|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
) P2 `: \1 p0 D
) C6 P3 C; w$ D: ?' j9 c0 c
+ b! l+ I4 }1 u1 y4 {* i& b7 A1 h(轉)港式英語
+ X# y2 ^8 R6 d: L
( l$ X/ i% N: N$ NPiano piano green 琴琴青 ( @' ^3 z* C$ i) z$ d9 m
2 q: Q" C" B6 E% y: [- HPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 * G9 S4 z q. d' ]
6 o7 C8 s. r( n* L$ b3 ? k6 H6 h, NI know your mouse. 我識你老鼠 !
+ s+ D% @$ q. D, |: e! k
" u: z- }. d3 W e3 B0 D7 MYou teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
' W5 x% J% Y E* s
/ e2 r2 D3 a9 Q: o& p9 L4 V! Q) mI give you some colour to see. 我俾D顏色你睇!
6 D9 c* v3 K+ q/ Y; ?
1 D9 q0 m+ g8 E! {& o9 C BIf you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
0 X, z, b0 b. t2 u1 P! W2 F! t/ c ]. S9 N+ J, }& ?
Fish skin~魚皮 。
$ U; N- m6 K y/ ?0 x/ x( c& U) I$ A2 _( r. N; p/ Y0 j) y
Fall on a street@@ 。
8 ~+ Y# B) ^9 v: K1 \. d* N
1 g% x) e; v! N% W8 pfall on your street.""你個"K"
! k6 m, k3 K) T9 r) z$ y/ S
% k' r6 T- _$ i( O3 u' TBlow water吹水* d4 V/ x" |- o, c, W
" Q* u" [. Q. `* ]" _5 ?Monster of blowing water.吹水怪。
9 k: N, F3 i# o3 M# N1 |
% [- A/ h7 _; R& l" }Blow chicken吹雞 ! ]: _& v# Z. @% ]4 x: m
( H; p+ H- K1 E; p
I blow chicken to beat your group of the guys.
7 D& v+ x/ }' Q5 A, W {我吹雞打你班友 。 : j2 Y; S4 [- i8 p
4 Z! k6 o+ Y U
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
9 X8 D* a, {8 N1 C3 `0 d& d3 i- k4 \1 e
Face green green臉青青 。
, c; z- R% t4 d" ]! @3 h4 \$ D# S
" F" d* \ a) A% y( w& V% F- L"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" 2 J9 ^8 ?# D; F! G" L
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
8 z9 u- H0 U7 H0 G8 R% d/ G8 C/ ^
You see road carefully你小心睇路。 " [2 d* D( g6 B0 g6 e- p
2 [1 f; n9 y0 z8 t$ s+ R+ v3 g! VYou go to street carefully你出街小心D。
9 {, f% G, \" M* E, p8 f4 x5 f, S- e3 e2 D% }8 j4 [; p
You jump building.你跳樓啦。 / h- S( G, W* {
% T" n7 f, p4 @8 V) k! u1 w+ k
People mountain people sea人山人海。 " u! a! A. c% X1 B
" s$ a' ~& ~/ z2 q7 W8 L6 gAre you road?你係唔係路呀? X [4 M( [4 ~) |
4 s8 f" m* A; G' c; ]& O& eEat banana食蕉
0 }, m, ~% m4 O& @+ m1 G& w- i }% y' M R5 a8 j" t" M3 I
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
# X: u3 h0 G/ f/ o0 S: M0 D6 u, }( W5 b
How senior are you?你算老幾? ) x8 P0 E' T1 h# b# a1 l, u
0 A6 @ v1 X7 X3 k ^: c
What the water are you?你係乜水?
7 c/ V# y5 F( _9 Y6 A0 z9 U( m% K8 [, k$ z" T$ N
Where are you come from?你邊度架? & e' t7 k! x+ E2 j! d; L) a7 y
2 Q8 Z. H: K+ X
Do you big me?你大我呀?
# h) y* b; G+ U* [ a) O$ B8 X# _" N; Y" M' @, T+ r- g
Zebra chops people班馬劈友 。 0 c+ ^1 \( o5 t9 p# x3 o3 R
1 R6 B) ?& y$ UDo the world做世界 。
$ ]2 z" @4 o4 F( J9 A3 n, z
0 A5 z- i$ K1 g$ J( s% p+ iBig tea rice大茶飯 。
. u+ x$ t4 t9 p: f$ M* W# c) b. H2 K- L% ?! w
What the ghost are you talk?你講乜鬼?
