|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
9 m% i3 S, g7 }. `% {3 n: e- Z( `* E) |* p3 G. U
! b! @( i0 a) w: a" U |/ d. T: U
(轉)港式英語 ! v0 n; [/ d; d9 `
& ]6 S0 v7 O' D" d0 ]Piano piano green 琴琴青
5 |; m- q' e5 ^6 _* \6 y2 v7 e) U: z( U
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。
( F! J. W: ^' x
* ^4 ]; D( t4 N8 s, g$ o5 ?9 G; Z1 ], XI know your mouse. 我識你老鼠 ! % m9 M- r/ n6 }% O' w; D) _
6 P5 G9 w; [- }; ?You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行? C' |) o% E% }) ]7 Y* K
$ z7 ?: U8 C! Z: I* h% {% y
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇!
4 S% V: `2 X6 K& ^+ t1 x9 _3 J- c. F% q5 ^! E& I
If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎! 7 D& s# \$ ~' w' M4 u
9 T: a2 I2 f9 p& G- E; P2 X* l
Fish skin~魚皮 。 4 n1 I$ s. q9 F, {; X6 n6 l
( b4 |; q, i- c. A/ X
Fall on a street@@ 。 % @( V- j# i) X; h6 c7 T
, I) h0 h4 Q6 \7 V1 E$ p6 n# zfall on your street.""你個"K"
2 N( N% }7 d/ U- Q( R+ i' ~& z6 Q" o0 f
Blow water吹水
" X0 y% m: l% R: x( v
! @/ b/ R# }3 W# S4 D2 lMonster of blowing water.吹水怪。
! w3 l, n @9 V
/ o9 n+ F$ |* _7 H8 a. jBlow chicken吹雞 6 x" j( I* M; h" V! _7 L% t6 n& `' c
9 ^% n- R% s4 Z3 K0 [I blow chicken to beat your group of the guys.
[/ R. ~; b. r& B! ~3 B+ f5 `我吹雞打你班友 。 / n" t' h8 A! [# T
" d6 P* X% R+ m: d
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
d( k0 X+ G$ n2 e4 p: @5 Z
# J" d: P, m* n, G5 o" w- SFace green green臉青青 。 * K; r2 e8 L2 F
* k V& ?! {# J8 @. d# O, E& E"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" , q+ l+ N8 }( m+ J; P" v- R
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
! [1 l W- a* p8 L/ z" }; [( Z& J! ]/ j: G2 m( m
You see road carefully你小心睇路。 $ E0 x6 A, H6 v1 M
6 u- ]; U4 X/ V% v+ lYou go to street carefully你出街小心D。 ; H. H; |/ Q- j x, G
3 x6 a- c& O4 n, m2 _0 fYou jump building.你跳樓啦。 . M# n' ?+ [. l9 j3 n# \. M+ q
- c1 J* G8 ?! j) |* lPeople mountain people sea人山人海。 * ^: Q% q, q4 f0 `! J6 W- H5 G5 D
7 e9 ] j5 q$ v0 I/ Y$ VAre you road?你係唔係路呀?
1 E. Z4 j0 Z x5 q9 P4 a& t: l: a; U+ R1 [
Eat banana食蕉 " m) {3 p% O! H. t) b0 I& T
' ~& y. {8 g1 v/ K* F0 uYou come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
! o4 \( A& t; F% _. |9 U2 G
9 j0 n! d: _3 r# D& M* `' j) H9 EHow senior are you?你算老幾?
$ Q6 A$ I: ~7 I3 p( r2 J
/ f+ V* v0 e0 L( qWhat the water are you?你係乜水? % K, K0 [1 n) {3 {/ M5 E" H
+ }9 H" t0 ?6 O p' ~ l% NWhere are you come from?你邊度架? ; T! p4 X0 r i/ Y, ~
+ R" V3 G1 Y8 N+ ?% C
Do you big me?你大我呀?
4 x- {& v: c, ~# H$ n9 C. G) _/ U. Z$ q$ a: j7 v) ^
Zebra chops people班馬劈友 。
N3 s! B; ~$ Q) r7 |2 k) D
3 M( b! x5 s) i1 o, {6 ODo the world做世界 。
9 `/ C" h( S0 q& G7 [, ^5 J, T+ v) [/ C
d0 ]; h- k8 y1 M! }Big tea rice大茶飯 。
4 K/ I5 \" a1 {0 H$ c3 `$ Q& J% A& \3 g! E. `
What the ghost are you talk?你講乜鬼? - E& }- q% D$ d) f0 m; ^9 d
$ z" V3 B: y$ T E. ]+ `, f4 _7 HCut girl 界女
2 q9 x& J: i7 O# |8 o9 |0 O' p$ h. o0 N, l9 l' O/ M4 g8 E
The king of cutting girl.界女王。 " s2 G& W3 M- X0 E* s* I& P
H+ l6 K" W5 U2 u6 ?Cut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! 4 T" n/ ^7 a) Q F* M! a7 ]5 a3 [* ~1 W
; H" y, F- f; jI give you only a hair.我俾條毛你! ) X: }* N3 h# K9 ?* ^. S# o
' o4 v4 u" g' v6 @- R& c! W" R8 ]; r
Collect father收爹 " `. ]8 h5 F7 l3 l
0 b" j+ [7 f7 J2 G' pYou give me collect father.你給我收爹! 7 p- d6 M* h/ m$ K2 e
# h- I9 V% |+ q- X- h% E! s& i
Do you think me didn't arrive?你當我無到?
