 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
4 I" p. u! C& Z" h4 i....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. + a2 b4 T, @3 o; K0 M
) e9 M- o/ F& a8 L# i
人家用作姓名的「音」3 X! S: L: B( q2 {
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
3 ?, _9 Q8 ~+ Y" C2 U$ _3 \. v$ w# r) s就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!7 f; V& B+ T7 Z+ ?1 N% I& S
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。/ z! g1 x4 n C& M) N; j
你總不能要人家投你所好 ) l y9 k& A% q% W
也根本就不能勉強。
, M4 b/ e1 U, v. A# [ Z; I4 o. X7 |" j. v2 X; V$ f& T6 R0 p0 k% l
& v, x3 ?( d; Z" u你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!, @) Q5 i8 @* ?9 R
- v# l, n3 }2 X: H0 O- |, P[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|