|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 9 a. ?. q e% ]! x
c; |4 E1 B; Z/ y本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
2 K7 E9 a& `9 H, z$ B/ I
9 y( L# D$ M/ I$ L- w: B' ~8 B0 T2 r3 z* ]& V0 }! z# c! S) P% W
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
9 C7 n$ @! N# H! f! n2 T. [/ e7 o. B2 G% E4 X+ w
# O, D4 [/ f$ h1 D$ ]/ h2 I
d7 o* S$ I2 V4 q7 V+ s
7 Y1 G+ T$ g0 T. ^' X# H; B& P3 D0 o+ j3 v6 e8 z* s
4 b1 b" V0 {, Y0 \& _$ s. M& a# R
1 E2 @; i3 X7 u) F# h ...9 m8 m1 w$ V! z+ t) d/ M
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM : F: \+ r8 e+ O* X' b6 E* t6 G
9 R# K; J& M- n/ W) o& w: C( q* _& T- t3 Q ^
Tseung Kwan O CNS Centre/ U$ G) n0 w% e; o
0 J! U, Z8 D% @; E( qL/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|