|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考! W9 S Y) x: s
' J3 x" \/ |( J/ \" F( v' d[轉載] 老師不教的 99 個粵音字1 @- F1 C7 m7 o1 K2 {1 g
& m3 t: T8 a9 d5 B2 j
* i! \* \. R+ _1 j x4 i文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。" o% n9 J2 v2 h, V0 p3 n2 q
' t4 {% o* i" x0 r
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
6 F7 f4 u& z9 YPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r: |. z1 t: E; p6 e' g
4 @+ L* W6 u& X9 u* A: O" j [3 s目錄:
f4 b/ M8 a+ V/ F3 s/ B: u* z$ FB - 埲、泵
( _1 N( n2 j1 E( x+ _! [C - 巉、捶、劖、暢
! F' U2 h8 u; A; q5 uD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
# f2 o5 F6 C- b; ]- R$ uF - 闊、花、揈
6 I2 g+ G8 {' u/ J3 y) _2 \# y, NG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀* z- F7 d) t) F2 F# `, t' \( v
H - 姣、扻、哄3 x% P/ ?% k7 u* s# a
J - 癪、瀄、
^. t6 J# ` G0 o& s* HK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
' r9 s2 {1 E }/ X v. A$ A4 [L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨( _- ^, n& p, d% h* w
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
) |6 U1 t1 X+ t5 v, a0 LN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
& P1 x5 Y& t* Z5 RP - 僕、撇: g# b7 B* E# G# _
Q - 摵、恃、穿# P% J* D/ s6 I& s1 {. v0 B6 a; ~$ {
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
/ a3 l, I& R iT - 偷、揗、褪
5 j r+ s1 t$ a! ~ m1 rW - 屈、鶻、勻、運) i" [+ M% }7 Z5 {$ V& v5 Z
X - 盛
& M, [+ S2 [% G" E# F+ e! SY - 喫、醃、淵、冤
4 S, Z- v+ @. ]5 w. o- y3 pZ - 騭、斟、枳、捽、擠8 r O& N7 W% O* e: Z
# D% h7 b$ @5 h0 ]) e1 i. ^, h3 P, u: E
" g( q _1 q H d- i
===================
2 }2 v% a: B7 s, y: F) i, S: C" \
4 K R. U, |, M# J
「埲」(bung6)5 ?3 j0 |: f; B; ~- D k, [
量詞,解作堵# J$ q5 q; l% d
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
1 f" u: ~; q0 u, M, b* L5 z' {: H+ Y3 b$ E! O
「泵」(bem1)# A* p1 _4 _) g; @+ k
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞4 [6 E' m! M9 e% ]
例: 「泵」氣
! X5 d# ?) H$ K# E9 F/ J! |; A6 K! n+ y. n8 }5 R/ H( i& c
「巉」(cam4)
; n$ K& A! w) V強光刺眼、晃眼, U3 N2 B. v. m1 n8 d
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
9 n7 E* D' `3 H0 g, [9 r* \
: y6 c4 A. x: S6 k2 A% j「捶」(ceu4)3 T. [. s5 r2 b. Z) @8 o
動詞,捶打4 U2 Y9 L8 I8 A9 S! p
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)9 {2 S: C( F8 F# o
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
2 ~+ V" Q+ E& p$ T5 c1 N) W: _9 u7 a3 C+ e3 j+ u, b
「劖」(cam5)
& |: _9 O6 t2 K刺傷
3 q1 @- Q; ]5 N& A, t例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
+ g$ F4 f6 A2 K3 e7 [1 Y! E
. j V' L: H3 B! y, J, N$ `/ @( k- m「暢」(ceng3)
6 F1 C d3 _! \+ f, m$ _兌換(零錢)9 ]6 W6 t) u6 S
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
" o' K, b# s; G) S4 K註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁# ?1 L1 ]0 Z0 j! B7 r
3 `# l+ i H8 n0 Y6 [
「邸 」(dai2)
1 U U% ^" y! k高級官員住所或旅館3 b% Q$ f! D }& u
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
1 Q" f$ \ p' w0 h. g7 B }( o" d8 X3 Y: {: X& e
「抌」(dem); J+ j8 k/ Q9 F) v7 J$ X$ `
