|
  
- 帖子
- 1757
- 精華
- 2
- 威望
- 401
- 魅力
- 21
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2005-6-4 05:20 PM
| 只看該作者
[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]
AARON2 {* u( C9 m0 v4 {* Q$ m" i
(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任( y6 [3 x. k( g' m, Y" s8 k
感,是個有效率,個性沉靜的領導者。3 p" l6 Q+ N: {9 I$ C: n
ABEL
! b0 `/ }& T& w(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強/ ~) R& v E- c. [, K
壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。3 i+ s: ~7 T* i* ~! f( y5 m
ABRAHAM4 V3 N0 K% ], g+ {* e4 r9 Y5 J' U$ _2 f: b
原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將) W9 H6 ?- s6 ^) X& S0 W
ABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林) i8 z+ Q- E" w( M
肯總統一樣。
2 f2 ]" Q. c+ \4 d+ |: QADAM8 s9 x# l: S8 k& r' i5 m
(希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。
+ V2 I( p9 b6 N3 [* m: ZADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。 U9 a6 h( |; _" h/ d1 o( ]" ^
ADRIAN3 H+ d B! W$ A8 Z
(拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,
+ F, t2 J9 s! [可愛,富有。
7 B! ]" X$ f) X( R6 QALVA
- J7 y! x+ h% P6 u希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。$ ~9 k8 w) h5 f6 Z) v# V
ALEX
3 m5 u# ]4 a2 ]3 U為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和
4 }" C) I% f( C E善,令人喜愛。
: N9 N1 ? w* f i U' qALAN
- Q, A* H' w z$ G: R9 J$ M5 C據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名
7 k3 s6 z* z5 M1 N9 {& `/ E6 w字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn
% ]6 T& [1 y1 N! a# ^或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。
& o+ `! C% q; v" |2 x0 b; x8 JALBERT
# W; l( j" M8 }6 x4 }5 E(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如
5 E: R: S/ F/ s5 z: Q, qFat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。
& ?3 ]+ X) ~3 w# FALFRED
0 U; Y" c+ O, o! ], m/ _9 G# B! [$ E(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂4 R+ e9 N6 \! |+ f
智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。
! K. E0 f* k u. l, X5 bANDREW
5 V' _% r: o/ y9 r8 x希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。
4 h/ G. c* z% _/ @9 W. f+ oANDY
: a' [# |1 [1 r o E3 l為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂, H% s8 @4 Q6 s E. t
隨和老實憨厚。5 p$ _! e% w) t0 j& T- R
ANGUS
. S1 {9 h" L; {3 y) g( d(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。
: T$ E+ [4 a6 E3 O! p# R# WANTHONY
7 p1 g: l9 s }8 g' Z7 q! l- _ e/ v(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯- K: @ k4 `0 f
並堅忍。
3 V9 Z, d& V2 b+ \ e& T; U; ^ARTHUR/ N# R# Z- ?$ }4 A4 j1 X
(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故. E* H: F! p* |: u0 N% P
事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。/ Z$ |4 d( b# o* n0 R, g
AUSTIN0 L) q+ T6 J1 t" d% E
同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的) E4 z' y" M) w' ?) Y& l$ m
富家公子。
1 K2 M+ `/ w/ R* NBEN
! H8 B2 g, w( H% l5 ~8 g(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的7 @0 m/ J6 ~2 G3 U6 h
黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
8 R3 P: l3 w& t5 Z5 ]BENSON
( G$ }" j( e) N s* ]! U(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給* B; p) @0 J( l n3 C% e& r
人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。
/ ]# m; o5 ~4 t- E7 Z& H# G$ DBRANT
; o5 z0 g+ W" u, i( Q( [- H& i古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對
1 j' ~5 E' S! T, V神仙的一般稱呼。
! l4 T) m/ f4 U. }6 `. mBRENT9 M4 F7 W: d: U
代表山頂或者避暑勝地。
1 r: p0 V9 X7 hBRIAN3 |8 d2 \! E' ]) @" J4 V+ }
(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運! R/ f3 \3 o1 u" G. X6 B
動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。
- H& P/ X' _' w. yBRUCE% V7 `0 m5 \: E2 u$ O4 Y
來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村
