 
- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 只看該作者
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:
1 q0 Z8 o; T* v) k, K! z- \: O早一兩年才聽過類似的解讀.2 ]* x, i: B: _- ^9 v& W" K+ j4 g* X
這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. 1 O0 I" w7 o7 W
4 W0 f) g# q; F6 G! T4 {
9 U* _7 h& \4 q: Y; \咁即係我地會將聖經故事當成事實??
0 Y8 \! ]3 s M+ x對基督教徒黎講, 可能會ge......
0 o# o9 Z9 S, O$ L呢d事仲有待商榷~
6 A$ x3 d4 }6 e( X4 y( `/ y9 G5 E8 a! i7 c0 }; h5 l% |7 Z
講返,
2 S5 o7 ]' v3 d! g; B好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意......* l' m4 Z$ n4 I: a" ` e
2 e/ z% M ?8 e) W b( ?3 C
何況都唔會無人真係明丫,' |+ n+ A4 G* U, M% N
起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到)  |
|