用拳頭或石塊捶砸、扔0 {! w: P3 v; g5 N0 N
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
' X: B, i( z+ ?% S. i3 m
8 C' h3 \7 ?' h, |9 `9 ^. C「髧」(dem)9 v1 g2 R5 _( E- I$ Q) A
垂下、拖延
0 f( D4 }" i7 w w a; I q例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
: t( M( Z& @& `% u3 _. D# n+ B3 J! ~1 [7 u8 o3 R$ I& ^
「趯」(deg3)
1 M y( M) ^+ I) N$ f+ m逃跑、驅趕+ d/ }/ n# g% h5 N' c. a
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、: }4 R9 \/ J6 Q! l9 U7 c
( v# H+ O4 f L0 {: t8 }「糴」(deg6)
& D1 W* Y2 t# u+ {8 c( U( m6 `買- ]" T a$ v& U2 s" f5 Z$ u
例: 「糴」米 (買米)/ ~& g+ v# t4 K% I7 u. k9 ?: u
% E5 ~% F- D$ a3 A/ n「捵」(din2)3 `, Z2 O+ b/ r$ C$ a5 h- y% T
打滾
1 `# f' Y7 G6 |' w( U: i例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
2 \5 X. k6 s- T9 f
) |6 ^' N* z- Z' V「蕩」(dong6)* A- D" l2 n3 Q2 U8 G
逛蕩,遛
+ k/ R5 Z. N7 @- r) G5 \例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)! L; U+ x0 G5 b0 P) d# s2 V
4 o! S' K' t! u7 y" I, D0 [: M「嗲」(de2)
0 m: q9 z P: m5 ]! @& I- W4 h撒嬌
2 O# B0 g1 Q! [: t' g, L) k例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
. ]3 K H" p: a7 N3 b; f
6 U0 l6 v& e& y* O, ^: Z$ T「沓」(dab6)
8 z X4 ^+ G% C疊8 b" X* T( J9 r$ `* O( h
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
: l4 g& B& L0 X! y; a4 o! g+ |9 O: E% E% e. U; }& B! k H
「督」(dug1)# B) K, _) H4 _) z( r& x: L5 N. x' E
刺、戳、扎、杵、督促+ G4 X0 ~' a# \4 w5 p) n
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
4 ]0 q0 ^3 p4 I5 l
7 s/ G0 x4 ?: s6 D7 e「篤」(dug1)
5 F; R# j) r/ X# C底部、一塊
- e# ?: `9 v# L1 }4 e* c例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水% |' X) w! u4 Y l' `( K
( _ s( R! o/ P) \( ], \「兜」(deo1), r: v$ P) S' ], b* z @, q
捧、掬
s" s, Z* `3 Q2 |例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)5 T2 z4 G0 }/ j- L3 l) n
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿" y. y) Z7 j3 D! `0 q
: Z: [6 a! k, e8 H「抵」(dei2)
+ W7 e. j" G1 r2 Y) P( W* ?, O抵受、能夠、活該、划算0 K. ]$ x( i# W* M1 [( h2 Q r
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
! |& o. C' n2 Z+ V* w; X: }. B7 w) g s( K1 ?
「笪」(dad3)! u2 ]# r# N5 ] f
量詞,解作塊0 k( _$ r8 h9 N% K8 U6 c
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
: a( N) _. T* o註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的 N$ F4 i% S( `0 w" o+ X
* J- Y. F/ s, W/ c「跌」(daat3)$ d( l1 n: X5 j e- B
跌倒
" w. \; k/ s1 C例:「跌人落地」) j2 V3 w9 e L- P& W3 l
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字/ x: u! j: c7 F
6 c' n/ O1 T: N& K' a; m
「闊」(fud)
* n S( V. i+ ^3 y寬,肥大(衣服)
4 K5 r+ o7 L W7 r5 t8 Z6 k1 g例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
& @7 y- Q1 j: y
% m5 s& w! ]' |) q G& l" B「花」(fa1)9 P4 w7 _! o- i. n7 d
例:- Q9 A0 q/ S" d8 \
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
0 Q) @6 _ s2 y8 P4 `# a: Y「花假」 --- 虛偽的,虛假的
V \5 H/ G: I9 R+ _; o「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好7 q+ k) E8 s& m: a6 k
「花紅」 --- 利息,獎金" P) {5 {: z, a' s" {* H
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年7 S/ _1 s8 {5 S: F6 V c& {
