|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站 ! s- Q# U: G: i) ?
' ?" g. x5 ^3 f' m [3 c9 i
' R5 l2 m( K w, q香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。4 |4 O. Q$ ?! r7 c1 [8 w# a
) K' R9 h( P( O" K( W F8 a3 D8 x在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
: R6 }5 s+ R; O1 p! v# j
3 j; ~# D2 _) M1 o6 o' `) W, ]如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
( S( k( X5 g* m9 J
0 Z: `8 G, G" c8 Q8 Y3 g粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。3 v, }9 I7 X }# c: M
+ y* n+ s: Q' H- ?& z' N
加拿大多倫多星島日報' o3 g6 Y/ z2 d* d/ H
2006年10月23日
6 S3 m' p" D3 L# W y: Z
$ M3 M% y) _3 D. ~7 F5 M( p  |
|