|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考0 t; U) E/ E! ^$ b8 s
: a3 X) ~: j3 J9 M[轉載] 老師不教的 99 個粵音字1 @& P; Z& `3 ]
0 L7 A6 |$ D0 H
! K; M" O2 o" g' H文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
0 E1 t0 v( Q+ e1 E
% `+ p7 Q& `& [若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
0 v5 H" I, E1 t, S0 nPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
3 X1 g2 I( U' }0 [
6 U }' R0 y) u目錄:( h$ u- m# I* s2 u+ K) k; p, ^# t5 U
B - 埲、泵' z& ^- B: [% j$ \0 u! V( z
C - 巉、捶、劖、暢
) A1 l$ Z& i# y0 K# T; v0 ?' I+ Y% PD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
+ t3 Q( q. D) J, z2 p$ U4 pF - 闊、花、揈
: _- D* x3 j" R4 k% g2 Q3 qG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀8 w5 c" I# j$ I' }) V' v
H - 姣、扻、哄8 P9 ` V$ M' Y% ^
J - 癪、瀄、
1 E/ k; h0 ~3 a8 f. A, o4 SK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
' r. I- W+ }) L" [+ |% DL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨 C: M+ x @& M& }
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
2 ?; l4 X \+ j" L/ q+ CN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛! P7 X8 w+ |0 U% Z: V" X7 @5 A/ U* w
P - 僕、撇
1 [; ]( L, i- {. X2 X2 eQ - 摵、恃、穿
# o5 Y# D1 T5 e* d, rS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
0 t! k. d' q$ ^; Q$ i- KT - 偷、揗、褪' o3 b/ C8 @ K) y
W - 屈、鶻、勻、運- O( g4 q. K1 f* G! v
X - 盛/ x c9 r9 U+ ]4 i' j* J
Y - 喫、醃、淵、冤
; t$ [6 w/ H+ L0 n# A8 Y2 f% WZ - 騭、斟、枳、捽、擠- I- m% f/ I* u# ]0 x$ F; z5 n
- [8 @" ]3 r- v- X0 [
, `9 k3 l' K& t& p8 m===================
0 b4 L$ k" V( D0 j0 I; Z4 F1 H. i/ k
6 K4 X9 K7 y x/ @% p( g! G$ w& r9 l5 W
「埲」(bung6)9 P) \0 }. O$ R& T* L6 l
量詞,解作堵
9 u: m* S& e# J9 a6 X3 g. }例: 一「埲」牆 (一堵牆)
) b/ R: `0 p% o3 C# c) F$ O' q4 `4 F
「泵」(bem1)
1 S/ `3 Z& {. k5 H; G4 G水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞) c3 A+ L" T0 }, y, H8 F$ H
例: 「泵」氣
7 S5 R! P7 Q7 O) n
1 [2 V# k8 s) m% ?) e「巉」(cam4): P, v2 z& d. k! D6 _" Z4 U4 N
強光刺眼、晃眼4 W% m( [% k c2 p! Z: y
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
o6 O9 k$ y0 s, O) ]; w6 a/ ^. z- F0 U# i" w ?
