1 C6 o. C5 E5 d

8 q' a( x* G! O「屙」(ngo1)
( Z* [, S6 k% T  d4 }: Y) W- [, Q排泄、腹瀉
) a" T; A: c4 E$ h$ |. t5 l+ ^例: 「屙」爛屎 (便溏)4 j8 M$ r2 ^* g1 t

/ |3 h- g7 E" y「呃」(ngak1)8 E( X( g5 B4 \( Q) Q- \
騙,欺騙& j/ U7 `: X: R% G* P" g; g
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
" A% o8 _+ ^3 ]4 N6 f+ z$ I
2 k1 W2 _8 y0 E" a* j「耨」(neo6)( a. k# r; n$ g$ V

; X5 e2 ]8 S# }/ V, D( o: f* X例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩). [8 ^3 |: P8 E7 b5 f
9 @! N" \8 g+ }5 r
「淰」(nem6)
* q5 i/ g0 ^9 t& X  G4 u6 e5 T吸透(水份等)、熟睡
; x/ U& s+ E; A) H) j例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)/ e: n$ W! `/ w' E# R! D
4 h+ p+ F0 z0 z' W+ \* D9 B, I& o
「戇」(ngong6)
, ?& i7 `  S2 @4 J傻笨* G0 H9 W$ h7 S! B7 y. K4 }: z; G! K
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
& o; l/ m' F' S. E: w- M0 x. x& R# m9 h
「捱」(ngai4)
' F- T9 X+ S8 i2 X* k# X$ O耐苦( o  h% {) G7 S" J
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」8 b4 N9 N  D4 S/ K' ~7 T4 K$ d2 [

$ R& E" D/ O! {$ l「牛」(ngau4)
( c' t, _) H; l8 p* v5 h一種動物,形容暴躁- G$ k; p1 {; L
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁& D. J7 B2 J, T  i7 L: a9 M

0 h# Z4 ]# g8 M- G, j5 E「僕」(pug)5 E& j' P* a5 |9 ?
俯臥
2 w. ~% c( N, G0 K例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)# L1 @8 f2 h6 V( _+ W, I/ y% s4 w
7 g6 ^3 J& o1 p1 c
「撇」(pid3)( x- s4 r. L- o1 Q4 c
雨水斜灑
) N7 z0 p0 Y4 ?4 Z例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
% h" \4 x% N( b' S( a' k1 K7 I
0 e" i  G1 P4 [+ O. ~' J/ |. K$ Y「摵」(qig1): O% |2 f5 d5 \) N: Y# @" N" c
提起、揪、拉. E1 U9 P1 \3 T: ]1 L! E$ j
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)& \; G' v8 I9 H2 S- ?5 |3 C' Q

; R; c; m- A$ P「恃」(qi5)
* R' z5 w" n. J0 |, P倚仗7 x$ m9 Q7 W6 G
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
6 }8 x& X3 M% Y% k2 k5 U0 M) s1 O  F* k, s. F: n6 z
「穿」(qun1)3 n' V# K7 C. F. ]) _/ T0 c
破孔
* u7 a/ M- K- z( |2 S, ]6 `2 z例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道): k, E! I" C# H2 ^6 z

# t1 b3 B4 `, q1 q  B0 i「臊」(sou1)
9 \7 q/ p9 y, Y$ }6 E# l4 P分娩、羶7 J: i# Z4 B2 F" j( D0 \3 Q
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
1 C$ K* `( s1 o. L7 I) ~. z6 r註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」; U& R" b  b9 d

$ b9 ]- O7 I) N% x「縮」(sug1)
$ d) _$ E$ R! {; q' `2 X. B' v/ c退縮- ]4 Q4 n' T# n: c
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
2 {8 L. d/ a8 \註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊2 ~9 X- ^9 ?0 ~8 M# h( n. X

( D* h8 O+ I* q) c+ {) F% |3 }7 U9 X「死」(sei2)( r. y4 S- @/ y' [6 k- s9 w: k) K
拚命
5 J! {3 }* ~7 ^* h: Y, j- f例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
2 J3 C; @% \7 }2 L0 u; y* u
. Z* J" {; t$ \* X「擤」(seng3)
9 D" i; p* A! T1 @" B# D+ p捏住鼻子、埋怨
6 \% Z* H: O6 z( f例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨% W6 M* ]2 \# |. Q3 l2 J: y
; _4 ]6 o+ Y+ m% A0 l1 b
「潲」(sao3)
; q2 G) e7 b% z豬食
* j5 G7 m+ l2 c' T" t例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
& S" B' O/ a, |$ D; L註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆* }& L0 M# N! i' h. P6 \3 T
4 ]( x( D5 J6 `' J2 s
「蛇」(se4)
1 @! n2 c4 ~; V0 a8 @躲懶
9 Y4 Y; @+ J9 b例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼), |2 a) F1 ?5 v1 j8 t6 x