4 D% I9 B" C9 Y0 W裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,
( }( w* ~8 U1 K並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據
( ?5 n* p4 x4 M, f% J/ n/ T說就是由法國去的布魯斯家族的後代。
0 j8 Y# s2 l3 V- mCARL% t% q$ V! _( B5 n0 B* b
(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧" C! B+ f& k+ G
人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個% {) N$ p3 O* J: c2 x
自以為是,而且脾氣暴躁的人。
' ]. k' k* S# G! \1 U4 VCARY,Carey3 W' |. k8 G6 s% e* r
(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,
' H6 S- S* R5 p- P' t7 C/ U溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。* R: c n$ V' e* V% w/ z1 _7 v
CASPAR( a: h6 G! O3 S, E
人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年# J6 |: _. E2 |) G4 c) {
長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣.' C9 i5 n3 i( R' h$ h5 Z
CHARLES
+ }. k' y0 @1 e. M( }(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是0 z& J4 B: e: U8 z3 {. y
被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。% O) M& N0 S9 D# |. F- b3 ^
CHENEY& @3 r( S" S) G+ q
采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS# A5 R7 [. S5 [ B
給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。
. e6 q$ T( ]7 A! k9 j7 s: s8 `COLIN
( j( o1 q- m2 P3 d; M(愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的
' M- B; Y" w7 A調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。7 s3 L' c# q8 g) Q2 \. h' W
COSMO& N2 w& d% E# j* |- h
希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。% q8 R' Y7 K* f0 N( ]
DANIEL
4 A1 z0 K# o3 O6 X: L: w& k(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜' h; b }8 W( t# z
好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。) c5 {% ~& e# ]3 H6 w
DARRYL
) H+ _. s% I* N7 T3 W- \3 L" F5 E(古英語)意為“親愛的”。
7 b. Z( g; v: C/ qDEREK
8 h$ _1 K6 p7 q$ M8 n& X, k(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個
" }, s2 n2 I. n性為強悍,沉靜,個性害羞。9 S3 b' Z4 l" p6 U
DOUGLAS
9 H! `/ C# i& v(蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰! _: A( z) s# V0 m) T
明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。7 ]6 E' |, I, p8 \! Q+ x, ~
DAVID9 I% |- b& ~- m$ e
(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默3 ?+ O' {' j; J" \" S9 a
又獨立。
1 u, a6 E( X0 y$ m, |DENNY
% D6 d; n1 S' U" i5 g8 q所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,
. f+ y( p } T0 P* d- z9 S友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。 M& S" J4 I% k+ {% d7 S
EDGAR
, a& Q: D) Y& C" y/ w+ i* Y(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示
1 D: K9 f7 F, H“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳
: `/ B2 F, k7 C& ]的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十" E6 ?1 Q2 F) k# e# I5 Z; D4 z
九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。7 J+ @) c/ [( M, j
EDWARD y5 O; i3 }! G# H
(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的( O% s, f" q4 a
作家或生意人。
3 D0 j# ^7 ~% U* T, [4 y, JEDWIN
+ @; q, d; W5 ~, o8 B(老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人
/ A+ A+ j- t1 K! [8 M5 f% p0 }來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。
4 V5 i& `' O8 d9 _ELLIOTT9 g% Y5 @! k; E8 J% a
是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自6 w2 L% {# Y0 g/ G
視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。: \. Y. l6 q9 p0 `9 D
ELVIS' j2 Y! y$ @9 W/ R) M) `
(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們
' D' Z9 A' V! v ]: }將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。
; n0 m# w& d3 k2 dEVAN1 \$ Z4 N2 }+ {% A; ~
(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕
. ~: H2 e9 I: @+ Q9 D7 U人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。
( D: W& h6 X( j7 u6 zERIC( p8 x. k; h4 J; V7 `6 b) ~
