<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考9 H2 r! C0 {! Q" q; Y) U

. }! M+ V9 |/ O; R- n  w  F
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字/ y: n) S8 J! \; i

. h5 s" m- F& ?/ m% W: \7 Y
$ `4 n) a: V, z/ F$ j文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
6 C) p' p9 O2 f) b3 C' z
- d. L, O6 D1 N; u  o4 v$ Q4 z6 `) _- b若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/. h( P0 E: L7 }% G. E) Z
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r- T9 _( ~  A; w

1 b5 d7 s+ D! ^8 U目錄:
; j' w* S: ]8 r# M5 d" b  ZB - 埲、泵
7 c5 P6 N, @- z$ yC - 巉、捶、劖、暢( J  x. A2 `1 j
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌$ o. ?" w/ u! u
F - 闊、花、揈4 w  P! r: u1 f# i: k1 E
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀& z' f! R5 ?8 F8 u9 H
H - 姣、扻、哄
0 D6 Y# L) J5 D, a+ Y) X( P& qJ - 癪、瀄、( N3 }$ o/ p. g
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
2 D9 T: t* `9 K3 _5 g" D6 ]L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
+ o* N) w4 g3 YM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
, P1 ~8 W3 Y. X; ~1 j/ D  lN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
! b5 h; n/ w7 `& Z. Q8 m" ^P - 僕、撇5 K8 N$ z7 j) Y0 a
Q - 摵、恃、穿, e( A4 C8 n) O8 n7 e
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
4 o0 x9 O* ]- G: E  A0 X3 dT - 偷、揗、褪# U: D8 P  a% `9 c; R
W - 屈、鶻、勻、運
) J1 I' \+ b! E' T0 L8 ^X - 盛
8 m+ m# j" j/ e0 x; YY - 喫、醃、淵、冤
! {  O7 q  |) Q' CZ - 騭、斟、枳、捽、擠  u+ J3 h* }% b$ G7 i7 y; i% X

1 k3 i( x2 d1 T& w7 S, o2 ^4 \8 f- w7 T* B
===================
# R) z/ o5 V) [" [! ~1 N/ n' C: J
- r% W3 O* Q2 c7 R& Q3 ~, Q1 U" f: {! l$ M( e; S4 ^
「埲」(bung6)
, Q* w  T5 v/ C量詞,解作堵
% n( t& r& g" I$ U$ ]$ }; X2 f9 q例: 一「埲」牆 (一堵牆)
$ t% Z0 h# y, Z9 n9 R% L- [
+ T; H+ d) g+ ^; U2 D「泵」(bem1)
& M! X1 o1 Z0 }. \  q: K水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞* i! u4 ]  [0 s4 ~' h
例: 「泵」氣' s/ x9 Z8 A! o" g# t3 H' K
" m/ _$ \$ v* F$ m3 V
「巉」(cam4)2 x/ a6 v9 o  [9 @2 K
強光刺眼、晃眼
* D$ ^2 X: i( I* T2 z% E例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
5 D7 L. T) R) Z% u7 p2 R$ H8 ~$ \7 x' J; Y$ _6 ?  P
「捶」(ceu4)
$ ~- o$ j9 l8 d. E/ x$ G# b* ~* b動詞,捶打
4 d9 E+ k" r, v6 G5 q4 I例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
6 K9 C; Q9 h( w, {) _. [註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」& ?7 z8 y' [% g6 f' M. M% N* R2 w