「捶」(ceu4)/ |- C4 M3 _( O* `4 |! f- o
動詞,捶打. G; `- \; d/ Q7 t/ I1 y- F
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
" _8 `- {& V: H# ]: v" s註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」7 x: I% E0 @( ~
' e9 T/ S' _2 H1 n# j
「劖」(cam5)
" F$ `( _4 H: _! Q+ S刺傷0 q/ p3 k# ?3 n9 x
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)) Z0 D5 t$ M5 T3 B. {$ i$ R5 F' \3 N
' H+ F8 _% G# P$ I, _. q$ Q
「暢」(ceng3)
0 g0 ]4 n8 U5 M兌換(零錢)" q* Z) T5 |; j
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)0 Q4 j$ F9 g7 y: o! n6 Q( w1 N
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
" @' k5 S# k3 r5 t3 ]4 O" g6 p3 J. h! X
「邸 」(dai2)* C( O/ K' `2 y* h* z2 x" k
高級官員住所或旅館
6 R2 k4 t" |3 b, N3 T, q例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說$ i5 m- w/ s' @
9 C6 F6 y* H4 l, w4 j「抌」(dem)
$ t+ `: \" e7 O8 H; L用拳頭或石塊捶砸、扔7 Y- h# i) q2 |; E' P2 b8 B9 a
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)8 i, I9 H; c' H- A
+ S2 i) ]: X5 `4 L' x- S
「髧」(dem)
* Z9 L6 V6 `$ H$ ~- P9 P9 y) T垂下、拖延
+ C* M# ~' |. r( ?8 W9 h例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)2 p) T% Q0 T$ T( v; L
" c. ^& D( t3 I「趯」(deg3)' ^3 w: ~1 o" H$ O: y# f
逃跑、驅趕8 T* M7 r- H* M% a7 A; w7 [, n
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
1 l$ W& S7 {0 t2 h6 U s* m* m/ H5 R+ F
「糴」(deg6)
( b& f4 a; L" f( y- z買
# F9 Q" I3 m( [: I8 O. t例: 「糴」米 (買米)! i6 N, ~5 x% ^3 l& ]1 H9 k
- o, [5 }4 \4 Y: e A+ g- \2 l* @「捵」(din2)
! [ t# a; A& X/ f6 _打滾
+ B$ N# }4 F( W例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)3 q, f _2 v* z: B. J
, y' [& n1 k# {8 _( \
「蕩」(dong6)
! |4 r8 S' |4 ^6 E! k6 G- n逛蕩,遛
7 [' G- E6 g/ m5 p例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)# N! U4 r. Z- j, o
$ Q9 w4 X6 L$ m; O+ f& o「嗲」(de2)
1 c _ Q: C0 z \. }撒嬌
/ q5 O& c! w* V% O6 A例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)1 C$ I# _+ {; }$ u; X$ X& |0 C
' Y, @3 t3 W0 C+ x: q% B「沓」(dab6)' r& s4 i& E4 U9 Q0 l/ i
疊) a7 p1 I+ y! h) s
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓/ V* m2 t2 M% k+ j- u4 J
% ~/ O1 g7 P; x b5 i1 G7 p0 m* W「督」(dug1)
' l- B. j/ G% g' J) _& Z刺、戳、扎、杵、督促+ p" w# c: c; {3 n, B# q6 Z" `" f
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
0 B8 V9 ^! r1 I" G4 I% q6 G
: O& u) [* i _& g+ ?「篤」(dug1)
# O8 r" k5 K8 q* w( x$ H! f底部、一塊8 k0 j5 F( H6 h" y$ c
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
% }+ L) e% a/ x' g$ M0 A5 K4 F3 d4 m, E& ^ l
「兜」(deo1)
5 ~& G" r$ z$ Y. T4 ?" t捧、掬
" }5 u9 o( }5 v+ }6 x/ x5 W例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
9 u+ N! k0 g9 x" ?註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
4 O! ^6 @, A& B- L5 [2 p$ d- h0 |$ u) A" \- E+ C
「抵」(dei2): T2 S( P& V8 a, u' q) T
抵受、能夠、活該、划算+ r$ U* |" V% Y& w, l! j
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)" F, Q& e+ S% t \2 z& P% f% W
! w- b# m9 c3 O! Q3 X; I
「笪」(dad3)& C# P7 [/ T7 S8 q* s" _- x4 N6 V6 h
量詞,解作塊
$ S/ X( M1 L; W例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)* {% G+ p" {% t( u# i }
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的; X/ ^9 R2 }8 V+ S
) t6 ?& g o1 E# P* m7 n h* U
「跌」(daat3)
7 U* g' b. j. ^; F7 X跌倒
1 `5 Q' e$ A5 C1 b* J2 ~例:「跌人落地」0 \& q1 [7 f, T" u$ d% q# I& j
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字& i9 Y H+ E" m+ `9 |! c
1 Y: u9 I. O8 @0 ?. {' {4 l「闊」(fud)
, q' _% X, M3 r9 T0 z N/ D寬,肥大(衣服)
. T- x" C( N* T5 g& k, C' t例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的); @0 ]* I! h; b9 ]% s2 U
$ H; _0 j& K$ k# E「花」(fa1)
: s& C) ^2 ]$ }7 i; Q7 t, q例:
: _, r7 e. p. \0 F! z1 ?「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦0 V' r2 O0 J$ E6 t. D
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
) X k+ ?$ m% |6 T! k「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
3 m3 n) y& F" h u「花紅」 --- 利息,獎金
: L9 H+ ^# [& t「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年+ p: V) Z. x# w8 v# ?7 q, G
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
8 U4 |7 i6 S' L「花名」 --- 綽號,外號+ D9 W( O3 I. E! R# @5 k
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
6 ^7 f5 ?+ s6 m& S3 K) u: n「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性% ?2 B6 y! I5 p: @) w+ T+ b
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音2 _+ ]; [5 Y, T$ |. l; k4 M9 F: Q