(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎' `3 C z8 e# D+ E# O( U
的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。4 y& `* v7 A# J7 z' O7 [1 l" D
FRANCIS
# L. g2 w5 d; ]# `4 ?8 p1 u5 Y(拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信" \$ U* d- G& o" m U; J4 |
心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象
# _- f6 A9 d/ \6 ?:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶5 b% s" R8 a7 c1 n7 z) S# ~: `9 ]
惰,不受歡迎,又粗心。' u- Q$ A$ t+ c+ W9 s% P! I6 O
FRED# m' N. z- f: k
所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮
- n# z3 K8 k' J+ u小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。
7 {( g; Q4 `- hGABY
2 x& F' D) P* H2 |: V為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使
+ w2 o3 e) y$ f* \Gabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。
a" s$ z2 ?5 ^4 L& E- O/ RGARFIELD3 N( I: l5 x3 E" \0 K
(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻
. C" e& B0 O, O煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。
1 y; ^1 O. n8 V% `& yGARY
3 O4 \5 y" w7 K3 y! v“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,. M$ \" S8 `7 B4 R+ k2 x C
平易近人,和善又有趣。' \% V; K5 Q$ N( p, ^
GAVIN
$ P, }7 v: S1 L2 F古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的0 ?* f1 B9 U1 M# h1 T/ @- v
意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰, V6 |* X5 m8 d
鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。
- P g! J0 k K3 lGIBSON6 i- ]8 v' ?8 e8 {" M. i/ R
古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先, f6 V6 Y0 N: r9 A% `+ D8 n7 U
財物及傳統的願望。6 @4 `6 w: f. t A- ~
GINO1 y% B. d" [7 U/ ?8 X+ {
為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友
+ N, m. F9 G* U5 X- H善,活力充沛,而且風趣。
$ B# v8 v- v3 t" S) Y7 J( r: fGLEN
2 v& r/ K4 A; r; ]% k' z( b& g' Y- b(愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單8 a+ N6 J, m: a4 ^( S# q
純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。% Z/ z2 r6 F4 q' o
HARRISON5 c9 N% Z: M. l7 ~; m& z2 A
(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,3 t4 q8 L8 T0 F: N
脾氣溫和的人。# O( \' V5 D- Q- z# t N. [
HUGO* u! m& c& X, t) x/ ]# T& x
HUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,
8 `+ x: E8 e [ @& N' H獨具特色,有時間觀念。
* Z( s& {$ v6 l5 \) pHUNK9 K) } A% e/ ^6 b
大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,
$ u$ E" H& Z) L, [- ^且活潑外向。
* e; L I0 ~$ l6 h7 O3 {. C: {HOWARD/ k r& D' d) A/ D. b% i; w1 \! u
(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。
, }, Y7 U; l' z% eHENRY
" ^' I# W/ Y, @6 U3 E/ f(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野
2 d" A& z. s0 y9 `9 g( [心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。
: }3 \1 P! J+ |8 B9 `9 [IGNATIVS) [& I8 P- K% U
(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。3 |$ j0 S4 V+ s0 [+ }+ |* |" e( c9 w
IVAN
0 X0 e: ?4 O; S( j* Y: d男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而6 F' ~( @9 W$ I# w
且霸道。# O: W/ R' e7 U2 o
ISAAC
% b# y: Y7 L4 j; ~(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是, P9 w/ w$ {& X1 W g' Y
猶太人就是黑人。
! o: G& f& U. O* V( ]* W7 {2 HJACK9 I/ I { k7 I
同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄
8 b @6 j! m) ?. D健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢
5 ^+ b" T/ C/ M7 L. f( J伙。: b7 Y% _$ y! {
JAMES
. G8 m8 h* o3 J& a為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠
b9 ^- H, z+ l$ X2 a+ z B8 ?實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。
+ [) `$ m. f( a0 Z2 j+ l9 P1 KJASON
* [/ S$ U' R& m: K& y9 _被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主
+ V0 n m% C8 r4 C; J& m觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。
7 j6 S r! s* }2 g) QJEFFERY
