|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
# k. \0 n7 O/ E7 j- h8 {- { (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM 6 v2 u0 s! k$ [3 j% E
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
+ K/ r/ x- ^/ {+ m: Y0 Q9 v t. S5 ]0 L9 u9 n& }7 E4 H; F
廣 告
5 x, t; K7 L7 ]$ F 3 @ `2 L6 [3 h! m
, ]0 ?5 K% p1 W; O3 k, U根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
4 @% h/ G4 t/ u7 |9 s4 q F+ Z* J9 M1 K. F
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。2 ^8 i0 x; i5 R1 ?. }( L: f0 r
/ x5 D. K; I. L8 `. l( m! E
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
( c1 @6 l' ^ a" g- [6 D2 `$ H; r6 Q9 w7 |3 x
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
+ Y4 h7 ~% V8 G$ F# i0 P6 p8 |0 t) A2 c! z4 [$ |* g
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
4 I) Z' U2 y6 C5 k- M6 m
/ r9 B# q/ o( R0 s, {- W. S麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
$ h3 j, G; O t& j$ E9 }
! e* ^$ M. B4 g6 S對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|