「花臣」 --- 式樣! v# t: q- X8 D' S, V" j& C
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞3 y+ {4 Z# ]4 I+ w2 ` p
3 B. Z) D4 l% v: W5 U9 ?
「揈」(feng4)
0 T* y: v9 X# {# B1 N- ?2 Q以拳頭用力打/ t( l( G& g" U" S# q: z
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
/ A2 c+ w) W& ?: {8 b% t% H
* [3 V/ d8 ~; n$ Z7 K8 c2 Z, h/ N, r「間」(gan3)
" b" V. `) [! U$ i隔開. k9 t; I0 l3 f
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」9 q3 N6 X0 S" d/ ~
9 N. N& s5 Q! w% ?1 L# G6 E
「趷」(ged6)
/ H; p1 |- I- f7 M- ]4 x一拐一拐地走路、蹺高7 q3 v" ]. T6 p
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
: Q1 ~3 {( r i% E$ k: _2 U& A& l# D% o
「橛」(Gyut6)
) O1 l. Y( O: \' a- q量詞,一截、一段
& F0 h" Q7 w' n例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)1 N0 l1 I$ m6 w) v1 [6 f5 p1 K0 U
' s& ~. [2 r5 p6 J/ Z" f; g1 W「鉸」(gao3)2 ?" Z# y) M5 F9 H9 [" {& P0 m) m
合頁,鉸鏈
- [5 x, y, e! W4 ~8 c# t' ^例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
$ z% i& ]. o$ k1 O7 @# R, f9 a$ L- Y註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
: j" @& T4 D0 Z. |3 {
8 E! [/ ~8 e. V" h「挾」(gib6)+ k* H# {0 Y3 Z
夾、擠) N R/ b8 n9 O, Z" ~: g5 k: ]
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
3 E; T0 G1 u% m) @9 L$ ?3 x \# S3 w, V
「澀」(gib3)' G* |3 A" x3 e/ {5 A* E' R
不滑潤、微苦% T4 T2 n' m8 H! M! h I3 C
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
' i z* y) P/ d) Q/ a註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
0 z; G4 j! V7 o: I5 [: H/ K* z1 n
0 b4 T# T: T% x3 b* ?# Q「姣」(hao4)0 J- Q% q6 r& o7 B( ^& ^; A( R
淫蕩% m& M- w1 k4 P2 i
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
0 I; \! ?3 `8 z9 S8 `( F3 q
, U/ L! ?; I, G; n' L1 v8 x' c「扻」(ham2) 碰
$ j$ P4 T5 n% m( I+ q% K' `例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)& i8 W9 F' t+ P% [4 N
5 B+ K3 N1 z) p9 R" f8 d" \, r
「哄」(hung6)1 r5 _+ _) U4 B
水漬,痕跡,圍攏
7 K S* d5 o# C& a4 n0 q/ u例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)" o% i L8 h' y
% o6 k6 f( {3 _" w* e
「癪」(jig1)
) W6 |0 w5 f; r1 I5 |6 I疳積; w( I# D5 M: y8 Y
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
% d' ]* @9 J" v1 S' H) n L3 T
% o Y# S% U- o8 u. c! s「瀄」(jid1)
- D; t" G6 u7 j8 ^( v6 Y2 m擠壓(液體)、噴射8 U0 w( `6 Q8 v. @: ~
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
8 S& X2 o1 N* r+ b! W: o. O& i8 N& h8 U1 s. D) e- U
「繑」(kiu5)! Q' t/ y! o& }1 T6 D, O
纏繞3 R: g7 b+ d3 g$ W @$ r
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
- U5 _4 z7 Y! |
/ B- d2 Y5 H* ?9 `6 q「蹺」(kiu2)
0 p1 c1 p9 b: b+ y0 R, _湊巧& I' h" L% {0 k3 O
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
% A( p& A# n) { n) E
' G9 |3 I6 {/ @) f. d. t「扱」(keb1)
; H' @2 z6 h$ E罩、扣、蓋: R# z/ h* Q6 S" v* l1 E" V4 A
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章): |8 J' b* G% ~0 ~
1 J1 n _- v+ A1 K4 Q4 A「搉」(kog3-1)
5 K$ h/ A+ U" t9 c: Z0 y9 s敲打
3 ?9 f5 g8 V$ [4 U/ t例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)5 ?& N' V5 g# v6 p# w9 A! C