. q2 a& d& o3 c1 c- m$ s$ Q「劖」(cam5)- E, _% H5 S8 F3 D) _
刺傷0 C& K6 M( M* G. `* `$ Z% c
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
+ z$ U+ t! w% G& [8 |6 V* l0 b. s* V1 n
「暢」(ceng3)& q/ q' |$ G3 i' Q5 \0 s% ?7 ~
兌換(零錢)
, l. S7 _* ?3 B+ r- p: f" x) k例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)2 W# Z! J, ^& U" a6 E$ k' S
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
+ S1 U% r: a, Q/ w+ v2 V
" P6 F  o$ Z- H- ?8 v「邸 」(dai2), @# E5 P' R: d
高級官員住所或旅館  n: \0 e5 E( B( w' N. X+ j
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說) J5 K1 c" l4 q
6 u+ @: V; T2 g9 n+ _) T
「抌」(dem)* S6 C6 _; m: Z/ |" _+ I. f. |
用拳頭或石塊捶砸、扔
# ?7 N: j# [- h例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)- }4 O3 X; G; f/ ]$ ~0 b
7 E& D, h/ E, G) ?. A  ~
「髧」(dem)
3 G/ ?- F4 F2 Q' R; N" K  q垂下、拖延
7 @) S2 s: K  s& F例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)  i, Q6 E- h+ _2 V

5 M+ f% m7 I( O# O& e( N1 I「趯」(deg3). c% {: D) D- f! C6 S
逃跑、驅趕" W3 I9 M2 x- W# u( g. v
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
0 N, |" T3 T6 `& U% H  i  f/ M0 {
) F  x) f$ w' ?* Q「糴」(deg6)2 H) ?4 c$ L$ F2 C( k2 m* A
' @5 I' M, Q" E- b$ G: a
例: 「糴」米 (買米)" y$ X" r* [" \) K# Y3 E

4 }# @- V# }# u2 q「捵」(din2), u6 W4 j5 H" h& m) F4 [
打滾: p1 \0 L5 D9 U( v2 w1 X
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
9 X- L6 [& _6 f" C+ k; p$ k0 @5 [6 L. f: C8 P9 u, ]
「蕩」(dong6)
4 g' N+ {/ B9 _6 U) ^) ^' o逛蕩,遛
% M' \9 F# e5 C& v" }" D5 X例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
8 m  X. @; l. B. F) \4 ], e5 T3 i& {4 ~8 V9 w( Y! W- Y& `) d) j) q$ j: G/ C
「嗲」(de2)* u1 {, x( k: E1 n& D+ c8 h
撒嬌& Y2 w! n( Z! N0 x( T/ |6 e, u
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)& e6 U7 a: z  n( \: K
" ?  _! z: ?. a
「沓」(dab6)9 A: Z* Y6 ^" F5 U6 W

4 i, k0 f; T6 Q2 G. z8 A例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
1 m& d5 I" C! S' M1 ~0 _" d
( X9 x  p, Z$ I! |' B「督」(dug1)& {4 y0 v  E3 R
刺、戳、扎、杵、督促
6 x$ z) @& k% U9 |3 v例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
! T/ u: q) V/ B
! X/ d% k5 l4 I「篤」(dug1)
: ]! o, A4 C0 D" |底部、一塊. @' v1 U! T0 w1 R1 d3 h
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
% M5 r7 V0 T, @6 M
2 N9 U( ~0 s; c) e3 C「兜」(deo1)
* C" D- ]$ p( y0 b# v捧、掬& [- o  [3 f0 W/ n% c. B+ R
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
% D# g6 m# _: P2 [! k註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
) |  Z) p; q, ~! b
: {$ C9 L) R- V: S7 A& f9 r「抵」(dei2)5 o5 ^2 C  j* h. @
抵受、能夠、活該、划算
. ~$ q0 P9 N$ K; E: {  r  i) n* x例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧), z, ~" Z' R. m% P2 z* r, F- I5 a

; j( D9 e& G4 i' z" \3 g1 h「笪」(dad3)1 |/ I; n* h) L  k3 n& E; ^
量詞,解作塊+ q; x8 a/ w$ O
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)# [: H. l' u0 v
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的/ }: z# M- |+ t; G8 f2 s# g
* `$ O, [8 Y# W. f' W
「跌」(daat3)6 x9 W0 z' y" f: {- i8 g/ A
跌倒+ N* u3 W( e  o2 ], g2 z
例:「跌人落地」
' `8 X3 I  l3 |* I註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字- w1 u" V# c% O6 ]! t) Z! S

