- 帖子
- 1776
- 精華
- 1
- 威望
- 1137
- 魅力
- 9
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
572#
發表於 2007-8-2 06:07 PM
| 只看該作者
TRANSFER RUMOURS (02/08/2007)
韋斯咸將完成羅致戴亞嘅手續, £6m
West Ham will complete the £6m signing of Newcastle midfielder Kieron Dyer on Thursday. (Various)
巴塞強調迪高會繼續留隊, 雖然有傳車仔希望羅致佢
Barcelona have insisted midfielder Deco will be staying with them, dealing a blow to Chelsea's hopes of capturing the Portugal star. (The Sun)
丹尼爾不惜減薪都要去車仔
But one player determined to join the Blues is Seville's Brazilian defender Daniel Alves, who is ready to lose £3m in wages to seal the deal. (The Sun)
新特蘭對赫斯門將哥頓死心不息
Sunderland will make another bid for Hearts keeper Craig Gordon. (The Sun)
雷丁想買富咸後防羅仙尼亞, £2m
Reading manager Steve Coppell is preparing a £2m bid for Fulham defender Liam Rosenior. (The Sun)
雷丁將簽南特中場費爾
Coppell also seems set to sign Nantes midfielder Emerse Fae. (Daily Mirror)
米堡希望爭贏富咸簽樸茅中場桑恩戴維斯, £2m
Middlesbrough hope to beat Fulham to the signature of Portsmouth's Sean Davis, after offering £2m for the midfielder. (The Sun)
米堡面對富咸嘅爭奪, 富咸領隊山齊士都好想要桑恩戴維斯
However, Boro face competition from Premier league rivals Fulham, whose manager Lawrie Sanchez is also keen on the player. (Daily Mirror)
洛賓告知車仔, 一係就將薪水調至同佢嘅價值相符嘅水平, 否則就會去皇馬
Arjen Robben has told Chelsea to pay him what he is worth if they are to have a chance of preventing him from joining Real Madrid. (Daily Star)
新特蘭簽米度, £6m
Sunderland have signed Tottenham striker Mido for £6m. (Daily Mirror)
巴塞好想要馬基利尼
Barcelona are keen on luring Chelsea midfielder Claude Makelele to the Nou Camp. (Daily Mirror)
大 SAM 準備用 £3m 買富咸中場柏巴迪奧普
Newcastle manager Sam Allardyce is prepared to splash out £3m to sign Fulham's midfield powerhouse Papa Bouba Diop. (Daily Mirror)
艾歷臣會繼續洗錢, 想簽保積洛夫, 伊蘭奴, 加列度同高奴卡
Manchester City boss Sven-Goran Eriksson will continue spending to sign Valeri Bojinov, Elano, Javier Garrido and Vedran Corluka. (Various)
些路迪同維拉傾緊馬隆尼重返蘇超事宜, £1m
Celtic and Aston Villa are in negotiations about a £1m return to Glasgow for Shaun Maloney. (Daily Record)
赫斯同一些德國球會爭簽現時效力白俄球會 Ripo 明斯克嘅前鋒, 兼阿仙奴中場希比嘅細佬 V. 希比
Hearts face competition from German clubs for the signature of Ripo Minsk striker Vyacheslav Hleb. (Various)
韋根想以 "有得出就有人工" 嘅合約形式簽西布朗隊長保羅羅賓遜
Wigan want to sign West Brom skipper Paul Robinson on pay-as-you-play contract. (Daily Mirror)
米堡中堅列葛特去侯城, £1m
Middlesbrough centre-back Chris Riggott is on his way to Hull in a £1m transfer. (Daily Mirror)
樸茅想用 £10m 加桑恩戴維斯洽購耶古保, 米堡考慮緊
And Boro are considering Portsmouth's offer of £10m plus Sean Davis for striker Yakubu. (Daily Mirror)
韋根同紐記都想撬走保頓後防戴安尼菲爾
Wigan and Newcastle are hoping to tempt defender Abdoulaye Faye away from Bolton. (Daily Mail)
打吡郡為新星 G. 班尼斯標價 £5m, 韋斯咸同熱刺有興趣
Derby boss Billy Davies has slapped a £5m price tag on Giles Barnes, who is attracting interest from West Ham and Tottenham. (Various)
愛華頓將同意以 £5m 買韋根左閘拜恩斯
Everton boss David Moyes is close to agreeing a £5m deal for Wigan defender Leighton Baines.