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音4 g( S& [5 c5 }# m& O* H) Q" l3 p2 g
4 S' Q* s- C. A! S3 x( W2 I/ x「涸」(kog3)
- O2 M; U" c" \乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
* B& P" _8 Q/ F+ I6 j例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)' p/ [' d. p5 {! y
; |5 I6 j( S* @9 Z
「坤」(kuen1)
0 X }2 Z8 e4 V f1 }0 n; {哄騙; J: Q( M7 t3 l8 Z
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)2 x& F# l" I1 l
" [1 b1 f+ T/ M$ Y! |+ T. f9 V
「窿」(lung1)2 E/ l3 R% D5 X n0 w
窟窿,孔,洞
1 z+ o6 x* u& G9 R) v) o例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)2 v5 K4 \: l6 ], Q5 W$ z0 a
9 L; T( z3 p9 R1 I9 }' T「躝」(lan1)$ k& d! J8 t) l
爬行5 Y" b0 h- k' e
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)/ n: Z( r& O, x! J! ]
% B5 I- p5 k+ E# L& M( T「淥」(lug6)
; Y; H5 ?! C+ c0 A燙
) q$ ]: P. O9 n& W, F- |' x例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
0 o2 D% z# z$ F6 p* b+ {4 X9 F+ [1 c& e
「酹」(lai6)
9 P. @! s1 s* h# Z. m作倒、澆
! i# B& Q$ O& [) m( E' f例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔3 }3 E( }% E; ^% ]. n
$ O+ w5 o8 h. t1 l
「睩」(lug1)0 n% y4 ]/ M' l. e4 O" y
瞪眼
q* w' Q9 m, _: C- ^8 v9 v- z例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)# s+ v% [4 `9 |, X L5 t
# _. m7 s# {" V5 h: X# X, ]
「甩」(led1); U/ X/ k1 q3 y
脫落
& q( B7 ]9 L3 E* g# r例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
* @0 H2 \' g4 F/ R" |+ X註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關* c3 Q/ `. n N0 j- r% Q, l
' e: T' M7 G5 L. e% U0 ]「摟」(leo1)
) j5 ^! J7 M5 @5 q4 Q披、蓋、爬、停留8 [% u. y, t9 p/ F
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)& m4 j& o" o" }5 j" A
, d9 F" g+ G. L ]「嘍」(leo3)
; f# r) |; {/ }2 W9 d+ j動詞為邀約、形容字可解作亂5 z/ P/ V- O! @5 j- a! E6 R7 @
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)% A- i9 ?. k* o6 \+ I: X; M
% _/ z. w; t$ I% K
「臨」(lem4)+ R* T. N# d* ?* N" u
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
! G8 ~. b0 `) L# W8 r$ z8 @+ g! }2 [, z$ U9 o* U- y7 A
「屘」(mei)
% U7 ]% Q H3 f( R7 J最尾,末尾4 a5 R$ i1 W) J y
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)) d6 `5 g% Q8 E" |
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同! J7 c4 V6 x4 }
) s# x4 L: Z& l/ o9 @# l: W# k「抿」(men5)4 Q7 j9 n% L6 C: h
抹(灰沙等),膩(塗抹)9 R" b L0 ~) Z4 O1 X
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅( j/ X* j0 k& U% O+ Y( q' x& ]
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」6 M- N4 k; ~/ B Y' f6 F1 A
: y# U$ ~. B/ E; t, T
「搣」(mid1)
, f9 @" I4 H V$ H8 T% O8 @( m捏,擰,掰,撕 I/ D% f# l$ B0 O- s& z7 X: [9 z. D
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)7 t/ w- F1 S- j% X+ A
- U. ?( n* G4 s, v「眯」(mei1)
, U7 ]) l' ?. A! D# o閉、躲藏/ |: c; t T1 u" ?( K# l' r: i/ C
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
# W( K/ L& V r( [# g註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音$ v+ w8 [- d5 n9 Y
5 N0 r3 K) w Y
「掰」(mag3)
8 @% z0 ?6 s$ q撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」* A6 L% X5 [/ w$ N
