勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....3 K [5 u/ I7 U4 o6 K
! B0 |* J: z$ t- I7 e7 C
邪音避粗口
( s8 S5 `! a3 W& d2 [: r 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。
" p6 ~" Q$ o; S+ \& z; Q; m! b
8 W+ O0 Q/ E# W* I' a2 u購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
! r1 A1 q) v$ I) W7 a
J$ k+ f. ~! P5 P2 R6 h8 S好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
( ?# i r, C, Z6 j$ _
2 @3 C; K. r9 q' n依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。# V8 R. n- R Q4 K. F. a0 g
) c: F/ B$ A; f同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
! d) l- y- ^$ G; A1 F$ G2 o) Z! l/ G, f& M A) I/ ]
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
0 a/ M4 i: T. Q- V% z
, [5 O+ e( I$ {0 z! A你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?# D2 p& O' r+ k" f% H
鳥! I @7 ?( F& R' R5 u
" }2 i% t0 _ A
' |. v& {9 ]+ c7 J4 C; `
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |