|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報' G& Z1 p9 j9 k$ E \/ ?
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
7 m; Z, s' w& Z) C% M" X3 @8 H+ d N% g4 q1 g% U- ]( \" F" s+ R
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋 W5 W' Z- U! }5 F( j" I. Y3 d2 }- A
6 D Q. E+ s" A3 Q. m/ M4 b# q
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。* W9 d& R# n' Y0 J8 I
' x7 a4 |$ ?! f. `2 {9 g 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。/ T, [% a, u) F- y
3 v1 s+ m# L, U2 q8 T
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。2 A& q9 A! i# ?0 Z3 @6 T3 O! f
; a( g3 A% e, u$ v x1 Q, R
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
- h. I q) `2 e6 r" F' {5 f c e6 m: q# n2 E7 a+ m# ^+ X
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
% m5 Y2 j' J0 U' g7 j
5 Q* V2 U7 d4 {, u 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。. m# z! U/ O0 C! q
2 Z5 F6 c% Q( J( C1 F e- P) h 那麼,所謂正音,標準何在?( Z1 U* o0 p: m: Z: }8 j+ e
, s" S9 n, y# w3 g$ e
讓民間說話% C& c" C; G$ e7 u: |3 Q9 n
5 W' }' v1 J8 S6 D
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
`7 n7 R' y( N" p8 f4 ^: S
3 I# u, h+ u: n* h5 n 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
7 {0 q2 z5 R' J( L4 R/ A' i U" L1 D
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
& C" {$ I/ s7 t% |: R0 |
9 g) L! H3 Y" o: o# } 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。& a! y% X" t/ u! T6 |. y, K
1 O U+ L+ x6 Y2 M
語音倒退 " o4 _, X" D+ ?% |5 o) F8 K# O
l T* i5 o0 }7 U7 _; s! |" b8 Q
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
# |7 M: t. e5 b1 ^& U) a- [, i [ Q1 ~0 W1 H
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」4 X9 [" q1 U% N( l2 i7 T
/ ~2 U6 a' Z* N5 A! g
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
0 h0 E H1 A+ F$ Q( J5 [' E5 v+ l! g+ `& S% N( O. B
在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」. o% s" ]1 h, G
- T* s6 q4 U m
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
9 R8 M5 m; V) ^' L8 V
; Y+ X: U4 j4 e 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?, n5 E% c, }4 b
* T' \ ~- T- q5 A0 p: { 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|