+ } y- ?- K. w0 J* q. U% nJEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事9 `7 W7 m0 V9 f) d0 D
通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。, E$ o* q/ U4 M/ _: d: r% b
JEROME9 f- L6 |# S' T7 P
(拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有
# q+ x; Q9 ~1 y( z0 m8 v6 ]3 r" k趣,聰明,又體貼的男孩。
6 o% ^. p1 m+ H2 \JERRY
' P r3 F) U. T/ T是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好3 w! I/ s2 R# }
玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。
7 p6 [( M: D3 J1 u! MJESSE! M2 L) C6 F* V4 X+ [
(希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之, b$ U7 ?7 V7 U
徒,可說是個壞胚子。
* ~: v' E1 e, K7 H4 I! Z: m" q: nJIM
' ~* L$ Z0 m6 dJames 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。3 Q+ n4 x9 {: N9 p, q2 S, L3 i5 G
JIMMY8 W+ ~9 d, H9 ?! u: X. l
JAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。9 H( B; k% r2 V$ s- F1 U- y
JOE- X) e& c; Q7 S' a! E
JOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。+ N- O+ {! W& Q8 T/ d
JOHNNY
! F# i) e! H* S% Y同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的4 |3 ^: b- Z9 b. J7 h+ \
男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。% M& Q% H h8 t9 H! h7 C7 c8 @ [
JOHN
0 l: N' X, }3 F(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽
: z8 y2 q, H1 }- z4 M5 t6 N+ o: U3 @聰明的男子,個性堅強獨立。- d$ p1 v6 T4 @9 M6 J F
JOSHUA
* t! \: v. S3 y2 m(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,
( z9 n( X0 l" s! g* t忠實的信徒。& e$ Y5 `# I0 p5 E# ~
JUSTIN9 e a% T) o- K' G
(拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡% I X" ^* l/ a l/ T3 R
釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公- {5 M# O3 r8 ]. Y
民。 Y1 F; c- u- r3 `4 I5 j' X' L/ Q
KEN
5 k7 V. p6 Y1 _/ ]% q4 F! p, i是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是
$ \" h8 p- G4 }8 H+ ^: J# P' m膚淺。! ^1 s# z, A) W5 f% s5 I
KENNY- s% p2 Q9 r+ v/ Z* ~6 D
是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心
6 v( d; Z; ^. @地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。( ^/ p C$ T, N. l7 d4 S i. R) ?! y
KEVIN
' d# w) D1 `( x/ W1 d(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固* b8 n2 E5 Y7 K. Z# s( [: j
執。
4 r$ I3 Z. d& D8 ?- j7 S9 XLANCE
& \! [/ t( k$ {(老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,- t+ U9 @/ Y( k
富有,也是厲害的花花公子。
4 I* m5 a8 o+ w) ?$ O8 zLARRY
- I8 \4 U; }$ |' k/ s% y! SLAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人
+ v6 }! R6 w: c- P% ]則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。
8 O* D- U2 r) }1 M+ m' @LEE6 n( D3 O) @. K. s! c
(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿
" W' w7 g* z$ K自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。
5 J1 S% S: G A3 V* p: ALEO& Q: z. a% i4 }" n8 C
(拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強
) z5 Y4 p5 r9 Q1 D( o壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。6 e3 m+ y# \* G/ F# o2 D( N
LORI
; g) b# c3 P2 r; ^) H; J1 g% v7 E6 k1 C源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之1 y4 |5 C6 X2 b
域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,( s6 h$ G1 ?9 W& I f
“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、3 d: Y; O6 e% b3 I7 p8 y
Larry、Laurence、Lorry。) Y" {. P4 O3 a# S# c. {* c) _* L' E
LUKE& X# W$ D/ [/ N) m
“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風
2 C- S. Z, H! R; f趣,友善,吵鬧的人。
) D0 e% X+ B0 p2 Q: Q: v, PMARCUS! q0 l( [/ O" }4 i5 x3 u
同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。8 s2 g! |# F5 G. q# _
MARK
9 A5 m+ N& {! o; E9 j: T7 R/ K(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細
, O; A) ?5 }% x3 K6 r心的朋友。3 g7 ^0 p: |, L) G' X6 w
MARS
( s' F0 n% P0 O; f* d出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。: X( O9 K( S, S* R4 O- V
MICHAEL7 l# q, c) z( Z% D, k; ?