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
2 E) x! Q5 x$ l' v j8 v「花名」 --- 綽號,外號, Z2 J1 i# o: U
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)4 U! E1 t. o+ D
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
9 e n# m; S* Z! L4 ]8 n* \1 V「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音2 t9 Y) |8 C. P5 T5 p
「花臣」 --- 式樣
- S" n5 ]* D$ w「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞6 [. s0 Z' p( w# \, \+ e
% ^+ i. Y: @: @; L7 n4 A「揈」(feng4)+ r/ W! U# B" E0 V2 ~; D/ V8 t
以拳頭用力打- ^) [% M: D O2 b# J/ L$ b" q j
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
: l# D' u- K: U$ E: v- |4 }
! x4 ^) `: V2 v4 q2 S「間」(gan3)* @% r6 u0 ?, M' |3 H# i: X
隔開% n7 U0 w. [6 N
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
1 B7 C1 w- O: q
: u& `% l: D- U「趷」(ged6)9 {9 B" b# F* o- Z
一拐一拐地走路、蹺高
; M2 F/ _8 a* Q: [+ g; y6 l `/ K例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
5 @1 I$ I- O# U! v: l" V' P. U/ [4 Q3 K! ^, G
「橛」(Gyut6)1 u# E7 X L# M0 v% M6 y* ]
量詞,一截、一段3 M1 [ W6 r$ M) ]
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走); u/ i a+ v0 O6 b
4 q3 e8 ?* P+ D6 s% |8 W+ k「鉸」(gao3)
( \' B: t( ^2 ~1 [( {; I合頁,鉸鏈
2 a" n; c( j# x例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)7 L8 j; X; J# D4 B
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
) ]9 l9 W, R& s3 x, J9 v, X. h8 T
( b* k) w! g8 s3 y e8 r# y" ~「挾」(gib6)' ]- Y) c! o2 t. h2 v
夾、擠
. Q& @9 \; e: u: y例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)- ]0 W; v" s, \4 i+ X5 Z! [
, r( f% n: `8 X' k: X) k0 q
「澀」(gib3)
9 I& ]- Q: O l$ J( z不滑潤、微苦 W& s2 e3 O9 R2 h
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀 h/ |1 p- R) L" ?! x2 q
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
( f' n% Q; a4 p. @0 f" p4 D
3 P" n5 B z D5 [: j# m「姣」(hao4), A* K9 d' C2 S3 w! J. v0 e) q* L
淫蕩' X! g& ^: A2 P6 w- n/ k
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
# v- V* A7 ^7 H, E8 _) G2 C% G1 \3 `: T: S" X) g
「扻」(ham2) 碰
5 j: [! I# p$ A' m# W$ r3 X" E例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)7 i& A* O {7 J+ c3 E& W9 @' z
0 h/ H; c1 v8 k8 f, n「哄」(hung6)4 b! f" b: J' e
水漬,痕跡,圍攏' w1 c; r% x3 d% _2 M
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
8 G! g) B a6 c+ w o
9 v) ] O2 t$ Y" e「癪」(jig1)5 l! A4 k4 B: x+ K" @
疳積7 k( B* ?8 z7 z. J( X
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
A) f9 V- P, U U2 F( J& H* k
A8 P* _% [5 R v「瀄」(jid1)
. {9 m# x9 {- K5 {6 N擠壓(液體)、噴射% _5 o& K' I" ^4 Y9 A9 v
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
8 P$ N) W1 v; L( z' D( f W; |' `1 K/ r4 i6 Q1 i+ y, l2 N; |
「繑」(kiu5)
# l' l( H/ m/ x6 p9 {纏繞
2 _+ s6 Z, P/ _例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )7 U% k1 l$ Y& q( j2 t
( P& I r2 `* X f. J4 X$ E
「蹺」(kiu2)3 D$ x+ l2 J, H& E# _+ g9 z1 m
湊巧
) s, N9 E7 S/ i5 `% v) | D例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)2 n: q# o9 J* G( |: L/ Z
3 ~) v" D4 K9 q/ D# R5 X. c
