<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
* A1 ~1 X7 B" }- ^% P........................................................................................................
: D8 |5 G: J% j3 U5 ~4 X* o2 g' N凡受何氏怪音影响的人...
8 v! ?1 q& N( A6 _% L" B9 w  {5 p
+ K9 C; B( S# S4 F- k多喜查《粵音韻彙》..
5 l& [8 O/ X9 R' s  ?
+ p( A; g8 H" Z0 o+ m好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..2 [  L  J: }" O: J0 V
: U8 U. e0 }# e- t
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
# E8 N8 Y9 ~, W& |1 ^
" W9 D9 _- t8 e' x+ v0 ]我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
6 T2 ~3 ]) y. v
4 V; E; n7 j6 `. `& v, }) ]% X簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
9 p2 j$ y5 s+ C8 U
$ t9 O6 _4 P, q2 I+ T! o簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...5 o. P+ T( P) W- C

9 M  s# I9 S7 O' u  w; J4 }請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???, o; e! A$ I& P0 C0 ?

" j" B0 J5 H) [1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
6 @6 ?* y! i& a, b1 A3 C( H' E  N
2 q1 g! `5 q, T$ J6 B2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
. I/ W- s3 z& @7 h8 v
' i5 @% |% o& \4 H& l3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
! ~  }, y+ m9 q) L
& Q& u. }6 P8 A" C' i" `...何氏x音....4 w2 j' ?  r; m
$ j( m$ l" Z9 C0 [
是大是大非的問題..$ K. q2 \/ c- i7 S0 d
! d& ?2 P' e% Q) S% |; `: X4 Q
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
7 w4 `$ f! E3 g- H3 q5 [
; K2 L& B" T* o: H; o& N3 ^0 o請拿出良心吧...拜託...., o8 R$ f+ h" W2 c9 V" r
...
/ c1 l+ g8 ~/ Y; e) c( }6 ~. V1 s. h
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
' _: U! S5 P  k5 d, V! h. [1 K9 D好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
" @( L# ?1 c  m2 E, m眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音4 _& O) [4 x0 Y: G" G! T8 R. Q
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
$ {1 p8 I" w6 A0 H( h) J/ p* X, x3 I
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
1 b8 j; p! \: l5 {- z近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
8 J. z5 _; S3 k2 P# O  z2 |) T0 k% @$ _- H' @
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:  [2 S" A. R9 n7 y  t( \
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
* H$ t* Y5 v4 n, d( L/ X4 T1 x
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
$ x2 Y- f) T: Y& g  P4 r. x0 M7 i4 k" i. w0 J, r
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...3 c$ ?$ B: |2 \

9 }. P6 s: y! ?$ K; A6 h0 D* n' w我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...* d; j5 r& p3 `" i6 [) ]
/ C/ X9 O8 W* Y) K& ]
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音! k; Q0 M& K' b4 h( H9 B) T

, @: G/ h; l% y+ i3 S簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
# ~7 c- a5 z0 K9 |2 N6 w2 R! V3 f# c  v' C
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
3 H; r) ~% b) u8 y8 s5 j/////////////////////
- y9 r, E; t7 E8 ]3 S* T& H% r# F! y2 b
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? - e, C# x" H' x
音音不正亂, 政府喜看也! + O9 {; u. S& E5 Y
不動還續爭, 國語將入侵. # t. }, B+ C! x2 Z) ^& ]$ n
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
- h0 e. [3 j( T. v6 Y, ]粵音之死亡, 乃為無線乎? & B! N) L  z3 R' v7 k+ U
音音不正亂, 政府喜看也! / k9 \# l- u: p% C8 q3 K2 n' J
不動還續爭, 國語將入侵.
* g1 R& I' A5 O9 ^4 |7 Z0 |汝等莫等閒, 正確常粵音.
6 B& D7 |. F: H6 ?1 \' ^7 w.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...: v, J3 Z. O6 w3 s% U
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄5 M7 {( _, g" K, F1 ~, G
) p) n  U$ l4 q" L0 B$ A
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:1 J5 A2 J: ?. ^

( F- ]4 ~4 Q" V1 p) l# _.....以此例...竟連粵音...
6 a" \7 y  i5 t7 W4 F0 j

  D" i1 C" C( b& q+ L) p0 {擺到明啦.
% G( u, ?  R! S5 m7 ]9 I又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等! ~- f! K5 G6 O5 G
也只能以"語言-少數民族"類申請, $ I, U' c! {1 O8 ]* ?$ |2 p
可見國內如何整頓語言... 3 T0 p6 n' Z; v" d* D0 a2 m* w
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
* }& q: [; `1 a% ]! j: OD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁" m* J% @# z) n
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"0 R/ v" m  Z- L- _( L) G
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
& a4 \) u. Y: t: y( L6 t$ U+ W2 x$ {+ d
更正:6 m; L: E, x( H  [
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
$ o' P. n1 a' g/ e9 @% m. e( u$ a  y5 n: T4 ?5 b7 z9 G
' ~% D' c3 q2 f% f$ h, J) {. y
擺到明啦.
  A/ L0 u; E1 B# j& [又話多樣野俾你地聽,...
! z, q% k6 _7 K9 c1 Q6 o" d7 k: P% j" m8 ]" Z0 N; U- `
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
( o& c% j% s8 D2 P: M1 ?. _8 ]估佢地的原則係..5 Z2 j7 t3 D  X
1.凡字..就去查有幾多個音
+ P2 P, }' m: c3 ~. T/ O2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
* ]9 w6 s/ h. b4 A; Q# O, C- n唔知啱否??
仲有一個字... 8 Z$ j7 u' x* N4 @+ B
「溝」
7 Y- Y6 ^( Z- E你點讀?
9 e0 m" \% m& y2 W0 ?5 A何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。