' }. m( ]$ {3 `$ V1 D* }3 h「孱」(san4)
9 b) \. b; C: g0 u6 V, z; Z體質衰弱、差勁
3 c3 b! T( m; V例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)& m. p5 q  u  z/ H7 q8 s
0 H" c. h) q% A, L3 h% Y0 Q* k* P
「潺」(san4)* p2 F0 V: [. M* [3 e* R
黏液,麻煩! R2 m; g, h5 c/ j& Z/ A
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)6 \3 {* {* H& v
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
9 L; e" [  `7 h/ u" P4 m
$ S2 H* {. W; G% w( c「偷」(teo1)9 P6 Z8 B3 J8 @- P$ Y
盜取、削$ {2 ^; T8 b& g
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)4 B7 c2 Q% {0 Y5 @3 K

, H5 t% u) \' x「揗」(ten4)
- g: N+ N+ W& E5 L- R% L$ g受驚發抖,徘徊,走動
" }8 c6 d' M, X4 O1 r" H例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動); k$ E; }1 T% G
$ U% ~2 T) v- g; e( b
「褪」(ten3)- A. @$ `5 I! B- i* M
退、移動* p1 j$ M5 |( \" P. }( Y
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
! j* z' ~, N: G5 b. b
3 b8 L1 o8 v' O( R「屈」(wed1)
6 S* y  e+ A! u弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)' ^- F1 ~; Y% t& k- A; R
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
' T8 u# L/ L8 A" G) H- k; g- L. z2 g4 \  L
「鶻」(wed6)' z/ K; F) U, |; i% B  }
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)2 l+ ~/ i. a6 k! M0 }) Q% h
& V* y! L8 V% f) k$ j3 S, |2 t
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注* n! v  |1 p1 U3 W1 v
8 a: {% Y# j: q$ W0 h0 Q3 Z
「勻」(wen4)
. C; G3 f! I3 ?遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
4 \0 R" ?+ ?, \2 \: W例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
2 A) u; I1 W8 A9 L! g註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
$ a" A# m# K/ }+ B: _4 V2 z: t" @$ v0 v/ X9 y
「運」(wen6): |: f% M8 C( N5 R, g4 d( y
繞道,從,打* L/ O0 l9 H2 @+ C
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)( ?! Q1 Z7 n! }8 Y, J1 l, Y
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」4 p4 b2 G; o+ J3 i4 t' U; h

  q1 M/ p/ k( J' V「盛」(xing6)
# ^: ]) G- R7 ]1 U8 V以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」2 T7 ^# P' O( M' g( w6 z
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」: o5 J, G2 G( L/ p
2 _; ~2 Y# E7 a, W# T
「喫」(yag3) 吃
1 D! D! K1 Q% P1 ^( r例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)8 u; e; C' E5 Q& p" a0 W

; g! h, y! B+ G5 |: _' g" z, w註: 一般平常用果個「o也」字0 E3 ^4 n5 M6 f! [; W- U7 @

9 W2 t: @8 K# J: A( A8 K「醃」(yim1)
( i- G; N/ N9 e% p' K3 J1 Y: Q$ D例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)( k, g! ?6 J4 p! S3 X

3 w5 d4 `3 c% f5 `9 ?5 c「淵」(yun1)
) |  R( N/ O) V% h! N% s- J. e3 o痠痛1 ~  T, \9 Q" Z! p
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
7 j. u. i1 U/ @' {8 {$ h
$ t$ ?0 d; O! N「冤」(yun1)
. p0 |* c- U- M/ L9 D# h腐臭(像臭雞蛋那種味)6 O* m. `1 @' r7 ]& E0 ~8 Y
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)9 m. j# G% D1 ]# L3 m
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」# N/ W. n1 Y  W5 Y" f: B

! x) F0 C& r+ N7 O, |「騭」(zat1)
9 l. g, B7 Q; n% L0 p1 m《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。3 U& ^" W3 [3 L6 B( Y6 E# P( ^! r
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)7 E8 Q2 P  R) ]/ @- C1 p

* O' @/ M( j, o. R( X  N! B" i0 g7 U+ M
「斟」(zem1)! N2 j$ \2 ^2 J3 R3 K
倒(往容器裡倒),商談,商量$ j( q4 n$ r# L  l- ~4 j/ S
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)6 t; p$ a) S; n' O# Y
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」* H* G5 {2 y1 f$ D6 d* c8 E
2 s" m7 Z, o8 W6 a: Z
: [/ I# o, v- P3 k
「揤」(zat1)
# L3 H' W7 N' U' X隨便放、塞進# |& P, A' E$ K' g  J- k7 o
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
: d4 D; o: s. f# S8 c- j) R: `# |$ w4 ~5 J* v) m8 m7 T3 y) X
「捽」(zed1)
8 _5 S5 |5 q3 ?5 E5 y! e搓、擦
7 a! g! v  d: G# x1 T2 e. [. P例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)  A- g7 V$ a+ Z8 x2 t; W* T) N' ^# q. A
" h- h* _* x5 B! I* R
「擠」(zei1)
4 `; W/ H: u: }! B( {" q* A擺放" |5 p* K) r8 W
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 2 f9 o. ~" n' p0 Q2 w! f
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。