如果比亞堤去錫菲聯, 愛華頓將出手買阿倫史密夫
Moyes will also move for Manchester United's Alan Smith if James Beattie joins Sheffield United. (Daily Mail)
富咸領隊山齊士想要希比亞, £1m
Fulham manager Lawrie Sanchez will offer £1m for Liverpool defender Sami Hyypia. (Daily Express)
如果買唔到軒斯, 利物浦會出手買切爾達後防柏拉辛迪
Meanwhile, Liverpool will move for Celta Vigo defender Diego Placente if they fail to sign Manchester United's Gabriel Heinze. (Daily Express)
利物浦嘅法國前鋒拿泰歷可能去索察, £2.5m
And the Reds have offered French striker Anthony Le Tallec to Sochaux for £2.5m. (The Times)
樸茅想買西維爾射手簡路迪
Portsmouth are trying to resurrect a deal for Seville striker Frederic Kanoute. (The Times)
保頓預計於周四簽洛辛堡前鋒巴坦, £500,000
Bolton are expected to sign Daniel Braaten for £500,000 from Rosenborg on Thursday. (The Times)
皇馬可能打劫車仔搶飛燕諾新星迪倫菲
Real Madrid are posied to steal in ahead of Chelsea to sign Feyenoord winger Royston Drenthe. (The Guardian)
韋斯咸羅致巴塞前鋒古莊臣一事上行近了一步, 呢位冰島前鋒冇隨隊去亞洲
West Ham may have moved a step closer to signing striker Eidur Gudjohnsen, who has been left out of Barcelona's tour of Asia. (The Guardian)
鴨巴甸揾前西布朗門將比特文試腳
Aberdeen have taken former West Brom goalkeeper John Bateman on trial. (Various)
OTHER GOSSIP
布力般將會令麥卡菲成球會歷來最高薪球員, 以免車仔走黎撬佢
Blackburn will make striker Benni McCarthy one of the highest-paid players in their history in an attempt to ward off interest in him from Chelsea. (Various)
華朗警告迪維斯, 去曼聯會摧毁其事業
Former Manchester United midfielder Juan Sebastian Veron has warned his Argentine compatriot Carlos Tevez that joining the club could kill his career. (Daily Star)
恩華尼斯嘅羅馬尼亞前鋒尼古利, 因工作証問題, 預料未能在開鑼日上陣
Inverness Caley Thistle's Romanian striker, Marius Niculae, expects to miss the start of the season because of a work permit problem. (Daily Record)
聖美倫前鋒達高嘅體能狀況未必能在開鑼日上陣對馬瑟韋爾
St Mirren striker Craig Dargo is a fitness doubt for the SPL opener against Motherwell. (Daily Record)
AND FINALLY
前錫菲聯領隊禾諾克話, 佢俾賓尼迪斯銑左一鑊, 因為上季尾利物浦用後備軍對當時都要護級嘅富咸, 擺明渣流灘, 最後終於要降班. 佢好嬲同好唔妥賓尼迪斯
Former Sheffield United manager Neil Warnock claims he bet on Liverpool losing last season's Champions League final after he felt he was betrayed by Rafael Benitez. Warnock was furious with the Anfield boss for putting out a reserve team for a crucial Premier League match against Fulham, who were one of the Blades' relegation rivals, and wanted to exact a form of revenge. (The Sun)
蘇格蘭足總宣佈, 球証會睇番佢哋執法嘅球賽錄影帶, 追溯番當時睇漏眼而冇俾到嘅黃牌
The Scottish FA has announced referees will watch videos of matches they have officiated and hand out retrospective yellow cards for any incidents they might have missed first time around. (Various)
雲佩斯話, 踢足球唔係用金錢來衡量的, 係講是否踢好波. 而洛賓就唔同了, 佢只係叫車仔俾多D人工佢, 據報導係要求 £90,000 周薪
Arsenal striker Robin van Persie is flying in the face of current trends by claiming that "football is not about money or flashy things, it is about playing the game well". Is that a view shared by Dutch team-mate Arjen Robben? He has just told his club Chelsea to pay him what he is worth if they want to keep him - and his father has insisted that if the Blues contract offer to his son had been anywhere near the reported £90,000 a week, there would not be a problem. (Daily Star)
曼聯會失去其中一個最著名的球迷 -- the Archbishop of York. Dr John Sentamu. 佢選擇買 £300 嘅非聯賽球會約克城季票
Manchester United appear to have lost one of their most eminent fans - the Archbishop of York. Dr John Sentamu has opted for a £300 season ticket to watch York. He is not the only stay-away as United still have season tickets available, with only 10 days before the start of the season. (The Times)
曼聯羅致 9 歲新星, 被譽為新朗尼嘅懷恩戴維斯. 呢位小朋友住在澳洲布里斯班, 當時係佢祖父將佢踢波嘅 DVD 寄去曼聯, 令曼聯睇中佢
However, United have snapped up nine-year-old sensation Rhain Davis, who has been hailed as the new Wayne Rooney. The little lad - who lives in Brisbane, Australia - came to United's attention when his grandfather sent the club a DVD of the boy in action. (Various) |
|