<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼# {5 Q7 _0 b- G! H) L# N
........................................................................................................) N* L# W6 U" l. q0 @: f) W
凡受何氏怪音影响的人...
( u" M$ z6 V0 A9 h; B4 n7 G6 S
. U; i5 h' K: o3 D多喜查《粵音韻彙》..
/ D, `$ {% [" f  r. x- X9 J
, f% Z* ^  }) N/ }8 ~好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..4 {; _8 ^( t3 M8 i

4 O1 `6 C$ m% n& |1 x0 N無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
* R  @+ r& Q) ]6 _
) l7 Y3 [4 Z- h) Y3 ?: t我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
" `$ V  w5 y; _+ f. X8 @! z4 W5 z8 u) ~" N4 ]
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
4 {, N9 y2 f1 ?8 q8 P# v5 J7 A' E; \: R5 {2 [/ j: H
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
' l$ Z1 z+ O7 {3 w" e: C0 ]# J/ s' V7 P
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???7 t6 q+ K9 L8 w, M" [

, C1 T( `# n8 z! p3 e1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
4 H& r- Q/ s0 Z" D) N1 s2 e% j/ F) i0 t8 @5 R6 E
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
1 C! s  q' P- G9 H' l& T
) o& `, T3 o! u+ v# m' M. }5 c( o3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???7 Q$ ]. e# b* s, {( ~; m. t  u- k
% V% {( Q0 z& o& p; L# k' |
...何氏x音....* E+ t7 a! T7 ]& f: _- `1 [
, I# S8 Q+ |3 G
是大是大非的問題..
  g7 n/ g% q" ?8 Y$ W3 z* |( W3 P$ s" i) p0 Y$ U
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???& v  g+ q3 |8 H: p! u  l

: p* \# @1 s  M; |/ b請拿出良心吧...拜託....% R' M( M: T- e9 s; ]+ q8 [4 l
...
( m# t$ ~4 Z$ A& I$ I- M8 l! q' _1 q3 G+ s! x- `9 C3 `$ s
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
2 l! Y0 K0 s# e* r  S好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
' ^% a$ G+ s* t8 Q: y# }, r3 d眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
+ |: d" e) |  _1 uhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB2 t9 F& ]' Q/ K" ^" E+ h, K
% l9 X0 q: u1 S; K. C( r; K0 {3 H
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
7 G+ O( @0 G1 g; j' W近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
9 m+ F) y( s" m1 m6 m& _1 k; V/ g; J1 V, d7 e3 c7 D
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:. E& ~. B$ i4 y# j" X6 ?
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
+ V$ m6 B  T! U" y% Z3 D1 `6 `& K
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
4 ^4 F9 g8 ~  y1 m6 Q. g
3 O& {1 b! C6 ]+ a無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
: D0 y2 K" K" j4 v3 {- n! p9 m- u: Y, l4 h: H5 h# m
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
( D7 D" _- [' u9 ?2 y1 \7 w/ M, W
( I  ^* |$ R  F, I! M簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
: N6 W- V; Z  }) T* p( s1 P9 f  }' ~3 @. d  q
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
6 f  r0 w4 J# X. D7 z4 V0 [9 K5 k8 n2 j' ]! {, \& R: k, O
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
& p7 u. f0 N9 L4 B/////////////////////: g3 B) T/ f/ X
4 `7 l4 w+ q) L* O0 F0 m
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? " L9 L2 t% c; Q! K9 z! n6 o
音音不正亂, 政府喜看也! 8 M( N# T) ]' O+ a% A
不動還續爭, 國語將入侵.
2 \1 g% g+ H3 S! D& |汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:5 n( p& n5 j7 b; ?4 H% I. m
粵音之死亡, 乃為無線乎? * J6 k4 H" E( K9 A; @$ I9 G
音音不正亂, 政府喜看也! " ~4 q' m% n% S: `
不動還續爭, 國語將入侵. - s! g+ ?% h9 P! C  b
汝等莫等閒, 正確常粵音.
' F# t- T5 j( _" K; N- J" G.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...# o& t! W- s4 D; n& P
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
/ q0 h  O0 Y! D0 @5 n0 @4 B; J5 e! `: P
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:5 D& p- t& \: j% k
: Y$ y- W5 b- k& h$ T" g$ K
.....以此例...竟連粵音...
7 ]. H: |5 v: G, W
* g; s: K' c5 m
擺到明啦. 3 a( P% V7 H. M; ?5 S
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等# G* S$ _# I. ]2 S
也只能以"語言-少數民族"類申請,
5 C9 m* g) |0 a. Y% u& d% U可見國內如何整頓語言...
- _. }2 i6 W" F5 k香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:! r, P6 L" ~- Z% V" m% u
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁' J* y0 F; ]  D. t7 k- d: J& ]
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
+ P3 B. B9 q' i  d& O# u眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
2 w5 i! N- g# Z+ a; b% y( j8 v' X
6 G; i* V) N! k+ [: e; O
更正:
" p$ i9 T6 Q3 B. a$ S上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:7 F- P2 p, ~4 [6 b6 k2 c3 W

1 A4 L3 V0 x2 T! O
5 _; a: W. Q0 x! K) s- a6 H: u擺到明啦.
' ~& |2 S# g5 {1 _又話多樣野俾你地聽,...
7 T4 L4 Y) X, V4 N" J2 t  Q/ Q$ Y3 i) w- M
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
+ {9 m3 b& Q7 V( r估佢地的原則係..! _; A9 d: r3 M# y9 H
1.凡字..就去查有幾多個音
4 X1 \2 Y2 |7 \2 ?/ @2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
4 \, x2 ]9 y( V3 y( X. _- N( Q唔知啱否??
仲有一個字... $ j  o7 E- s, @# J
「溝」
( Y, g3 ]4 h: K9 Q6 `& p你點讀?
  y( Q3 y# q5 l何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。