<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~6 X5 v& W4 [- u- Y% y

0 r# e1 R' [! f% ?4 S( {喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........! ~- z9 S1 `! T7 q( |
# D. H- l; `1 W! b0 _' J
1. Jubilation full house5 _& x4 v% j' H7 I  n
2. With accompanies the lovely duck1 W+ ?( a5 c* g9 M; g  T
3. One life one love(抄小甜甜)
, C* s2 |! S! S  u4. Happy riches and honor- g0 o3 l) |- e) a: R. l
5. The life with love" F. M$ W8 ~. _5 g6 o4 O9 v/ S) t3 [
6. Good union hundred years 8 V+ D. e9 f. k- O1 F& N
7. Happy and pleasant
( W4 D( ?) b+ [# U3 u4 J. F8. Propitious together
$ w. i6 K- @4 U7 S5 k9. A good omen like Dragon & Phoenix
, g- j) q. K6 p8 e10. Happiness forever8 s$ @4 P. o1 L- j/ Q
11. With union happiness. C' _) C" Q9 `1 {5 j! t
12. Victory for everything
) r( t* J. M' E+ l. u+ Z
( @$ b! h3 G! ?6 }2 L! K[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。