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)4 E; o1 d" e: S) g k4 Z2 j
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
3 L5 j1 R. Q, _; [% k
% X2 r b5 w) R9 d「瞄」(miu4)
0 ~! j: u5 M( ~+ |4 b4 H# a偷看,隨便地看
; H) r G5 b f5 _ N) C, R" T例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
0 l) D% Y0 L0 c$ O* Y- p; E: J% O% M- K% @/ |3 R* q
「麻」(ma4); H Q; r4 A3 T7 M/ c( |) z
例:
0 q: @2 F, B4 i「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
) ~& }! {* k1 u# {' v「麻骨」 --- 麻桿兒8 v4 T* F- ?1 \
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西: o! t2 b8 k2 }3 k9 A0 Y2 D
「麻甩」 --- 麻雀
0 W2 r6 x$ ~3 s. z2 N3 n3 C「麻甩佬」 --- 缺德鬼
4 P, [9 y2 U/ ~- K/ T「麻叻」 --- 精明能幹* s3 L1 ^. ^ W+ B |0 P8 b: Q
「麻利」 --- 同上
# w) c" F- \7 x「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高) B. P2 A% b7 z8 a6 i. W
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
! |7 ~9 n, [- i( A9 k) q「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
) j% l+ T$ V8 D9 ]8 @& u「麻油」 --- 芝麻油,香油
7 ]! A- M9 ]' ?" @' C+ u6 N「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
3 w3 B) t7 t/ f9 x* U# w _4 a! C2 y ?: w" R( M, A- R2 Y
9 M K, _; x! m+ D, V m「拎」(ling1,亦作ning1)3 w% z$ X! p4 }, Z
拿取
. O. v! z* E7 {, ]. y$ u7 G" ~例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
& F3 a/ k* S# y1 K7 x1 `3 c
! Y' v' I. Z9 |$ @. d( R「搦」(nik1)
0 F/ k7 D9 f. C5 U' E2 b: e5 M, m拿、提+ Y# S/ S' B; U% u$ f7 J: t
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
; I3 @$ Y. L- o; d$ @9 {註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音6 u/ v9 H, P; H
4 d% T8 R8 w# }& r& g$ _「扤」(ngat1)& e7 w4 G/ O, F% b, w
壓下7 | i- A9 x, L- p
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
; c$ {: S2 k0 X( \6 I' E1 L/ Q0 U; W
「岌」(gap6)
+ P0 j5 y1 F- s+ {, H% r搖晃7 ^; E0 e' ]5 a! C8 J1 Q/ o
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
' l/ p, I* \ w1 b1 Y* p( o, h
& |5 E" e$ ?; f% {! s「匿」(nei1)
* Y+ z) Q) t+ p8 J7 B5 G1 A- W5 j h/ u躲藏
D; E# b% O7 Q; K4 r8 T例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏): g+ i7 ^& `: N
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
+ P1 P5 M) J* x2 x% N; u- g! p( ]6 H4 K9 ~$ S
「漚」(ngau3)
8 s( ]/ J) n& O弄至霉爛
" r& r* x6 ]. g; i$ a8 j9 M& t0 _' B例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
l& C: A8 `) C1 H0 |: o& {' ]
) N; r5 _) L# Y! |「屙」(ngo1)3 q8 h% `3 o# U
排泄、腹瀉
1 ` d( z: I x例: 「屙」爛屎 (便溏)
( I5 d; X+ i+ C* Z/ I% H' b, |6 X$ e1 g& ~
「呃」(ngak1)* h) a/ h# c/ K5 I; q
騙,欺騙- _, m) u" {9 n+ s( }
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)9 _. F$ O+ u. W, e. o" F
+ S5 r. T+ s9 l0 G
「耨」(neo6): V8 Q d0 `. W# j; V4 c( m0 Q
膩
/ B( u: n3 o( {/ d, x例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
! d2 F) x9 }( W1 Y, `* Y0 N( ]
' h9 ]1 S* _& A x H5 V6 o「淰」(nem6)
) N0 C! X0 B, `! [! ` K吸透(水份等)、熟睡) v( X: W) P' j( ]) R q. K
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)" B/ T2 O" P4 E! h2 s
9 L5 ~7 g! Q/ W% w% R! b. J「戇」(ngong6)
