|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:, F" ]0 y9 m0 v7 @( N2 |0 Y3 i( }
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. 0 q6 o/ R( q* ]& A' k! w6 K0 V& A: @2 O. N# E- e! e( w
人家用作姓名的「音」
1 N8 @! Z1 I0 b. P! K; X- a跟一般相連名詞或動詞時指定不同。' k% e- |. A/ Z* Y% Z
就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!) b& p% b+ W# [
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。: y: b! Z0 z5 Y, u9 a
你總不能要人家投你所好
9 ?" E+ q# s2 g4 m+ e1 S" a) ]也根本就不能勉強。1 X* I9 [# W3 s0 i! n6 ~6 w
g; ^2 i* n, N- g' P9 o/ t' F
: X& K2 c7 C0 [; z7 v; {& O3 S你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!8 K2 y9 F; @2 p* n
" L% X, S; q( V' t: a9 B# @: U' `5 l; X[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|