- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..
% Y4 X' x8 x+ c4 f S...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
+ T: b$ r! }( W+ W4 r( e* W4 V# S「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
; F) f) Q' Z* {$ n5 g; ^7 O# I( C+ q$ B# v, P" w1 Q
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
7 R" Z1 ?- f p/ t1 u
1 P9 C. M- g9 M" w( c0 u+ }有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?; q2 [+ B0 A! E+ T( U1 @: ]
- d0 _5 S# F0 [" |2 s8 n
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。- D1 A( r; ~7 D, @# g# }6 ?, }
% m8 g+ q4 \9 ~4 d1 O2 b4 t
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 5 q3 m, N2 D$ x) n( m3 H
. c. U0 ~! |. `
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。! M, A2 G, B- d1 p3 l+ X
.......................................................................................................................0 ], }5 z: u1 ~' Q* e2 c4 k
[[[對粵語妖音有四問 ]]]
7 O% Z9 g8 z) U" W, F7 X對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──
; X4 {8 H0 m* Z# F- K
$ e6 b6 M+ Q! ?1 N% S第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
2 L! s$ d( n( e' l' U' C8 p/ a
6 a* [7 X& J* r第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)
N4 Y' A' {+ |) E) L
% N$ @( E5 B3 u9 S+ d6 K b3 E第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
0 k4 R" u: c+ s+ s
& e3 a! i" W' M+ F第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
' s3 E) n& E( ^1 Z* y
/ P* g3 s, _% _0 H除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
7 K6 P, A5 B( c. V5 S" _1 `0 V- s
加拿大多倫多星島日報$ {2 m" l6 G8 @/ o) `* Q; [) Z
2005年12月20日
7 g6 b0 {( E, R.....................................................................................................................
6 Y* ]7 H; \% q. w# m[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
/ Z5 W! w \& U: e看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
3 s2 t- C; H; m3 |+ G
0 ~( c i% V0 h& G例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。2 z0 h2 f2 ]* q2 O- r) b
+ B7 D: i- t! ?5 q何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。; }7 C2 v: E3 g- |( ] |3 Y$ O
) J4 r; S: k! R8 Y; R4 i
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。2 K- B+ y" L: s: T( a
3 r8 L9 i& X' c圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。5 z# b7 G. \* @5 {! w6 l a/ F
9 o6 J0 \/ f% X8 u4 ^加拿大多倫多星島日報" x2 C% Q Y& `) v" P& I
2005年12月19日
3 R; s1 L; l; U5 q...............................................................................................................................* z2 N$ Y% T; A, j& U8 T, @
請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
8 w$ _# v5 v# D/ a2 `+ K; }# o3 S3 p0 p' `) ]+ a* v( _
. d& [/ N! x+ o: _1 q一 問題的提出
; `2 I' Y$ z- _! h7 ?
* U# y5 @+ C1 F1 I8 W' g$ h( z; M0 w ~8 z, u7 h+ R3 \! _
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
1 b: _, o- S- q/ \6 g0 o& G! V" x) V5 j" K% o5 e+ D; ?
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。8 [$ [9 }! g& T+ S; } S6 p
4 F! R- M" e. n
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。$ e( i) Y# Y, |- r. e! L5 h# H8 L) h3 Z
3 E; o2 C& V( x
表態已畢,下來即入正題。8 Y, _" d, @& I) f
4 {$ m. @5 s9 }. `/ n
1 l% H$ J" A1 g4 _; w+ j二 限用《廣韻》不合理
' x; l- N# [% \0 W$ \' U, `/ M# M) } f6 g8 C7 t
; }/ r, I% i7 r; {( h! v* j3 Y
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。" ] p5 l' W+ D4 ?5 _
/ z/ T& ]6 [' r6 e; D$ _* @廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
% I% t$ Y/ P' x) b( S+ B1 s! D, s+ d( c" H. b
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。
( T8 j6 ~8 p D: Y& [
' @! {" I/ P& \8 x例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。# A) X! H6 q- A4 Z! E
4 [+ ~3 ~- v1 N2 i- A2 c7 C
又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
9 |* P2 m2 c6 o
1 B' c/ b* W) t可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。$ e9 i& [% m( R6 S8 v) G
i0 z, A/ k: H4 \
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
: A2 J& w R" o+ L2 p) I1 e
+ o2 O+ U: p1 D$ F5 l! G7 W1 O可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
, r) }& {/ o2 s. d6 T# c& j: f0 d- W$ e) i) |
7 j" O3 I; R; f三 違反音韻原則( H3 s$ o5 }! q; q0 Q6 d) o! ~2 |4 i
8 B1 _4 s9 k: S0 N, o' J3 _
0 C- c; m+ a* Y- f* G. m0 @語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
9 Q1 S" G% ~* U! U* {" k7 F9 g5 G) ~9 z' O4 F4 Q+ \
因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
8 L- E. O. B, r' T/ Q+ a! T& ^" x9 r4 o! C
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。" q# w- ?, o. Z& X0 Y, I+ \
& Z( p; ~# H4 i* Z, \- Z9 D1 Y
這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
0 c& J. {6 _4 \ Y
) K( ]$ L: D: S! M/ O這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
' z2 T" x& m& C3 N: @
0 I- H3 n+ I" D; j第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
4 B; Z) g. M6 X$ b( Y
u8 K ^8 ~! K& B' T8 s; N第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
0 u9 P7 v3 x4 F7 t
4 ~ I) |" a% L* U+ f( Q現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?
