<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
0 ^/ {6 y4 M4 F& Y: [........................................................................................................' T4 K& f3 c1 T' U; |; d
凡受何氏怪音影响的人...5 j. e6 b! G6 S- u  |) s( @) i2 U
, c, `, v# M$ C' D3 |! H) Q
多喜查《粵音韻彙》..
8 n. z+ H# b$ K$ O9 n# t! d3 C( v& k- d9 ?" s" o9 e0 H
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..& w: A4 T3 D4 [
- B& V! m! q! U
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
2 T% Y  N# [* B/ ?  v& f. f7 q" i/ b, R/ e5 p
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...+ D( A) L6 O( g, m0 U& q
& z4 _4 A9 s/ [$ y( Q( i8 K
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
& a/ a! A# b( B1 j% d
8 V  b: s8 t8 H' e* q+ _3 p1 M/ D# j4 Q簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...  f% w4 C$ X) }

$ t8 Q% U$ E2 i請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???9 v  S% ?& E- m
  f1 J" g4 Y( a6 ?1 R0 _" ?# V
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??( d6 O$ k$ W+ j
* m6 N, Z4 a" U+ c0 A
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???( X/ h( N; O: g* R( G

( a# d3 _% b: F5 p" P, o3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???' \2 q9 j" ~& T/ o" E% f
5 t- A7 c/ E) {1 N5 N+ l
...何氏x音....; L0 g: B' Y3 D6 n: F; G

: D+ f  t* w" |/ c  R# s' Y+ z是大是大非的問題..
% Z3 s) D+ `& ^" }6 C  z2 w7 E# M; X3 y& Q
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???" X% x$ u+ W7 i5 p
3 ^( P' ]" S# z3 L
請拿出良心吧...拜託..... `+ o0 ^0 ^9 X
...6 z7 A7 V" M* H
4 B/ I9 e( `+ s" `  }% x7 g; r
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
7 c; {4 O% r& ]) z3 m好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"* p) e; {) ?0 I" C! ^% R
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音. ^6 N, G+ {7 N5 l4 p
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
/ ~. B3 b& K, d  g1 a6 r0 C
6 t# G5 e* G# U2 `  W講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
4 O6 Y3 f* Y& L4 y! k3 t; r近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
0 y# T& R0 c! m
9 t/ C+ n# c* y[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
9 v# O$ p! x$ M" M- e, ~D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
% q) v* j' Q( ?* G3 @.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..4 `, h% ?3 V2 ?2 q5 Z$ |" P
* ]" I+ B0 q  V& \8 R
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
# X8 C2 a% I1 h) ~5 m- t: _
# W7 ]5 w" y% E3 j% z$ S% i# l我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41.../ q, V+ K& h. [. P5 J

( s- ]" ^/ m# F; ?, K& u+ Y簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音, |6 ]$ N! \" Z

: d% N, r  B$ c簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...% F  Y# I7 N* J1 [' H

3 ^7 l  Z2 j7 w2 _5 _! m請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
" E/ I+ d% M8 B& T/////////////////////  d/ r" d& G, Y  K! M8 G7 f0 l
7 @! q2 c. X7 F  ]1 ]% y+ Q  t2 S
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? 3 D. k8 I' T3 X$ z! R$ C5 C# g
音音不正亂, 政府喜看也! 0 C9 e2 P( W' e% z# n; F+ X6 U- O
不動還續爭, 國語將入侵.
; J) c& p0 U5 q+ C. t( o( J( D汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:6 {9 Z% X& u2 e7 J  P# m6 l
粵音之死亡, 乃為無線乎?
( t, t! q" W2 B& Q音音不正亂, 政府喜看也!
( H( q# F2 t8 P0 t* m# l不動還續爭, 國語將入侵.
; s5 w: `2 ?$ P8 F/ f汝等莫等閒, 正確常粵音.
2 J; P: ^) D8 x; L.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
. m! |- }( H, a6 q0 W$ L5 I只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
; e, r$ x7 D. v. D7 B9 o, L
1 T, K7 O# {7 G5 l. H; ?& `[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:+ r( |+ r9 K: y
% G4 N1 f; g- f% @7 E/ W3 ^
.....以此例...竟連粵音...
7 J  l2 O+ T  }8 \

% J$ j' O& A) |) B: ^8 C擺到明啦. . K- c+ l( Z) `; x+ R# [! \
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等% Q, N5 l$ o  X! F+ i" o
也只能以"語言-少數民族"類申請,
+ q. O6 w1 I; S: A可見國內如何整頓語言... 9 K/ s& a; @: y$ A4 q5 M
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
) F* p/ H' h+ m; o% TD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
* E2 r! v. }3 C" b# O好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"  F* w" Q/ C$ p0 n
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
: w/ n5 Y& v! t8 b0 t( b2 k5 I! N* }! {. `, h+ o
更正:: a6 c* M: d0 B) ~; ]( k
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
) G9 N" Y" Y0 E$ r# ~0 `, [: y. ~# X( C0 B5 Q  d; X) t# I' O! b5 _9 k

$ E2 y0 E* p6 p; O' H$ F擺到明啦.
1 y4 i0 y6 j. m/ T- a3 l又話多樣野俾你地聽,...
" j& F/ ^- {2 |/ w0 S7 T6 U; f0 i* d* s& v9 H# [
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
: m5 K0 x2 I3 {估佢地的原則係..0 A! S6 i8 w2 P# c! s& ~
1.凡字..就去查有幾多個音4 X5 l7 t) F* q5 [
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
# E7 r3 R" j# R唔知啱否??
仲有一個字...
$ \2 r$ \: N( G/ W9 s「溝」
9 \9 \8 U7 L% E你點讀?
% r& S0 ]( G7 E0 A何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。