|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
* A# _5 g2 o) _) h& G- Y....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. 9 d9 k% g9 k6 P5 K
# `2 I# ]3 c, o: m5 o" a6 C6 s人家用作姓名的「音」
' X8 s/ {4 D- f6 w% |& ~) w8 `1 d跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
2 U$ y9 Z9 `5 ~7 I. b就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!, B1 k( N/ c% p h- X2 z
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
- F$ N% R6 g) V" N% D7 o: I你總不能要人家投你所好
5 U) V# `6 O: R7 I+ D" c也根本就不能勉強。* b F: I8 d J2 S$ [7 ]8 I
7 Y; f, z+ ~0 ~, Z, t
2 x* T5 t7 y" o% J; Q你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
/ `3 W9 b/ }9 M7 I- Y O' x, R' O' P T
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|