「扱」(keb1)
0 G5 C$ Y+ F( T; H: Y罩、扣、蓋
1 H! u; L# h4 s例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
% K+ I) e2 w/ X0 [3 U- i/ z; S! {- K( Z! q4 d- T6 p
「搉」(kog3-1)
$ b, E' [7 Y* Z. S' h敲打- d! q- a# K- Q6 p
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)5 z" ~/ F* |+ N9 }! c$ {0 d) B
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音7 D7 M. E4 B/ q. a" E
! w4 o* Z* Y- v& s% a「涸」(kog3) c A z; t& e
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
) S: m4 g( O# L. i7 q& f4 F例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)# j& b o, v) T o
% ?+ q `1 y( C& ]- F0 ?6 o: r「坤」(kuen1). ?$ _& r" K+ W A/ r+ A+ g( f8 [ N+ ]
哄騙7 _% t, S+ W) M5 \2 w
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
) z1 `4 Z1 B/ ^: M% L0 I) m: W m4 N. m# E
「窿」(lung1)
: q k* A9 P7 y窟窿,孔,洞
3 }+ K4 `1 a- K例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
* |( C& Y. _% I" H! S
. o u& N$ H- L' t「躝」(lan1)
. b1 S! t6 r3 q( p7 [. P9 u爬行/ L, }9 g; ^+ b3 m
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)! _ D2 ]6 d( }' l9 Y
3 k5 P7 A1 [' c) |
「淥」(lug6)
/ w' r+ f9 S7 f燙
- G8 C) ^8 b3 z3 K o例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
) e6 C) S- d2 j. g4 q: v8 k1 N7 k* I( V& d; J& K c( N$ B
「酹」(lai6)
& ~! u8 t( K" v$ |: j0 m$ S ]作倒、澆- S; N$ @; v3 F: J
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
( f5 q U" H& S
0 |, x8 p; [4 U% `/ d5 v9 ~「睩」(lug1)$ H% N/ I j% g D" L
瞪眼, J3 V8 D# F, U/ {
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)* V. I- m. D+ D9 k) B% W
3 w! w, L0 P. M% T「甩」(led1)9 U% t- \# u9 B0 U# g% c- P
脫落
- ]' N) \8 M, P例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、 y' G4 ]; @2 B/ w
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
* ?0 f& |5 Z- A3 r, k9 S. ~ N6 N3 u8 Z8 X! b
「摟」(leo1)
7 H: {% k5 [1 o3 y6 F披、蓋、爬、停留
% _; Y# [, A x3 |" I3 {. @8 h3 Y例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
( x1 W; S5 e+ w* r5 m# V
0 u; ?6 P4 s" J0 @: R「嘍」(leo3)
7 ~9 }. Q3 Z* S, K動詞為邀約、形容字可解作亂, ]6 K0 l1 m. }$ d
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃), O. }6 t& x( S* v+ L0 R
+ l6 _/ u& }1 _& L }- `
「臨」(lem4); u( w. P& X9 ^4 ~" W+ a
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
- H( a, h% r) i) b$ l5 I; Q/ d6 j/ i2 c0 j) ?7 e- L
「屘」(mei)" {! {2 \% F& ?( g- x: P
最尾,末尾# m0 W z7 \5 ?) j" k8 C7 p
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)5 ~+ a+ D9 @. O3 n
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
, m r% x; ~4 I2 j' D* Z2 m
, B9 Y. @& S' Z' F「抿」(men5)/ A1 r+ B }# F3 l
抹(灰沙等),膩(塗抹); S. u+ v# C0 O
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
# I% L8 W, U% j: x! u8 j註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」( k" q1 q, G; N4 x) ^ E* v
0 V* S9 {0 D) w1 M
「搣」(mid1)3 E' b# o$ ~: l8 d& c3 ]( E
捏,擰,掰,撕
# w g5 P, G3 L9 i( ^例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)# ^" E% q" E1 y4 i' P
9 c, E7 M9 L! \* e, ^. S「眯」(mei1)
( i" v+ _# x! @& x+ n* H閉、躲藏& d, L) H# \" A ~4 H7 i
