|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反) y" Q: z7 X T5 @" m9 i1 o
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
$ l- m5 U* t. d: a0 z4 y3 s# \7 y英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
: n( Y; w6 ?8 Z6 q2 l* d1 S! a4 L( W3 l* S/ u! y/ E
廣 告, A/ g% f T+ _
' R9 a& A4 m7 K6 n7 h
: E5 g- V5 z- D+ \5 y2 F根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
" @7 r! \$ U/ m/ u8 b; _
3 t% o( d _; D麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
+ w! Q$ I/ i4 [0 B8 ~9 G, k8 Y5 D, E4 ~
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。; I* m: B/ d% Q1 V4 }# r" m7 t
4 Q9 m& u& G1 _- z
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
7 U+ j; ^. a9 A0 A; M/ f* _0 L2 C# i" E
# y* o3 U- s0 L早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。3 E! {; A% Y. P3 _ q( i
" Y1 P$ o+ j# z3 j6 h( i' A- }麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。' B4 C% P$ u6 ?; S m% I
5 t, R4 \( q) K9 r6 Q
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|