- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐ 笑到無力食飯~~
: s# ]8 ?" X6 r* t! ?
a( f$ \) Y. |/ s+ H) D4 K! T* z8 D8 M P
(轉)港式英語 - s8 U, \& _! t4 N+ u% y( a4 n
9 d g' q( [( ~4 f4 EPiano piano green 琴琴青
6 [% `- _% V9 B) F$ x( G
7 p( U' j: e. |5 X) J( HPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 / v' s5 M: H; E1 M; j
. e' K. ~" m/ G5 ~
I know your mouse. 我識你老鼠 !
* K" B# q( _+ C3 t! k) b. l3 n; S6 A! w. z. ^, u7 S
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行? # n' E" P5 P* k- Q9 F% b
, V8 G4 e0 x' X3 q" t
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇!
2 M: _+ w7 _& c) X; w- w
! U. ]2 Z' Z- t0 {If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
& K+ b2 Q' V( |2 F7 f
" Q2 m: v* O$ C/ [* j5 `Fish skin~魚皮 。
, p% p/ o9 K! k; a2 E
3 O/ A3 C1 ?) D: b) Y. g$ kFall on a street@@ 。 ' Z" l1 }$ q$ ]7 L- w
) C. |; g! ^7 u/ i4 D5 v* X
fall on your street.""你個"K" 2 h4 a$ a; R7 \1 n
2 Q0 r, H- C; F+ A9 ~& P8 ?
Blow water吹水
+ n$ o7 V; V" I/ ^5 S( W# T
+ ^; z& Y9 |! ^' l: _Monster of blowing water.吹水怪。 7 a# w. e' ?. v/ F6 e, r/ p
, b5 X7 T0 z/ w' T9 vBlow chicken吹雞
/ l* c8 g3 p0 X+ ?: c: ^0 e+ S
+ v& x3 C: I5 u% [I blow chicken to beat your group of the guys.
7 V: q- P. [: g我吹雞打你班友 。 3 c* ]; A8 C3 d+ f! i1 S+ }
6 T! y4 z* g1 O5 ]
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
" x v+ b1 I1 b) E8 d
- Y" d" w( J7 E X6 [Face green green臉青青 。 * z: I) O! M: z @7 E8 E% b
: `& Z$ F0 {# V1 P9 S
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
$ ^) `' ]/ ^! A2 j5 U( t; H點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
/ ?1 S4 Y4 t, C& Q: S3 l# B# _* N7 O5 }1 ~. [
You see road carefully你小心睇路。
8 f) Q- n2 ]/ k4 Q# a* E. P+ Z; B1 R' V2 H3 P- Z% L
You go to street carefully你出街小心D。 5 V9 w; N, R7 A3 n) E! @8 B! V. _5 f
$ K8 q" t7 X+ ZYou jump building.你跳樓啦。
+ d5 D- C/ V2 i1 f# C
. q9 ]0 ]3 x$ gPeople mountain people sea人山人海。
- W) w! G3 O/ v# X& i2 e# \' T* I* Q4 @6 A* G$ {$ M+ f! n
Are you road?你係唔係路呀?
; b5 ~% I8 s+ v: B1 c9 g; L! |3 {9 H6 F5 m
Eat banana食蕉 * p9 n5 i% g! s& Q- g2 U1 m
4 q5 b; `0 j) FYou come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
' r* k7 {& l& n" u1 G
3 H$ z2 F* T0 h; k7 ^8 rHow senior are you?你算老幾?
- \! P% f l s$ \0 p; ? z$ S. F6 G& ] T6 m$ S: d
What the water are you?你係乜水? / S' P( ]8 [ r6 t4 u, x- ^
! g8 J: O6 }/ aWhere are you come from?你邊度架? $ T0 ]. _# K& k/ f' c3 @ O/ f9 b
2 L* s, P* p+ w) V* _; j0 T
Do you big me?你大我呀? 3 u! p" A+ y1 H
* B+ W9 a( l7 K* T! r/ _. K6 y
Zebra chops people班馬劈友 。 2 B+ V: H: ]" [% U
- M5 Q1 d) h1 y, bDo the world做世界 。
* N( I6 I7 Z( y8 P1 j' B6 e- U# I0 D; K8 L. z s; Y8 q
Big tea rice大茶飯 。 & n9 \- ~. C( }0 N/ P
5 z1 i9 E3 Q+ X& f- x
What the ghost are you talk?你講乜鬼? 6 X% y0 d2 q9 | b" z
% L0 s' `/ W$ T6 Z" B% e
Cut girl 界女 3 X( z. \- l0 ^& B# y' w
1 y! S8 p+ ~0 @) P& I- J
The king of cutting girl.界女王。 8 l4 @4 t2 J, }
- z( s' ], O& q+ i+ w
Cut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
; @* f0 n2 X# \ }$ j5 S0 g8 p* N/ W' l" T
I give you only a hair.我俾條毛你! % B' x' {: O6 [$ @
! Z3 x3 Y& O# \6 o5 \+ y% D' ~: pCollect father收爹 1 ^7 H4 c6 z5 A" A: O
' [9 l& c$ }) v- W3 p) \You give me collect father.你給我收爹!