2 M2 Z; j7 z; _3 y/ |傻笨& T/ @8 y! `3 R& O$ ]% o) @7 z0 F
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)6 l& z4 c% k; \6 ?9 [5 B# S! L, X, k
Z4 m9 c8 [3 F/ Y「捱」(ngai4)
; e7 | u. y: E& m# l$ T0 ~6 u/ B耐苦; R$ K4 z" R7 d, |7 R# T3 f
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」2 g0 n: |& O e: N* P/ t
6 l, G7 c( I& h$ ^- c* w/ P9 i
「牛」(ngau4), T6 B2 `1 @7 b! A6 ]
一種動物,形容暴躁
2 y: g2 e5 R9 [+ @例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
0 }) A2 X: N# }- M3 X2 j
t0 P' C! C$ N% h N% J$ b8 Q「僕」(pug)9 Q) E9 K7 x5 r) `7 Y- T7 G
俯臥5 j# |5 Q$ B3 y `$ i$ S
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
, n x1 @. F/ _9 j8 U; ?: q3 |3 u' b! `% Z& k; r# Y
「撇」(pid3)
8 m z& @( u/ K2 `. I雨水斜灑
/ {* }- y& l! c. p( o, O, I例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
M* X3 Z ^5 S. r( |3 P! H
9 }1 ] U t6 {/ m# H4 M9 L5 T「摵」(qig1)
3 U$ q( |: L% T$ a/ M# r提起、揪、拉
3 p& V/ _7 o- j: `/ f例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)2 q4 c! _. p4 W0 x, r9 j
% E% k4 u8 t& e4 Z# c! l- r
「恃」(qi5)
/ t! N! ?, p; q: G& C9 i7 U8 b倚仗' j( N" n* C# j. q# A
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)3 m2 K8 ?* m* I/ |
4 r( d3 l- h+ @$ d; { _4 Z+ o「穿」(qun1)
5 g- L* w: Q+ J$ c/ [1 |/ d3 O/ i6 D5 m破孔
) k. f4 [( c' b' s+ Q. n$ z6 O) X例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)! d. z! f, G4 h8 ~1 P. T$ B
" _. M1 J8 Z: e「臊」(sou1)
8 Y4 e3 M# _* J# U% L分娩、羶
6 w; J( n# o1 {! r例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒); e* T9 p, u, }3 c" @* v( w: N) F
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」 ?% u7 D& ~' i- R3 j
# F: X5 c+ F+ O; [, _5 w3 n+ C
「縮」(sug1)
1 l+ q2 I7 A3 I/ J$ F) E: N0 ~退縮
% }8 y+ n. f1 U) ?: v# ]例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤); K) ]$ y1 j% F z3 z
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊( ], \, `5 C/ O3 `8 M
7 z( O H( E& J+ X' ]0 R
「死」(sei2)) v. K6 t& Y9 _( A
拚命
^( Y' n5 x2 q5 s# T7 G% w) ?例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告) K+ j" c# c7 e" x
; Z$ ~ ^4 F( m q
「擤」(seng3)2 D' F0 x& k4 v3 W" F' q
捏住鼻子、埋怨- E, I# l/ s" K5 K; V
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨7 X" k u( C D1 C
, v5 ^' E. B! e# K; y8 S5 W/ |8 q
「潲」(sao3)2 h; m3 U( _+ L c4 E4 [1 {
豬食% j+ B9 T* n- i$ [: J
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水3 K: C4 G, g6 L' v. t3 T8 T
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
% e5 k0 {# u* H4 \2 u4 T% K. h2 Q9 w
「蛇」(se4)- |! l1 ?& m9 {* I# H8 m
躲懶 d) D" Z% J$ u# {8 ~+ R
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)- V. r( {# r& J! Z( k5 O
: K8 G0 z+ L4 L' G0 J「孱」(san4)
& f( g' E7 w }, ]9 n( e體質衰弱、差勁% T. C) |0 S3 i) H- D5 G% T! K: U
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)7 j4 H, ?% Y; M3 A ~3 ]5 @
1 S4 U% ^& N5 Y1 m6 o
「潺」(san4): i7 H) s- }! E. ` @; b: P
黏液,麻煩6 R& i- e3 V$ ]$ |( B* v: } ~
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩); @( [- i# e" G; a/ x/ ~! N1 s