6 _- e( T9 K( l1 s
4 T& c0 R& Q6 g. B' z, a而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
4 y' J# @( h6 V x, P- C, a) Q+ z, R) ^7 [
所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。 M& g$ E" g8 X) P
* ^! L4 N' {4 E
% d G1 O% F) i- w* ~$ B四 舉一些變讀為例
5 D* i. `! B2 b$ x" n1 m0 P% V2 a2 Q9 M1 V$ l! k. n
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。: ?& \) l. D$ ]' X
, l1 m6 k! Y a5 x7 z- }& L( B; ?) h
所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。" H% _! a% t8 h" p$ Y
2 l9 N) R( J7 K. `2 B( O
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。& N! ^: J- Z4 j# }/ \9 k9 ]
1 V# L# s2 ~+ E; T1 k同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
8 o2 E' L" c* ^# R; I% @. m1 @5 k2 X+ N8 {9 _0 J
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
% r1 o9 f. H4 u% a' d9 O$ u8 a: Y# c) a$ P7 r8 H% m$ {$ O
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。- f# g8 y+ l. n5 ^( Z2 i% y: \
! W" G, i, b G# _
又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
' f( x+ S9 G! S* x2 A% ~) i
. e' |& h8 I& N1 ?8 g8 r6 m若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?8 y& ~( R+ V- p" E! f
! P9 ?- n/ g _
, L* n) T2 Q2 ]2 O6 L s
五 「規律」云乎哉
* b9 Y2 m$ T2 }; t! [+ o r) [1 L, \8 a0 b
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
9 `7 Q# B O" A3 F5 Z) s" p$ C
; `! m, f- F- |3 c提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
; i7 b1 N' B, f6 s% {' y( x" C8 L: K1 r) n5 ~
十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
- D% g$ G( _1 ~! [+ Z
; ~ o2 D4 B& _7 f# @9 N可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
8 ~. e) b9 @$ h( ~$ }* s8 e6 l, e; j' ~, |/ N
其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。; Y: \& q+ ] G: H' l6 E
5 ]' h0 V6 |& W3 f% F8 `1 ^" \7 G$ T
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
; X m5 D- J$ }# I6 M' m3 Z4 ]
_% o; s5 G, l- I# Z( l$ q; t& X! l. U n
六 小結9 N7 D5 G& X9 |/ G5 }
5 b5 g. n0 Q# R4 a暫時小結,王亭之的意見如下─5 P5 F1 I# i4 r- H2 t& j7 X
& ?2 w5 f( C3 x6 `
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?3 W& j, M$ q o0 n
5 |" F* `4 E! {' w
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?+ o1 N: w8 i) F
1 i% @( w$ u: }6 s) a
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
Z. P4 q" b' P" O* W: N; q" }% |5 d& J$ A' s
4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
G/ A4 E3 p9 P" y; h y6 i8 O5 l
' }& T i6 s6 d4 b! W8 U傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。9 b6 Q, G7 r0 E" N! \5 R
6 x3 r( a) k/ |8 ]/ [傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。. W3 U, F! y, T- a) K m& {6 ?6 y, H
7 k$ Q/ _. h( S* C5 o王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。1 W, b: z* A6 E6 A. q g
. A2 M9 Z7 M! k, R8 g! I- {這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。4 `* T# R9 Z" H
+ T, ?4 j6 V" l: g3 [ B
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|