: ?& V) s5 K" G, {5 B. k9 P8 u w2 q [
Do you think me didn't arrive?你當我無到?
+ q7 I8 q( l; |: W) O o+ R8 g# n+ R: H9 Y+ M, N+ f% x
Laugh die me.笑死我。 / ^6 S: y9 d8 R% V4 _
1 i$ @$ }0 }) r4 V4 j* c. ^6 xYou give me stop.你同我企係度。
. O" l. c& m& o# ] m7 N! B) x2 ]% R0 J7 [1 [9 c3 P+ l
American chinese not enough.美中不足。
/ k7 p) E) Z1 U
, B: u4 j3 d7 c& i) M ~# N. VHeart flower angry open.心花怒放。
# O) [: o, j3 ]! V& H! Z0 _1 ]7 u+ R' @
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. : M9 y- {* f$ {- C
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! 0 E% `" B# y* ~9 c7 E) X" @3 L
+ h& F9 u: ^2 L! d, P _7 d, oEight woman八婆 ( ^$ @/ t! r* n0 a0 j
7 ^$ H4 o( Y, o4 P6 j, g
Eight woman,you are good!八婆,你好o野! , G: d4 X: v% g/ `3 k
" a1 F2 }1 c' Q1 J. X
King eight egg.王八蛋
4 C& y: b+ N& ~ |
0 d' B, ^; n% Y1 x- t% OBlack son黑仔 ' ]3 E% A5 Q0 b8 n# `9 u5 ^
; v% Q4 O3 T: C; z) m0 q
Today I was very black son.今日好黑仔!
, J: s% a; I- T/ _! S& f
4 |, J; `# s9 z6 W" ^+ C" s3 T. UWear grass著草
. J! m; J3 G9 _1 [$ V* o( o
! p6 T0 V9 k4 j4 F- x' D5 S( ~I am wearing grass.我著緊草。 4 R" g7 y+ X# t f0 W
5 i/ H6 f: K0 ]4 {( h
I fear that you have teeth.我驚你有牙! ( |! q$ f V! [8 h; k, K, |7 I
% Y4 A( l3 x/ ], U& |& gHigh hand.高手
( X% m; d2 t* u7 ~4 k
?: b3 z, V4 T3 f% r }! s# k9 SA stupid guy can be taught.孺子可教
+ M M7 x0 h! _2 a B
) |( p! [4 i& wTo collect hundred home's big achievement.集百家之大成
( B% U, z4 Z0 U. k# q
9 t- R; C/ F7 ^4 T& k; C( t6 q* q2 {Good mother.好娘
1 \- X# c7 O6 i1 r0 R$ |) s- a' R Z
! P5 |8 h# V) ?+ vYou have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! 1 h# w( m( b x+ r; n1 \! M$ g
' O0 z) Z7 T/ _/ FOld dot.老點
8 K' _' e& D" o$ c: h
% }2 o$ D) |/ t) Z7 I( }! YOne old water 一舊水 9 B$ z6 R0 Q2 W5 M) z m
& I1 t! C! F. v, F# E: \2 l4 jWhat the spring do you do?你做乜春?
8 h+ w) m: h6 S& o4 L) ?; ]$ H1 q2 K" w8 P
A dog of eating @@.食屎狗
7 L# |& ^# [. M* `' J0 I- C5 ]3 }9 _9 ~% L0 x. T1 j. J
A ghost of ass.屎忽鬼
! d! b2 u/ Y& r2 v z; q+ Z6 a0 B- x7 [$ r6 B; @% }; i
Measure water/Pound water.磅水 5 Y% A: X, r( h. k$ K( G
& b4 r5 j, E6 T; ~" @/ @
A dragon service.一條龍服務 1 H+ H: K2 l: K! ^3 _9 A/ N9 E
, j' Z1 S/ ^7 f+ A3 }/ ]/ {8 X
Hold hold water.楂楂水 5 l; @7 D/ J4 \ N, r' K2 ^/ ]; H; L+ ]
' Y3 j+ Q3 W6 ^; d8 G( HPump water.抽水 ! Y% O0 L3 n, J& c# p
# L! Q6 I. T' c# ^0 H `4 K6 _
Two hit six.二打六
6 i! u6 V7 B- E
4 W; P( X8 w$ m [) _, oTwo five boy.二五仔 |
|