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
3 Z1 ~% c+ P) J* N+ W1 \! [5 j1 X& M; q$ ?
「偷」(teo1)
$ D+ C: W+ f, {# p( V: G2 N盜取、削2 d2 q1 j5 C5 @1 D% G
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)8 r5 b; y" Q. B0 Z% ]
. K% G+ |; j: e: R「揗」(ten4)$ g4 s: p7 y* o6 r& I
受驚發抖,徘徊,走動" W5 i3 J& p8 n; k
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
# `8 D5 t ]- }0 n4 f2 [; {6 |9 ~- A' h; i, Y
「褪」(ten3)
) d+ o/ O7 W) E. b退、移動
" m/ S8 E6 t, M" m5 g8 T8 M6 z例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
) k2 }2 }6 J" g+ x
' i, q8 [ e' M$ c4 o( i. [6 P「屈」(wed1)# w7 H- Q; p0 w) R$ l
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)) b( T+ ]2 d: F$ I& @
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)' k, i- z5 r0 ]
% d5 ]; f9 x3 L7 J& Q
「鶻」(wed6)
|' ?' Z5 C y" T9 u例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
* _. W9 T' N" |
. Y, @9 \* ]! H- L註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
; s5 ]% c4 I) w1 i+ y5 s6 V
# \% M# `* @7 ~; `1 s+ d「勻」(wen4)- q& T e. y+ ]3 f3 P
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
6 j' L* I6 e+ m1 |" X4 K例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
% I8 H @* x1 L, m& ]/ s) ~- O7 u註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
2 I' }! G' y" X4 N3 I5 n
- H3 k( ^7 k7 V' i) n, F「運」(wen6)
# V* h" c% S) P' b, r# F4 f4 h繞道,從,打
; _( W' d( n% Z! j/ W. x. p# G例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)1 Y% J S+ Q4 ^! W7 ^
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
& c" T7 V& v( K6 F. @0 U( G
6 v5 J& l0 u% c「盛」(xing6)
. d K: n! ^. j' F% ~以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」2 B+ {5 G7 N% x! B# u; A" k
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
! s- i. r1 s! _4 W" _
- b& B% ~: x: ^( K# \「喫」(yag3) 吃/ r J: c: B8 l) E6 l2 M
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)( X& n( h* J8 B1 L; J0 W
! j/ Y% t6 d. s( |8 J
註: 一般平常用果個「o也」字0 ]" P+ _6 y- V8 a
+ T0 x. ?4 j; E4 K
「醃」(yim1)5 b+ Y- B" W" ]3 Z% [" w1 T( i
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)' \2 }3 ]/ ^7 e4 p
! O. v* o8 o2 N4 j; T7 b「淵」(yun1)
) {3 b# p- \/ P$ [4 q' K痠痛
6 S3 D6 ?7 N. Z例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」' K- \$ N) r" e2 A% t0 l8 Q2 @
! p3 c/ C ^9 k4 S) g
「冤」(yun1)
( f3 D) q' }5 y腐臭(像臭雞蛋那種味)
9 g7 c: L3 z4 ], I$ b$ ~例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天): d* Q D- d7 F8 t. v
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」+ S) Y; J, _2 J1 ?
* U: ]& l+ p7 P$ F- |% ^+ X5 `# S
「騭」(zat1)* H* Z- \* V/ H) v' H( D3 x
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
2 ?9 d$ ?& }2 u7 a0 H例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
# [! p. @0 S! l! }, _5 X9 p9 ^* p; @3 w% l7 H
; I% x. P& I- b& K! n「斟」(zem1)
2 Y+ `" \: c+ E6 n& E- F倒(往容器裡倒),商談,商量; l% p* ^( m6 q* Y0 D
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下). b( [- c, i: H+ K+ O
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
# ~( H: c4 Q- N" D/ q6 Z3 Y( E( z$ \
0 u$ L9 z: }( X2 R5 k, Q: N5 s, b
「揤」(zat1)5 b; x# G5 k A2 j, V7 u' E8 q
隨便放、塞進
4 b$ |3 v( p! S3 z; G6 ~例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)& P0 |& v" P v0 c5 O0 F
7 Q* A! B. F8 d
「捽」(zed1)+ u) L, D# M- O* y8 M4 m
搓、擦
5 M* [$ }; H( d3 V9 q# `例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
. ~: D- }5 a% R9 w* C: N0 p( }2 u; Q/ }" e' \: X
「擠」(zei1)+ M5 t4 E, \' z$ ^, `1 W
擺放
/ t9 \; n, ]+ Y* q9 t1 v例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|