勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
2 B. i( K) W9 r8 Q0 D' ]- C Y9 O
( _6 X& w. F0 b z) B邪音避粗口5 c# \ i8 R# H9 H8 b F
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。0 w/ @" x, `* R. E" v# X0 p2 }
( a q+ i* v( I2 j8 c
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。8 A4 x A1 `- J( a1 b% {4 M; `
' h" {! j0 D! r0 Q) O# t好吧,就拿著這原則來看「溝」字。/ e, v+ U) B' N- z! N. S/ k1 w* r+ X
3 u( J% |- T9 t& D2 G依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
* |/ g6 e7 |0 z' O
' o% B, B" A& m同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。5 o6 C% u, H- r
/ `3 [; L- A; I8 D0 v+ M其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
Q3 p" Z0 ~" K; l
3 h7 z5 ]% _4 D1 v你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?$ H3 \; \" A. z* Z' M' O
鳥!
# X# v9 d0 F( r9 Y7 d4 N6 L1 |1 j3 H! V) ~
3 `( t6 c- n t4 g/ ~1 z[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |