勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....4 g, @( a$ @/ u! A
( K3 L( ~7 \1 `. i0 \5 s邪音避粗口
, S9 j& b2 z6 d0 w4 s: W 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。! E) F9 u) n7 g& `
! c( n8 p& \5 y4 R( g1 U購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
, n2 j5 ^$ X" z' n" `. s; Q; q. U
好吧,就拿著這原則來看「溝」字。( A* |9 E( L- H( d) d0 r( u6 K8 u
) u( g9 d' c, F2 I' d依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
7 W+ V9 ~& o9 i. v y/ P* k; E+ A8 f3 }7 H6 d4 U
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。 s$ K: @; U6 \' _0 Y
# C6 {4 _# z9 L# {+ C8 \3 |; }2 w; W其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
9 j0 W8 G* i0 t* O
6 P& Z* E( Q: U/ y: c# y* w你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?8 z; p" `3 l8 v% O5 _! N ?
鳥!
& t4 K _: h' Z6 G ?; U1 |8 Q: T
4 a1 e F; H m+ @, a6 c- e6 }3 u5 Q1 g& Y! Y
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |