|
    
- 帖子
- 1962
- 精華
- 0
- 威望
- 682
- 魅力
- 5497
- 讚好
- 0
- 性別
- 女
|
1#
發表於 2010-11-5 07:20 PM
| 只看該作者
正到爆的英式廣東話!
正到爆的英式廣東話!5 T* c6 {6 l) W" _( ?
唔講唔知,原來好多香港俗語係源自「鷄腸」!
# {! e: ] b1 `. k1 [. h
0 {0 A% Z) n: C# I/ s正到爆的英式廣東話!
# W9 m5 l& L- P) B, t6 {/ R6 W7 [" U, O X, q" b: t( V
香港人口中常用的一些廣東話形容詞和動詞,其實是源自英文, 今次舉十個常見例子:
' E1 X+ C+ x5 Y4 A- X% R9 j. P0 I$ E/ X0 K
) h z& j# f% h& E
: j: z% L0 {. y0 |- M派頭:Pride(自豪、威風) 50年代,流行講「派頭」這個形容詞,即是「講派場、有威勢、夠舖張」的正面稱讚。
. V$ W0 |9 Z3 _
5 `4 r. |" ^: w; |" Q* [4 c「派頭」來自英文「Pride」。 例句:「佢哋結婚,飛去法國古堡舉行婚禮,仲包埋所有親友機票食宿,真係夠哂派頭!」
7 H4 {6 z8 j+ o% I0 l: c
' D* Q. ?. N9 r' z- L* ?- o8 f
# P$ q& S* B- X. G% t4 z2 j% ? X" j7 l0 f
疴畢甩:All blood(疴血) 如果遇上麻煩、辣手難題、或者死路一條, 就會自嘆一句:「呢一鑊真係疴畢甩!」
/ o. Y$ b) l* d
0 G1 \9 d4 n& z「畢甩」來自英文「blood」, 在腸癌橫行的今天,「疴血」都咪話唔大鑊!例句:「吓?你架Civic仔撞爛人哋架法拉利?你今次真係疴畢甩!」 8 i6 f( [5 K. h* f+ b, y1 C& X
7 {9 [4 U7 y: h) r2 P w6 @) c1 l U " o& ]" F$ K$ _- o
0 E% E5 F1 ^( z/ F D
蛇guare:Scare(驚嚇、恐懼)「蛇guare」形容人「騰雞,無膽,大驚少怪」, 「蛇guare」來自英文「Scare」, & t; h' O/ `1 N) [* o! ^3 Q! r' ^
3 h2 S0 g% U$ H' L例句:「你唔好咁蛇guare啦!乜都自己嚇自己一餐!」
6 Q" p/ P: t' G2 `% A/ p) b; O0 p+ W
* `/ ^0 ~" w" b0 [3 O
" B2 z2 B5 L8 T0 ^+ `6 k2 N0 A仆街:Poor guy(粗劣的人) 「仆街」經常被人誤以為是「動詞」:咀咒對方「仆喺條街度!」其實「仆街」是名詞,來自英文的「Poor guy」。
e: _- S2 S' [& \9 u6 |3 ]/ W$ g
1 Q1 K3 n- T# |7 K8 g「Poor」不是「貧窮」的意思,而是「粗劣、低俗、破爛」的意思。 例句:「呢條友連80歲啊婆沖涼都裝!正一仆街!」 . p' C0 Y- ]7 X! C Q2 s+ `( v
9 `- m3 x2 T+ e( B1 h
' E" P' n, u) o5 _& K+ O$ P( h$ Z8 h0 b+ n1 h
薯嘜:Schmuck(笨人) 讚人叻仔就話佢smart,但係彈人蠢鈍就叫佢「薯嘜」!薯嘜並非源於「蕃薯的嘜頭」,「薯嘜」來自英文「Schmuck」,
% S4 _. L: Z6 | }* y3 r$ U" z6 z* l
除了形容愚笨之外,也可應用在老土的衣著上。 例句:「嘩!乜你仲著「大地牌」冷衫?咁薯嘜架!」
- N2 c9 `6 @* ]( N% ]' {" D" f9 l- }7 e; L0 v
) V- \* [0 f3 ?& ~* B$ B' }; j1 W: i; |
花臣:Fashion(新款式) 80年代,一講到「花臣」,就是指新的gimmick(噱頭)。 即是「新招數、新花款、新點子」, 「花臣」來自英文「Fashion」,
. A! p# [% F; Q$ i/ Q, q0 u% D1 {; _$ k/ q+ B+ c5 x+ Y
例句:「哼!黔驢技窮!睇你仲有乜嘢新花臣吖?!」
6 C9 }. e( u+ @" o/ g+ Z
. \8 {7 J& x0 L9 q4 B: K( p R
2 n3 ~1 O; `3 Y& m/ ~6 N2 C2 f$ ?% k8 n0 o$ q
蝦碌:Hard luck(惡運倒黴)蝦碌泛指拍電影時的NG (即係No Good) 片段,所謂「蝦碌鏡頭」, 現實生活裏,蝦碌指忙中有錯,掛萬漏一,失之交臂。 7 O% u0 l( v2 v1 q) E
& s' \. t0 S+ O) `9 \「蝦碌」來自英文「Hard luck」,行衰運所以蝦碌!例句:「唔好意思,一時蝦碌,將你個master file delete咗!你要重新再打過呀!」 * \" I3 c5 `9 A+ n! v
; F3 ]6 Q7 F5 a8 M
0 t! r4 W) { h6 }
( Q9 }3 J: A& c% h! v& c! W, z老粒:Rob(搶劫) 90年代初,流行講「老粒」,即是搶劫。「老粒」並非指一粒很老的東西,「老粒」來自英文「Rob」, 6 `5 Y. X* |: x& _- e3 ^
+ s8 Q4 m8 m. L" _2 q0 ^ z例句:「咪郁!老粒呀!快啲攞哂啲錢出嚟,唔係一刀捅瓜你!」
4 m d- X; E0 T- h
$ Z- H; V# J$ b, A7 ?