* f2 G/ w: v/ y7 _4 J0 a: X. \「闊」(fud)( K" V5 R2 X; x7 B6 H7 \' g
寬,肥大(衣服)& r; N8 N7 z, z6 ]4 m
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
' M5 m6 {; `! W4 i4 |, v) b# [3 [9 Q& C* L- q- K3 z& y) o$ z
「花」(fa1)3 |9 ?4 R6 y  O
例:
/ S( Y1 a8 k' V) w/ a「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
- [2 y9 x* `* e* y「花假」 --- 虛偽的,虛假的
1 J: z/ Z8 p! a+ J' Q8 c7 T6 [「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
- d7 C# s; @) y- g* r, d6 L「花紅」 --- 利息,獎金( ~. t, B0 l  c4 S
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
' L' d/ N( e; e" J! p- J: a/ p0 {- _0 A, K「花哩碌」 --- 花裡胡哨; b; R6 E  u" ^  i
「花名」 --- 綽號,外號
+ |2 @( ]: s' }; H/ B! o「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)* f5 O2 W9 @5 _8 S* o
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性& k1 [* e; y' x- f
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
# M% {: B  q- V1 g! P3 o「花臣」 --- 式樣1 A4 s, Q- V  z# t" r; x3 b2 v
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞; r* Z1 F4 z3 ?7 g: H& I# R9 i
; Y. @  M6 ?- S" @
「揈」(feng4)# v( `' S7 _- q9 V' {' e% \
以拳頭用力打
! f" a8 U. @6 ^; [! F3 g7 t6 k0 t例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)& _4 D: a8 \. @% z: ?4 N; h- N; j' E( y

& N. r2 {, G3 D7 S「間」(gan3)
5 @2 B# S( f0 U4 P隔開
; K5 c+ I6 a% a6 V例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」2 @" p, y" J% z3 S- \2 {0 Q
9 |: f! [( b/ [+ t8 u1 C" i* ]
「趷」(ged6)3 s+ T5 g* N$ o8 `9 _2 K* s7 }
一拐一拐地走路、蹺高
$ H  ^9 G4 r4 y, s2 c7 d/ P, T例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
6 I! {" J- Q' H+ U; h" F
/ F  A: z5 q* V「橛」(Gyut6)7 a, [5 D- b# W& k  w
量詞,一截、一段; ?3 e2 e. S* d. `
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)+ l# k: m6 M  _, i4 K

6 `: Q7 _% C- \" z" C& r' q: W「鉸」(gao3)
/ \1 ~9 m8 P$ w, @7 B1 P1 S9 X合頁,鉸鏈
# f, W( J# O$ K  h- ]例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
. N5 S9 R- e, U. c& k註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意) u! Z. A+ i! G8 W
2 B7 C. e4 p  O- ^, C% u
「挾」(gib6)2 h4 J* ~8 C  S  p. I
夾、擠
+ Y) s* \/ k: A例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)* V5 @1 K8 i: i6 G# ?

/ |4 T3 p' p/ Y1 Z3 T「澀」(gib3)
; q6 d) ~6 z8 ?2 a不滑潤、微苦
! `' j/ C# j1 u* m" i- g例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
" G* N% k1 E; S& L7 ^註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」' z" z6 A, o+ a% h2 j
) K2 s8 E, |7 p: ]( x
「姣」(hao4)
4 s' [- ^) A6 |/ t7 q淫蕩
3 I) X* a* a0 e+ \( }. L例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤6 L6 O/ V7 P0 R, h: G: B

. \( k4 V. O; n1 I/ A, @1 k! a& F「扻」(ham2) 碰
& T6 f/ k: ]2 k7 R* z例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
# t+ k) s) k) ^" S& A: R4 r% r7 ?" j2 |
「哄」(hung6)
( b3 a& l# J  ]" O% H% z  t) F. K水漬,痕跡,圍攏2 Z0 f9 ~; b0 c6 r
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
9 e& i: R# F3 x; S; |
' c- K  w, T* ]/ L5 C. M* ~# c5 r1 E「癪」(jig1)' B0 M) k) L1 |- z6 s
疳積
) a7 T  i8 o5 Z# w& o例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)! \% _7 Y1 V+ D/ g& O+ f, a) `0 o
, n1 o3 F# z' U, @9 T. X9 O
「瀄」(jid1)6 ?3 W7 @: l4 L  o. D- T4 |. H
擠壓(液體)、噴射( }) Y/ J6 s- Y# {- ?% V4 L
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)$ _. V0 r0 K6 D  \& m