" t" y5 A* x/ {6 z$ S$ q6 K9 x- f7 N
Cut girl 界女 . G V% t3 V4 t* ]% w5 O8 |
. h! G h6 B C3 i3 h7 O$ n* J/ b
The king of cutting girl.界女王。
2 |4 I% H& d" C$ g4 M. q" a
( ^$ {4 P2 q( |* `( c5 \% ZCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! 3 G& p7 s) g( h8 P* Y# Z3 _4 w" R
3 v4 j$ m, J" \7 m! x/ `
I give you only a hair.我俾條毛你! : k1 `, p2 F' u, I! @2 m5 x* f) E
8 R- F/ I+ u4 a* j9 U6 Z. {
Collect father收爹
5 `7 _1 ^( _3 h" g" x) l" b) n
9 t6 e5 _ t% J( t$ B8 dYou give me collect father.你給我收爹! / C* T+ K" |" E8 V( W" M
: \! @ @. M$ m2 K; [Do you think me didn't arrive?你當我無到?
1 ^( E1 s4 O T1 k# x# h0 L: G' y! G# h3 ^$ t0 m0 p2 ?
Laugh die me.笑死我。
# |' D$ p: i8 P$ \ X
4 \" A7 n& q% r/ g+ [You give me stop.你同我企係度。 & r, g) N; @$ L2 O8 @
0 X, o) k2 _. U% zAmerican chinese not enough.美中不足。
( }$ ]- W2 S, C7 p( w- U. D7 k# N
, i: i _- P$ ]$ N+ O3 GHeart flower angry open.心花怒放。 * P# j2 c. W7 m" {+ U2 ~$ t8 `' Q$ d
) Q3 M' x& H. i4 `You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. # I/ z, u8 l: r; A
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! 9 R+ u& ^! l* U4 z( m3 {9 ]5 j* s; ^
+ k# j. S$ `$ [# b8 h7 yEight woman八婆
V5 H/ n% G: @- G! s5 q
( Q4 s2 {! q. t' L1 a# e- [Eight woman,you are good!八婆,你好o野!
" s$ c- @8 z& ^6 @$ f
; k# @: X8 A% T7 l, XKing eight egg.王八蛋
6 {- f( x) [$ b, z" i. \1 P9 |
0 p) O* h& I( o# n/ U! VBlack son黑仔
. Y$ k# c) F: L1 z$ O( |5 @$ |7 Z0 N
* s! X8 |# r1 C7 P4 B! e0 J3 dToday I was very black son.今日好黑仔!
8 f5 n2 ^) F, G4 m5 P, ?
) |2 b @# d8 DWear grass著草 - y/ x2 |% I+ C: Y5 B
, i( j6 M$ v- ^: y( iI am wearing grass.我著緊草。 - I: V5 a0 q* g( O$ J! s; A
( N( N4 @) m; ?: b" \/ x5 gI fear that you have teeth.我驚你有牙!
4 X; P& m2 M3 @/ t- j% V" U
: W5 ^; L- ^* O. ?& bHigh hand.高手
|: B! _1 z1 [5 ~5 D1 Y2 _. x0 _3 A* U- [
A stupid guy can be taught.孺子可教 ' H' q' D6 g6 V( W& Q* ^0 `" _# s
- i& h8 @4 Z5 _5 F! [3 C
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成 ' _! i# u. L4 O4 C. J. ^: Z7 D; L
$ v5 D: A$ _8 c0 E! [% W. TGood mother.好娘 8 p8 l6 |, L) Q$ u1 W% r
9 A+ N* _9 c) A( C6 n- pYou have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! 9 M# K6 @* Y8 I1 ~; w8 Z* T1 c
' @7 M2 k& Y- s* @! y+ u" g
Old dot.老點
( l; x* t, l6 d: U; A
( C% }0 S1 d: D1 c$ n5 G4 A& \One old water 一舊水 4 b2 w4 y# i: P
F8 }' O) V: L# q4 _' r+ Y
What the spring do you do?你做乜春?
$ \- \7 W6 N( O' F& v2 |# g" s7 O. \6 Y- {1 K4 U$ ]
A dog of eating @@.食屎狗
& e" B3 U5 o8 s2 ]5 g6 x" p6 v0 a$ |, E
A ghost of ass.屎忽鬼
; J( Q9 L9 S& g6 v- U7 o& l9 m) ^" o) A, O) J4 ]
Measure water/Pound water.磅水
# l, ^) k A4 N- P
1 j* `8 V! i" t( R" f. BA dragon service.一條龍服務 & F0 G0 I9 b8 C( T
1 r$ n: x0 l. ~( a( N& G6 cHold hold water.楂楂水 1 U! P5 l& A3 j- A, A! \
: R& r) c/ U5 `* H3 `/ z
Pump water.抽水
/ m4 t" `2 X8 i) n& L' U5 B X( X" R' l! P
Two hit six.二打六 ' r! h( D0 B2 J2 E- W$ G3 u6 ~
( W4 I- {( \- _Two five boy.二五仔 |
|