(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作
" E" Q% [+ ?/ _' k: ^者,隨和,快樂的居家男人。! \' }+ R* Y7 c l/ g n
NEIL,Neal% S& H! R6 z' z
(愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,+ z1 `! P7 t4 r& G4 a* g- f4 T7 r
個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。
: d& `+ x0 J8 I3 G6 aNICHOLAS. }6 j" S( j- u. U
(希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥+ q# a2 ^9 u0 b2 y6 ^8 ~
胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。
( S2 j! Y! [0 c. m7 oOLIVER
; b* {6 A8 v! G# Y: h; k# `4 A(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。3 `6 S( f# K( q6 Q
髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人" \" e; {; E( {% p- n7 L
物。
8 r0 A# d) L) W7 ~+ l; n FOSCAR' M3 t: z& {# h8 |- s
(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無$ H6 h* F# q. Z/ I" @! a& o" o8 z
慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。
# w' C8 s( }3 n% Q8 [2 l" ^PAUL
& P$ K6 s0 y6 ~3 `' h6 r(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有
4 Z- t+ H$ K# ^5 c魅力,創造力又和善。- k6 c* ], [" l! [: w8 [7 I
PATRICK
' Q" _/ y6 o9 _8 r: x+ U(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。0 a. G5 P+ Z' g* Z$ m) V
PETER6 J. N; e' t( R: X& F* R
(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER3 _; g. R: O0 U& v7 b* q( E* F$ m
是個充滿野心和爆發力的。
1 D/ t! E1 s5 D2 z+ ~$ fPHILIP& y# J+ @- P5 W
Philip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商
$ N* l* Y- E+ m人,聰明內向的人。
! w, J1 d* g" H8 ^PHOEBE) v L$ B3 |% G3 G9 M5 t3 k
聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。
7 i, J% h9 X3 s" M1 h2 [5 [1 `RANDY* X) p! d" s3 e- j, ]/ D/ N6 ]
為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明
4 z/ _9 j7 ]# V* U努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。! m) e6 p$ i( o% W% E
REX2 E, o, [. a9 Q. }1 {0 ~6 e4 @
(拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對* E( S- {- J: h
REX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為
/ P! ^; E @8 x, \& AREX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。
% B, J0 z1 B3 _3 j0 J' I(當然也適合恐龍囉!)
, z5 U- q2 @! k* QRICHARD
$ @5 ?, V9 w# O+ ` V4 _1 QRICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英
+ c2 s- n% R2 Z7 [! n. R. ]7 T俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。 f/ x" z% j* N6 W; f
RICHIE
9 a# T; E2 g; G+ _: e原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名
& e& r5 U3 H+ U# E( V8 G字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。# Z3 x; |' c2 z
ROBERT
+ [7 [8 o0 N+ o5 ]6 s(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動# m: Z2 f9 X; a) @7 n0 [+ w! h
員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。
( m! t, J- m) S% ^6 d( MROBINSON) a) P3 L: N) J& I
同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作
+ Y9 c8 e9 X) q$ \ a& t者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。
+ @7 m/ y0 _( w5 X* X- V& w6 Z& rROCK- D' X( S- U/ |" @ Q
(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四8 [: F8 |4 P o- [1 t
肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。 j- G/ k B/ p& t9 M8 w
ROGER G$ W3 L9 r; j& T* f: Q L
(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。
1 m( d0 p) p2 ?- j- {/ z+ _; W- CRYAN9 z% {% _0 H0 q( z; L7 L6 H9 b% j6 E
(愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。
$ H8 n; d% a5 q, F7 N/ DSAM
4 c' p+ r1 x, \) F' `: |- @為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的
7 {, t) h5 _# {* [6 C$ |; M人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。
5 I" Q# q5 [- T' P& ySAMUEL. r! F# n5 u/ f6 v4 I! W
(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為
, D9 z [4 V% }& b) W“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他3 z6 @( ^$ w* h& T
的降生看作是上帝對她的禱告的回報。4 `9 {8 H$ l3 A/ y' \9 v- ~7 W
SEAN8 `1 `6 v9 U, B* s$ U2 j
為 John 的愛爾蘭形式。
7 A6 f+ t0 G" i( _SHAWN
! Z3 t8 D& \+ j) N被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,# Y7 y/ }, Z- j
