     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
3 s# S! v" j8 b3 G( K (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM / {& ~, J1 D2 w! t5 h
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。0 I; I" [- W/ p/ `7 C* f
$ D W* I$ y! Y/ a
廣 告
8 ?7 t" [% N) ?( |4 T" } & ~) `8 P; @2 B. Y' x7 ?! |. Q
+ d5 M) ^5 v/ y% {2 y' j- x
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。6 I/ M2 s# Y: D" _8 D
" b5 U1 s; Q6 V1 G, F2 N, X! c7 }麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。# D. d. v% o I8 i2 D
4 ~) ]! R& I2 l* f# r" e9 k. d7 i$ C費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
- c x: K. u v: v9 o7 k2 u
( O# _; x2 L" m7 U$ k$ n- K為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
8 [0 P6 e9 O5 ^9 X& R2 D# t3 m. v7 W* `0 t: W
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。4 e( n4 X d: [1 J' Q" p5 p3 `0 a0 j
" g2 s3 X7 a" |+ Z9 A
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
8 q8 x6 c/ V! w- P# U4 ^* S- ]
+ k. s5 T5 @5 {7 Z L對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|