3 ~3 Y/ {! [* m$ F4 W9 d% L2 q0 V「繑」(kiu5)2 p( ~8 Y% ^( o
纏繞
( u5 ?: M4 E' Z; n+ y# L例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
; ^" K) w, x4 [' O8 ]3 ~! z- c  Z5 Z3 e# ]2 @5 |
「蹺」(kiu2)* c9 V/ B9 Q( E# U4 V
湊巧2 A; M" m; O. {) C5 g
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
+ I1 O1 a% e( k: D
$ p2 L& |' Z+ a! g9 d9 t「扱」(keb1)
7 s8 t" P' U4 K, d% m. _' w2 H罩、扣、蓋5 @/ S) Q3 ~$ C; O, `4 ^0 ~# m
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
- t, j0 U7 g9 A" ?; X' E7 X7 Q
「搉」(kog3-1)4 g$ E/ |! c* f% F3 q! I
敲打
6 [; u2 ^9 ~4 O5 c  \, b例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)- d& c9 _8 O/ w+ f
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
" v* g  D( d# L; R+ ~+ t9 b! K' j, m$ Z5 R4 O
「涸」(kog3)
/ E9 J) d# ]$ c: w% n- }乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
) i& Z5 ~; s% Y+ V6 `. g例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
; `  J7 M5 x+ Z" m( G
' r* T0 }5 k9 U) J: L/ i1 W「坤」(kuen1)1 B' Y" c5 y& o1 c' u
哄騙5 M8 a: S4 H. n6 |6 l
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
' ?9 f: l/ s. ~$ q# e$ `9 ?7 \5 g8 `' v7 \* z' Q
「窿」(lung1)
0 q, K9 N* s; U, v9 F' m4 x窟窿,孔,洞" S- U% b, v& @3 J
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
) ?/ S/ X2 N- F/ C, l8 r! o- Z2 x
  a0 `$ F1 }: e1 k0 ~/ C1 c「躝」(lan1)3 y1 Q' C! N% a9 ~4 v6 S
爬行4 |8 Y( A: h% O# Z/ n2 J" T
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
& v, A% [& g, H$ }/ @  A8 n, U6 D! Q- |+ ~; D' \3 ^+ o) {$ z
「淥」(lug6)( l* M$ u9 O1 O6 j/ v

* {) u( f% A2 ^" f例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
6 r% j) g& a7 ?* \2 o9 K6 w8 W/ ]4 t
「酹」(lai6)% E! m! Q  @. g. Y9 G* t
作倒、澆" z/ m3 o# M& |: j  u+ ~
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔/ V) G% l: k1 v0 \

+ ?, c- t/ g  y+ [% ^, R「睩」(lug1)
6 x& `8 J0 j$ j& V" E$ k瞪眼4 e# |  D9 f# W# d
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)( R* f2 l/ l) k/ P- M

* w. @* m, O# D: ?「甩」(led1)& w9 y! u+ \% p+ i6 Y$ U5 O+ f
脫落  z* \: z2 s% O+ u/ B! ~
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
( N) U) h4 u# B. k. Z註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關5 \6 H% H" {9 K  V1 M
) b& i4 `- U8 k1 v
「摟」(leo1)
7 F( \6 F( f0 e披、蓋、爬、停留
) l3 S4 j7 {$ q, Z" l2 b1 Q. o5 {例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
: O# X0 r1 I% [- b8 F
* j/ D/ N3 t1 ~* s+ ~. T/ w8 Q9 I* h「嘍」(leo3)# k  F! N( B3 M8 Y4 J
動詞為邀約、形容字可解作亂
  U, i& S% J1 {, x) a' n# l+ x例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)7 I, v, ]+ k- Q& y9 Q7 j3 g9 I

