<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~; n& S) t$ k) a4 i9 m" i3 h
; Z* S/ g' V" _- L
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
* @$ w+ K  m9 J" f8 [# s( i& p5 q
5 h- U6 {, }5 s' X0 [3 M1. Jubilation full house, T$ j! @/ B6 l& ?8 R! e
2. With accompanies the lovely duck
# ?! v- s* h5 n3. One life one love(抄小甜甜)
2 y3 ?( K: Q; I3 J! b/ R4. Happy riches and honor7 d. ]% i+ x" d; S- r  d
5. The life with love6 P3 O# G+ \! C0 S: \; d
6. Good union hundred years
. c/ m+ |  }( q; R7. Happy and pleasant3 a* {/ z% j% d$ Y3 ]
8. Propitious together9 b; t) g$ U  ^, r4 f
9. A good omen like Dragon & Phoenix* \& F, o( p  B6 ]/ U
10. Happiness forever
1 ~: q( x& v2 V  t$ z11. With union happiness
1 x* k4 z( N3 p5 e12. Victory for everything  H: R" X) u8 K% j4 C
  v( b6 @/ P& Z! A( _& I& }6 u7 _
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。