        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 / \' _' `, p& ^, B0 }: N
9 F1 t/ T0 j+ x }: M4 Y' v) s本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
+ a* i( A9 u7 J c/ q
1 D: N$ Q# V, J+ `7 L3 D/ h0 o2 V, R0 d! o3 N6 [# \( R5 c
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
9 R( J$ A% T5 [9 W1 N, q0 g$ z! O8 u# D
% p7 K; a' g1 T9 U9 Z j0 C) ]6 L
. N8 s$ s( K) v* ^! H4 K
& g. j" s9 B8 K* n* Q: m" S$ V1 O0 Y2 i- L
* z. z) r6 o3 J6 O" W5 [- u- ?8 U( z8 K- `6 i, c/ \4 R
... Q& |% k2 T2 m& v
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 1 U5 b7 h' D% X, w
7 ?$ }3 H, R: @& C, |% J8 p9 t" o5 N
3 e% _0 C; K3 o; d8 p2 R" ~
Tseung Kwan O CNS Centre
8 ~, a! o/ {, j7 O
+ k9 [( D% V* x" M/ aL/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|