i& V {2 }0 z$ \1 l
7 }& S, m G& t) k. v+ v$ pLaugh die me.笑死我。
7 M& W/ c Z0 P# B7 ~, [5 ~; ^7 q e4 l% U. a5 e- ~8 h
You give me stop.你同我企係度。
1 v7 F8 T+ ~% t& H& j. r+ h2 l- M8 t, D0 L" [
American chinese not enough.美中不足。 1 g" s v+ T; q7 b1 G9 u
3 K" [+ b& @' ^( B1 ~0 ]( j) x: w- k# GHeart flower angry open.心花怒放。
! O" f; J. ^. t9 ~4 l
/ | n6 D7 w" J) x1 \. o# [: H* ~You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. 0 Y. i2 D" p( Q1 ~. F
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上!
+ K3 m: d, s9 l, g& j- S7 j- J: _$ V$ a
Eight woman八婆 $ F+ H% H, _' I( y
# K" O' I* F! j3 W' P0 YEight woman,you are good!八婆,你好o野! - p. t+ m. z3 ]6 a9 I, S) V8 R
$ t2 a- F( e* w8 f* M2 U1 sKing eight egg.王八蛋
- U8 q8 L' J2 u
5 S6 {' ~0 ]8 a) Z IBlack son黑仔
6 \: U/ s9 ~* f, i: A/ `6 z2 |
/ q) y9 t: s" F3 J2 rToday I was very black son.今日好黑仔! 9 d+ j/ l* ]* g; [( V
7 d) t6 l0 ~4 n1 f6 fWear grass著草
# G2 o7 O. T. m2 Q: R2 l. w" \( P/ l! N# o- Q
I am wearing grass.我著緊草。 6 F; }- _( r& I" B
# R7 f: | H, j1 y# x8 I; w
I fear that you have teeth.我驚你有牙!
5 B5 p% C9 y/ g, \* m L0 N; t8 P6 L8 J5 y. X$ R. o' F7 u+ m
High hand.高手 6 q$ N* R5 F9 m) i
! s6 M$ ]0 S+ f7 r
A stupid guy can be taught.孺子可教
& q B/ A7 }& L. M! t& n, K, u: C/ v2 u
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成
7 r; y# }' \5 c- A3 S# y, ~5 ]9 S! D/ u2 q
Good mother.好娘
; v/ P; H4 n3 Q7 d
; J2 O1 q( k' X1 vYou have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! / i9 _5 @. b& ~0 ^# D
" d, _- H; |% v& O" ~' r; }5 u6 g
Old dot.老點
6 Z4 s- H$ V6 U( p
3 R/ q+ G4 ^% G; N: G/ d$ [' AOne old water 一舊水
7 p0 U' i" D) `, C+ m/ m) G$ k9 V' Y5 {/ C& k& t* j* _9 {+ q! `
What the spring do you do?你做乜春? 3 g* h' J1 r( M( I
- S3 q8 D+ A t# \% VA dog of eating @@.食屎狗
! h& o& n' [" O) a0 X* m
% ~* k0 L3 _" mA ghost of ass.屎忽鬼 & k2 |. p0 k5 {& g' h$ q, O
, a) S6 e9 P+ ]) Q3 x
Measure water/Pound water.磅水
" @/ T {4 p) \# g& X5 _
# i$ v* [+ {+ [8 yA dragon service.一條龍服務 : J2 F' A0 p$ ]2 n
4 }, R. f5 D" n/ q/ J; q5 ~Hold hold water.楂楂水 6 V% J( D& j! K0 |1 Q" y. j
& E" G) G& d0 m! `; yPump water.抽水 ) O; D9 E1 p, K& d3 k/ k7 p) U1 H
4 l2 {5 P0 `% S$ g& c5 z
Two hit six.二打六 8 w3 {+ j+ V2 M/ y/ X
+ m3 u* d9 s1 l+ \5 P+ h+ C; xTwo five boy.二五仔 |
|