如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人," \: J! W, V% Z7 g
活潑,受歡迎,溫和。, R: `' ^0 r% K& A
SIDNEY( z, ~% ~. \: z& U( g( r
(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又 o# f" k" j4 d' d
善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。3 ~' Z: Y8 V6 y/ q, e4 A0 r A, T
SIMON$ L9 r9 x# f6 f1 S
希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個
! t6 X* n+ h$ a8 v& y性,就是聰明而富創造力。7 B! ~: A0 M& j2 @8 _$ b; b& h
SOLOMON1 t; @3 o( ~7 t0 [' ~
希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,' e- s6 A3 D3 Y+ q5 V. O
又睿智。2 J( f# g/ I, |6 b% C# W9 Q* f
SPARK
+ ?+ g1 _% R, y(美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並
! ?7 O3 Y$ e' V7 w為人們帶來快樂的人。
6 V; P2 a' C- G5 w# b SSPENCER
9 {4 D% ] K+ s* j* z# g8 {- y來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER
4 m: q t# d' F. qTRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。
3 I0 ~* j# Q% NSPIKE
$ y. a3 `1 p$ H7 |又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人
9 o1 \. v$ q: t4 X8 q' o+ {4 k則以為這個名字很適合狗。 x) C5 ^7 U U9 B
STANLEY' C4 {3 i a: i& j. \
(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,
* ]9 `4 G7 c a: ~1 [( q# y或是瘦骨如柴的怪人。2 h) e1 y9 }" ^; k6 `, U' x
STEVEN
5 q4 L2 g* Y- h; ?0 Q同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和% X5 O; y) k3 N, l$ h1 C) |4 p
善。/ t4 O9 _2 b; m0 d3 a
STUART
; j- w: O; ?. n8 P' F原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武7 o i. I* L2 d ~9 I
的高手,或是聰明,教養良好的士紳。4 H. j+ m) A8 f: [: c7 I
TERRENCE
7 w4 b) z8 U5 s0 m( b(拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑
; ^5 `% k" J7 g# O1 {, v髮,溫和的男孩。
1 X: X% T9 x0 ]4 w' kTERRY
8 }( F- I8 W: V5 H4 `7 g6 P# J為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡
- t; Y! J) S/ v& E, a( v笑。
) c" }. W% h; i5 H% J; a YTIMOTHY
1 O: S- t9 @5 T, r3 u原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小, S8 S6 u. X+ w* B; W; t
孩。, A; D' A3 V/ a& y8 Q
TOMMY
. n# [7 T7 S0 c, |為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。6 s6 p( Z. o- H/ I- m5 N+ p
TOM0 ~7 r' k7 J8 r) a/ E& p1 E
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,. h6 U2 @4 t, Z# ~; |
而且做人實在。3 K: ^+ Y' U! r6 o
THOMAS
7 R+ L- C% J; V( H古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。
! f1 X; j+ F: K- D, w1 ]TONY
8 J; T6 ^4 O: P0 A% G: v為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。
9 C/ }' ^# r' \. g2 ^TYLER
& o5 X% @. K. t3 m古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意
: Q! X* G p) G, L1 d$ v人。3 I. u5 ^( c) O v8 r, C" v: w+ ^9 z; T
VAN9 ^% P. p8 @$ ~+ x" a' d$ h
(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。; I- N% u/ G8 y0 @
VERN6 H. _0 M* W% M P( K" t
Vernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的
( i/ P7 B% |# u, [! p年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。
6 p! r7 e+ O+ b' e9 mVINCENT- U4 f! k$ ~$ `% I% Q
(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善6 _( F) L2 X$ _ l4 R g8 s
解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。& {$ `. p1 U$ @3 i& _8 s8 z
WARREN
$ F$ x+ c, o* e(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不5 ]% P, w" w: h0 d- x" s* K
了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。
2 X7 V8 E$ B8 S+ B* zWESLEY
u1 ]. i5 `5 l! p) p(老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自
w/ n6 ]4 C4 @1 H大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。: g" k3 L9 V" i8 z, q# F
WILLIAM9 ]+ Q) @& G7 B; |/ n
(古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰( _! D8 M& f& @! v6 G J2 ~
明,嚴肅,十分呆板。
7 c3 Z9 q. }4 q5 ]; E) K7 _WILLY# k0 e# @5 f% t) I1 h1 z4 x
同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦5 |5 E* V' x+ q' v/ A. Y
如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。" W" C& N2 Q% ?5 ?- P4 G! t
" Z3 X) H" i0 A; y2 y, G& n3 |[ Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM ] |
|
人如果不作出犧牲,就什麼也得不到,為了得到某些東西就必須付出同等的代價,那就是煉金術的等價交換原則。 |
|