勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
0 F2 M6 \9 I2 E4 a3 Z8 w) L7 G
! p7 F0 B, w2 E! c$ r9 M/ L- `邪音避粗口
, h+ g/ t/ v; m9 ]* { 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。7 @: Q- ?" b k
, {; g {0 T2 x& e7 o
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。) P# ]; h \* T, {3 l5 m
" Q+ ^1 P8 B* Z) t" q! Z o+ p0 ^好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
! O% l: [ k7 \0 n) M$ E% l
! @8 K( |) Y1 e" O+ Z: W: d依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。7 R0 m g$ c" F+ Y: I0 n
6 Z& q$ u; E: b. d
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。/ _, C Y B; o9 i
( V1 C) K9 j2 g& s0 ~
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
$ A! t8 }3 r% i8 a3 @: F5 k7 l$ T* L H. s7 Z
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
% o' H d( u: ~6 U3 N! C& K鳥!
1 x+ j6 P1 s7 Y* \2 B , n, A8 L, v' X0 d7 ^- x
! s6 i4 v" L) _- y& L2 L R[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |