<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~" z" }2 u) s/ u- e5 n

* @; K8 O7 _8 b! q( ^喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........+ W  r- w: O3 [8 c3 \  I5 W

+ m3 d* y3 |+ z! O2 {! [, K1. Jubilation full house
7 [, P. x8 V+ J2. With accompanies the lovely duck" s) o3 ]% c4 K
3. One life one love(抄小甜甜)
3 V1 V6 Z8 }) ~% j4. Happy riches and honor6 E3 C& O5 x. z* P. O4 s
5. The life with love
  `, ^& u, G4 V$ H0 M7 p, [  r6. Good union hundred years
. w! L2 V' Y9 m7. Happy and pleasant
) L, c( c2 E( E/ Y8. Propitious together2 g, U4 ?+ _' V) E- _1 V8 e9 `) f( X
9. A good omen like Dragon & Phoenix7 L; A7 x# ^6 s/ S+ r$ o
10. Happiness forever
# }# E+ }' P& M; f9 R+ l7 l9 S- {11. With union happiness
" S4 e; R6 q2 A6 j4 k12. Victory for everything1 a' m# y! D" [! }

& B4 U3 M+ c% h[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。