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)0 g5 ?# [! O+ P# e
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
/ K: p c6 Q: e8 k2 X! m0 b, a! w: {; [8 }# [4 `$ T
「掰」(mag3)# k3 j+ p- X$ v! a
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」; f# p: M. i, |7 H; h( ]- m {
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
/ E. a X1 @7 A註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通, }: i7 b$ f9 O4 W$ j% K) U
8 d2 c5 q! [: x1 o- \9 I
「瞄」(miu4)
0 V J- L% q! C( Y& Y4 e偷看,隨便地看
5 a, }0 Y) U+ X' G0 r) I1 f例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)5 _# o J3 l8 K
: R1 t7 a& h+ R& F
「麻」(ma4)' m, `3 m6 d; C/ n
例:: O0 ?% E( ~( e% `8 m z& W! m
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
6 o+ x9 e6 G: u+ q「麻骨」 --- 麻桿兒! g2 r& l* G6 B
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
7 L. }' f+ l# I% @% a「麻甩」 --- 麻雀
. M9 M2 Z3 M3 s. P9 F「麻甩佬」 --- 缺德鬼" F, c$ e, s7 c6 _7 @- P7 I
「麻叻」 --- 精明能幹( I, @2 Y* ]) o4 F8 z# m$ t
「麻利」 --- 同上
( Q/ m% s2 n+ `「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
1 b) x5 j$ J- z6 N N0 T5 X「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)2 m8 h9 D. f$ Q+ S/ B' M
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石5 R% x$ K% M( F0 ^& _
「麻油」 --- 芝麻油,香油% v7 C" h+ _2 W$ a0 {+ W2 v9 `1 c
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)' \8 h+ P* z1 D' {1 B0 K" `
/ U0 B# {$ U7 ^" l4 T
; q- O6 v3 Y" y* |; z( o: J
「拎」(ling1,亦作ning1)
7 f0 m. N8 l0 A7 w; Z1 x. j- |拿取
% L7 Y' s1 W( F! ^7 Z8 T3 L _) ~例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準); h$ n4 s# E. l9 t x- G% c- {
5 n2 q, W1 M6 h* H$ a8 p「搦」(nik1)
0 V! k6 k0 V! T5 N0 U7 B& Z拿、提
& M0 {+ t; W: K3 Z2 v. `例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)- @: K2 `* U/ i8 N7 R) W! Z; W
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音4 Y4 F( u2 D" M
8 f* w3 P1 B7 \: X* A* N「扤」(ngat1)2 ^2 L% t* q% k
壓下9 _6 y5 f) K3 C6 q
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
/ n. A q5 @. f( M! ^) C3 G- z; l( `( Q7 \4 i& i+ M
「岌」(gap6)% t3 K( @/ S+ A8 M" t
搖晃
; S4 s, o l {! T( {1 P7 q) n' j例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)6 K3 ~" E7 l7 }" c4 _) ^
8 B5 ^- `# W* L: V/ P# R「匿」(nei1)% w' m. Y0 I6 A! b& h$ k5 A q
躲藏' [( d1 G& g5 w5 I
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)1 ^/ q. c: w* p5 X: B
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
* }5 y0 t, Z! Z& Q# E' N3 A6 R {3 z" v: m& ~
「漚」(ngau3)
% U5 k( ]. ?/ f! N" A弄至霉爛! `+ b4 b' z5 P5 B1 g5 t0 c3 I' n
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
, K% s2 F; \5 ?4 R% Y; S7 Q
- P; x/ ?, F X# R6 e「屙」(ngo1)
. M. S3 x6 K# x" J+ f排泄、腹瀉/ c/ `& l) O, |, l6 p9 [
例: 「屙」爛屎 (便溏)! }$ }* } R3 C' Q) I+ P
( p! Z, i% w; Z6 S
「呃」(ngak1)
5 q0 @% w/ e" M0 d, U7 c- G騙,欺騙) |) W! i0 v3 Q$ A: b
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
, Q) {7 @$ }" L6 \# T9 w/ h
: ^( H; I+ @* N% I+ x「耨」(neo6)
) i2 S& U6 _+ `& x! ^9 q膩
