- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]7 U# b: [2 V3 N: V+ z
君子李康全
' W( z6 F! i. o9 U0 B: Z6 [5 R% l+ |
$ L" j# U9 b. L偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。. [; c4 K' z( e" C: R
2 ?6 g9 | w" J# D8 b p
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
0 U4 ]+ m6 i* }8 [- B" k) a2 I9 W9 c, v, r# M: b
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
5 H4 \$ T |9 l" Q
& o; V. L7 {$ [. ?* F2 q; W. {- d士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。, {5 t: u; u2 x% B' X+ R6 H
, Z$ w/ E+ |' g
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。5 s7 i) C- `4 z( n9 V
$ k2 r# G p: N$ H5 z) ]: X X
加拿大多倫多星島日報. c! N5 Y* h! {& x0 [
2007年4月17日 |
|