' t) a Q& I9 z$ |5 f
& r) H3 H- x- K1 [. _0 t; n符碌:Fluke(桌球術語:僥倖擊中) 「符碌」指不靠實際能力,幸運地達成目標、純粹僥倖彩數。「符碌」來自英文「Fluke」,
1 t) @! o8 Q8 i, p) ]/ j% r3 z% l
是但馬虎,隨便求其,但又能幸運地完成艱鉅任務。例句:「臨尾一Q,俾佢符符碌碌咁打埋個黑柴入尾袋添!」 o- V9 r+ w8 h; W w
5 `4 r2 k. t3 m. o! B * r2 _1 D/ j! B2 g3 f8 c! J7 e
$ s6 {& Y: }# k7 ]8 K6 ^# l0 m( e
唱錢:Change(貨幣找換) 當要使用另一個國家的貨幣,便要去找換店「唱錢」,「唱啲美金」、「唱啲英磅」、「唱啲人民幣」, % D# w6 s2 N) y/ D7 h8 z( q
1 c2 v' x4 U8 j
「唱錢」來自英文「Change」(日語叫兩替店), 例句:「下個禮拜去倫敦旅行,而家趁英磅平,唱定啲錢先!」
& K1 T( X' [$ `3 g6 t6 H+ x7 o3 w" e _; d3 b2 S
0 \6 C2 W( y2 F( _
2 y$ `1 T3 _0 ?: H& @! w) KP.S. ^3 ]8 @3 L' ^2 {+ g! T
F. `5 r+ B |% S' e臨時演員叫「茄呢啡」,來至「Carefree」這些演員不需太注重。
( ~ K( i5 k1 |/ w5 ^" _/ B( ~; K9 i: }4 ]3 l% z6 A' i: V' C
l" }/ K/ D- S3 E0 \+ A3 \
+ b, h; {) g8 \, J! b0 X印式廣東話「咕喱」,係英文 Coolie 同埋葡文發音嘅Koolie廣東話音譯。
/ q* S6 G+ \; v; _; { F
3 n) T0 H3 J6 K8 j
6 ?" ~/ d3 _# d% l, f, o# W) v" `/ e- O% P* c; v' K& l8 T- r& D
汽車泊車的「泊」字,來自Parking中的「Park」。 + R* z1 b e* z, g4 b1 `% d3 N
( g. g. m, P! B. F ` ' j! `! j6 j- a6 |2 ~
9 P- x4 l7 x! ~# g
形容靚女的「索」來自「Sharp」(明艷奪目),「條女好索!」=「條女好Sharp!」
6 ~& T) K) m' T
$ a1 Y( o9 H4 I+ J- L5 M 5 s0 w% c- K) }: W9 N: {! ^! R
2 F/ X) y1 t$ T8 z5 U
: u- K) x; A$ F! B3 m
6 Y+ y3 j/ f J( V1 X- g- T" f' U發蹄騰(FRIGHTENED)...好驚。
3 ^. M" ~& i1 w# e
0 w8 h4 X" D3 t" ~( q & Q' I" ?' {6 I' P
1 i/ E" h3 H+ l) t& f+ q+ u% P有D啤(DEPRESSED)...無心機做野。 $ _, K/ R2 O4 V \8 J; _
% X' v4 R3 v. l) p
; o$ l" z; [6 f+ U+ @
( r" c7 x; |8 }$ s$ ]0 v m頻能(PANIC)...忙亂。
+ u# E7 p. D u9 k8 X) V" L8 R0 B3 _" w! }& J
6 K9 S! [9 ^8 f! p$ q
- n2 W/ y" a$ N, l1 _
爆格 (BURGLARY)...被人入屋盜竊。
: h9 C0 T& b+ f( t4 H4 `( ]
) @; V& Q9 H# f) Z. Y9 X. d; O# x U7 O) |: P" y
0 y3 N: N5 x! u! G) O% ~* Y
喊到飛呢發辣 (FULLY FLATED)...喊到很凄涼。
. v2 t, U. Q5 K6 F! x& [, [
( s T3 |$ C3 h2 [) p0 ~ ( u' U4 w6 J4 z3 y- J
4 t; V- j; ~ j% t# K; u信唔信我丙 (PUNCH) 你?...信唔信我打你?
- k: A* G! U9 U4 f( p% c: h, M5 N( J" `; H5 J8 E
4 ]0 Q/ ?9 D4 s* [, |! {
4 Y: p( s! ]: J7 {# _( @拗「叫」 (ARGUE)...争執。
1 T. B2 A- c4 N8 L; F& }* \1 P7 \* D+ K1 u
$ l& m5 _6 r" s1 |$ T7 I0 g
$ d3 S1 D6 B) B8 P, T& L1 B' W
木獨 (MOODY)...無心機唔出聲 |
|
莫理窮與富,相識就是緣!
泛泛友誼情,緣來就是朋! |
|