" |+ ]4 ~9 `' l: u2 f例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
9 x. z: Q0 o! m4 q9 H- j4 R& C+ Q. E- d/ N4 e9 a! o- V3 E1 Z
「淰」(nem6)
* O( R$ G$ J# e! I# G K1 m( o$ I吸透(水份等)、熟睡
1 b$ A) S, [% g# X/ a% B+ s& f例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)+ Z/ o4 n' m' I1 l4 X& M6 J
, ~4 E' L$ s$ ~/ m6 h! v
「戇」(ngong6)
: v% t, s& q* A* S! h% ?* Y傻笨
$ P1 R' Z; M [' P8 V" a例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
; G; b: ~ n, }/ a- t9 m# e! v" M2 w) x' d# r# E7 O& v: x% _
「捱」(ngai4)
* h2 P- |( h( ~5 t" T- u w! u1 Q耐苦" Q$ U! o8 X4 W# S3 T/ u
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」" \0 T, a4 u Q! m3 f7 c) q9 x
( I1 }, I$ z/ t8 \. H
「牛」(ngau4)
0 y( S5 [9 C; J/ C- ^, d( i! x一種動物,形容暴躁8 e7 e* h& E* `+ O2 O9 L. l" N
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁+ O6 O6 T8 `- E6 i/ k
6 ]$ L/ H3 W* L/ b4 m+ Y
「僕」(pug)% t1 W4 j6 j. g
俯臥
0 x/ e' k" J0 P* S" R2 P例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
6 C+ ]' u; i& K, f. [/ H% F2 [/ Q3 r& Z& _% ^
「撇」(pid3)
& a6 f0 W h" X5 t7 }雨水斜灑
5 t b" N7 s7 k$ p6 @6 c1 B例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)5 ^' p4 e/ G e- C( @; c; X
& `# x* M" z. L# E3 r9 N% P& {
「摵」(qig1)
; P% R4 ~. }' A# p5 d: C提起、揪、拉
) ]6 j' o9 ^$ m! c# `例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)3 j6 u/ o. O `4 j
( q: e. _$ @% X, B; o「恃」(qi5)
7 k G: k5 o- c2 G) @! V倚仗6 ~2 d0 q( R0 P) m" |
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大), J- H3 h* C$ m) d: Y0 k
: G3 {" g# a8 R. S- k4 Q0 @7 Z
「穿」(qun1)
9 A* }( m+ d# ?8 x3 I% j+ M$ v+ Z% ^破孔8 @) {1 [ Z m3 H6 W/ n0 V5 e
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)$ x: R0 B( A7 ~
" N) N& `" W8 |+ k
「臊」(sou1): g$ J' @/ j( B* g! D4 k5 a; B9 C6 g
分娩、羶
$ h9 z! C& h, {: ^! Y例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
1 q# O5 r4 i! _# C! v註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」3 J* R d' \/ j* o# a
6 l6 X, |7 e; ^7 N
「縮」(sug1)" H: z- N7 K' H! p5 U1 m% k! m9 ?
退縮+ M8 Z# s9 o4 j* b# O6 J
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)6 @7 J# `( ?( h! \4 S4 p
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊4 d J5 r. k/ U }" `2 U
- G1 T/ n. |3 \/ y- B「死」(sei2)
' \1 J2 X: j. Q: V& Y: @拚命: n/ Z/ s- j( J' b4 Y3 }4 [' Q
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告); f! r+ W1 l% x+ H |4 j& n
8 @% r8 G7 ~& v3 c d9 {/ D
「擤」(seng3)
! N% h/ Y- |" @' U, e& E捏住鼻子、埋怨
O$ k2 J: g2 f. G9 m9 e例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
. }) c/ @* q* A! l" [5 E- y0 p9 w
「潲」(sao3)1 |: r( F* @) d1 p: t3 U! [
豬食. o) ~& D' V- ?) g- b8 e4 y2 [
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水( B) a- i' T! G
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
4 c9 A, c6 O- i. ?+ m2 K v, E5 }8 H* Y5 _+ q+ |. p' i
「蛇」(se4)
$ F- a# ]. Y: y* d D1 s, t1 @/ ?8 L躲懶" Y% F7 ?1 { W" Q& }
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)( k" H8 j8 w; D# {0 J$ I
0 g6 K4 F& Z: ?
