|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反* j/ \4 T* t: D' d' E' U
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
% l8 h5 R# b. v% V" L英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
' X" u6 }+ W) [) y. Q8 L. b8 o6 A- ?3 [6 K! g
廣 告
: B0 D* y7 n, A$ O) z $ @3 s2 j3 s F6 ~; `8 j
- U4 }' I d, a3 d3 f* {
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
2 n/ u( ]1 \ Q" ?5 e$ e! q2 Q% D2 m2 C, b
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。4 o8 U% l5 k& c& V2 P0 N- I
+ }% M7 ?( q, O- h9 i
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。9 a3 ]" f7 c" D: K$ A
% D7 C; z( z. C1 H! s
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。1 u9 w4 v# I/ H8 a0 f
0 B7 ]- r' J7 E$ A( Z, Z0 C
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
4 d N( l$ A- [; I8 J% e
9 W& m0 O% i) ~; x% P麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。8 r; }% F& J' z0 h
* ^' N1 G- R/ J m
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|