|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報2 a" m# R6 L8 F) H( F; E
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm2 I+ q1 P1 ^" _$ V" }3 f
& n- T+ ?: `- W( ^9 j
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋% P9 h# S6 u2 B7 k
" N5 `/ \# v4 O- j2 w5 p v9 M
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
% b5 g! a5 W6 w$ A# o# r% a# b, B, l- o! u" _" S
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
& [) T Y+ P: S/ h& q' E4 S) Z: L' T- Y+ I) j8 [
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
- U& t5 j9 J* V% P7 A, n
P7 g( k$ {+ y. K) d4 r 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。# @6 X4 `" ~" H t y& G, G5 }
$ r: `7 w5 z' i; u. F 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
! L! i& n4 T2 c% ~ Z6 D+ j
: l) v+ @) Z, t: g4 Z 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。3 o2 J& _. ~8 y! p) O5 w" ~
5 I1 [6 j( c. x/ r+ y. V
那麼,所謂正音,標準何在?
) _' d% i- m% j% @$ l7 `" i, [/ {/ x( E" S' z; t3 v
讓民間說話/ K9 j8 U6 I: p! i" G' s5 ^' g' {$ N
; P/ F. j" H: S3 c
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。, | t) L4 z" _: ~4 o. l
- [0 D+ v" Y( C* m0 X8 R* }
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」9 I1 @% r2 v' i' X$ V
; ]/ \% I4 U+ Z0 K4 R$ [& w% t 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」% \$ r4 f4 Z+ ?. C
. m9 m* A) [5 @7 W1 T 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
7 T. q% a* u ]9 k. A) n( I4 u' |" B" U0 g. V. P4 T3 K' i
語音倒退 8 R! _+ S; L% G0 N
v6 B& \5 K6 a8 ?) p2 D8 n 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
- W! v4 m5 Z6 w: m6 F: g9 ?3 F+ c' t7 n2 X Y; s
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」# U2 }0 ~, ?$ @" q$ P0 ?
* F! z4 U# k, T- z
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。8 s$ t* ]) i7 l7 I, D" I, y3 }
: ^6 u, n* d6 g( ?) p 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
) Z& M5 a8 o0 ~9 s* t7 Z+ n
# w, e, W3 B# v1 G 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
- D: R! R; R) T; e l/ o. q( _& j. S+ l3 B- G. X& K1 m
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
0 i$ }9 a* C4 A5 b/ g
, H6 B9 R/ i' F* }' c 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|