「孱」(san4)
! o% W& Q* G; V% g7 L體質衰弱、差勁1 B( F$ j0 H, ?' ]! c2 a. N1 P
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)8 {" E2 _1 R: L! T
7 m3 Z7 I. H* n% S p; B" j「潺」(san4)
$ m+ q1 v% A0 z& V* S* \* L! S, l黏液,麻煩3 X4 }* A4 I3 n5 P' A) I
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
* q' u! k' S3 i6 U" _註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」# f. o& ?$ K& |
9 |% i) J3 B% Q: ~「偷」(teo1)3 [9 K! p, Z: _% d
盜取、削
+ ]- T6 z0 Q4 c4 A3 g" R例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
9 s& ], P+ _, |9 P2 y {: f) h
+ Q" u5 s- D9 R0 w# y/ r$ j「揗」(ten4)
4 u. I9 A7 k& `受驚發抖,徘徊,走動/ c3 t1 J7 Y. S
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
0 {! p' ?+ O, N [+ ^7 f" U: ^4 C* a' [. [% m
「褪」(ten3)% I# q$ X$ |8 _+ }7 Z0 d
退、移動
! [& ~; W# |& T3 e例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
J/ j4 X# T0 `9 F R7 C: S( K/ a! @( X; A: ^
「屈」(wed1), ?+ |0 ~' X/ G
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)$ B: [! b+ d1 l# a
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
6 K5 t& w P: u8 c% n3 N9 {* R
2 g4 s; H2 e+ }1 U2 S- H「鶻」(wed6)
3 U; a+ \; b! p# G6 y- `& s, L例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
5 ~' L3 E9 I$ @3 I0 t: |
# _3 f! t# g6 U% p* p# \; J4 A註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
" g' z3 P' z% @- Y: M3 q; P6 y0 L/ O: c) d! N/ c( x8 B
「勻」(wen4)
0 d$ C$ k/ A* q y6 U: Z遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
& s; n# J1 M& ]7 D, p( p例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
6 o! L2 o. @7 @* V- c註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等1 o( t3 x& a+ ~3 g3 t7 Z v- Z
1 b; {# e$ K$ |7 L1 k+ ~
「運」(wen6)
8 T0 I' d/ z$ d4 X6 ^+ p/ V% d4 U繞道,從,打
3 m) Q: T q2 @3 Y例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)7 P; Z5 e& c5 z! a+ T4 M4 F) y" e6 \
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
5 D/ D: E+ n4 T/ o) N: O) p5 @) y
「盛」(xing6)) B8 y# P# w; o8 b6 E' d4 c
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」$ t% O' A7 P: F/ M l$ ~8 }' G
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
$ e/ L6 B5 L/ f0 L& F M8 }( H( l, z" r6 {# L
「喫」(yag3) 吃0 e- ^ v) ^- H& ]- ?; j
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
" s1 |) K, R6 ~2 P/ {3 t( U Z, V" k8 z/ o1 ~
註: 一般平常用果個「o也」字
- }8 Z6 S% G6 M. M5 N6 Q% i
1 Z$ ]. h/ G* [4 m「醃」(yim1)
! \( D9 y, f' I例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
' P3 `4 u# j, A) w/ G9 y
: B5 _1 j o I「淵」(yun1)
& K+ D+ p& C) Y9 s T痠痛4 {* o. E+ c' f9 H/ I
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」, p% Y0 i$ i9 ^
5 w* j7 C+ c! l. V. d9 q( Y8 K! o
「冤」(yun1)9 }( r/ t8 P" E
腐臭(像臭雞蛋那種味)8 ]$ b7 b6 S: \( R! Q
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
8 T! [( K/ n6 W( n$ T註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
1 p0 x) D5 j! W( C. X/ @4 |! ?5 c \0 F5 ]* a' m
「騭」(zat1)' `- }. y9 `" v7 j# J+ F7 m
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。* Z* F$ q/ \" ~
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
" O# c! {, r6 R! D3 C: g7 C8 B" C, O/ N" M Z6 ^ O
" T* A5 E o6 L; {8 J8 m7 `$ d' h「斟」(zem1)8 T/ l7 U3 ]- B! A
倒(往容器裡倒),商談,商量
. B% v4 P- U- e3 v例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)' Z! \$ ] L7 {
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」$ g$ n8 M3 s8 K% M0 f; u2 @! H
6 i5 A. \ R% o1 W" C7 `% S: o2 p: f3 u: I. N7 I; ^1 z: l% V4 H
「揤」(zat1)0 G* r/ P f9 w( l
隨便放、塞進
/ j2 b6 I. w: m( q) G例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)) f3 j3 `, g' w: [, C8 l: P! r- g7 ?
, \; O: D) D c' c' z6 c
「捽」(zed1) ?5 ~7 k: T6 ?! D& Q+ Z* O
搓、擦/ @* i( e5 k- D# h! p6 Q. V
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
$ A. L1 r$ @( j, m6 m4 n/ a9 l6 h( m _% t, G( ? z% Y( [
「擠」(zei1)
/ P7 l0 L: N U7 T3 m; ]擺放' n, E! D0 [) V9 C7 ^# _
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|