3 n2 z; m6 Q6 A3 {5 e& v「臨」(lem4)
- w8 {$ O: R& z1 i6 h. p# M7 H例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)# U/ G0 r; g9 V. d3 T* o
7 _, X5 a* ?/ L  }% g$ t
「屘」(mei)
. G2 u$ D" R0 n8 e- }. y$ f最尾,末尾
: W4 e3 y( X9 E, h. i5 x例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
. q4 s% b- u1 r8 q註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同6 W3 O- t- G- `( ~/ Y' i, Y0 g$ W

6 f# p+ A0 u. M1 b! r「抿」(men5)
  r" Y0 r  i" Z1 D. T2 R$ D抹(灰沙等),膩(塗抹)6 p: s$ c2 X% L0 R
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
$ ?2 D8 ~& A' R* ]註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
% S! ]- @" c5 q; W0 b1 e7 [* J. E- l
「搣」(mid1): u8 L, L- l9 O7 [; ?
捏,擰,掰,撕
# N* I9 W$ J) K! }' y- s9 M例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
: u! H- m: y5 \; D9 E( A- N+ S) J" T8 f6 S5 T) P( [
「眯」(mei1), O: E* Q$ ]7 K5 |
閉、躲藏
7 o9 \1 L8 j/ K+ ]例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
8 S& `# p; Q7 b1 I註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
: i# @8 Q% C: J5 @; Z) A, V0 T/ ]& b, ]! q: Y' S+ ?
「掰」(mag3)' `2 m- [& i, F( Q9 j
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
  s% A" W. H; p例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
, O. [: T, j) j: e2 Y" Y註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
, q: B7 `# G! \4 P# c
0 n7 W# @: {7 ^( w2 W/ p- _「瞄」(miu4)
; u* j9 w6 ?3 l/ n7 m偷看,隨便地看( ]- i7 ~4 P1 o: h' Y7 F( o
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
- Y% R  x) |! a* u. M! Y4 M& @0 H5 s9 L4 P  X9 ~0 k
「麻」(ma4)! r9 j' R7 }( @
例:
+ c0 L$ g( e6 `; b「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚8 v  k' _: Y5 N# y$ L
「麻骨」 --- 麻桿兒, |- W! K0 e' C( z: R4 A6 i
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
! o5 e& U8 o. {. l8 m; U「麻甩」 --- 麻雀" S6 M' C- ]! D% i$ P
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
+ _2 e0 }% ?" z" V( w" f2 X; U( C3 U「麻叻」 --- 精明能幹& P; }) G  B, D7 G1 r
「麻利」 --- 同上
# Y& o& p+ u! d5 m/ H6 E「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
4 S" s2 [2 F( {+ V; z「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)! i7 i+ ^5 t$ Q3 R
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
8 F" Y8 N2 `# N「麻油」 --- 芝麻油,香油$ c% x5 N) Z$ L( G, W7 ~' n0 O$ W
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
1 K7 g6 d% H! z7 S  Q" T" O8 n% n
. Z, M* h8 ~$ G: C! l: _# P) k7 k% `0 y+ n, r  X
「拎」(ling1,亦作ning1)4 s! y7 W; L; s3 S
拿取1 d; g1 O: l% s+ c% h
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)  `* J- s# O4 b  N/ S* L

& x- s( J! J' ?% z: |「搦」(nik1)
9 d* X, B7 U. V8 ~4 y拿、提" k/ h; Z+ I& h, f- o# e
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
- X1 u; `1 S: P註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音1 K9 k6 g* R) H( z' H

; Q4 [) B4 N" W9 g, o4 @- M! q「扤」(ngat1)2 P6 Q0 K! |6 X0 G# `! Z
壓下
! V  ^3 B% ?: x8 u+ y+ t3 i例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多). w* T  Y, W! T; F
' V1 r9 H- H9 R
「岌」(gap6)
' P+ N* X" {3 s5 j- E/ j* w搖晃, ~: E) R: b" o  E+ L1 o4 f% J( C
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)/ x" l$ h+ S$ }5 L
% I: \- f) C* `% ]! D5 z
「匿」(nei1)
2 ^0 X. x- D8 Z  `  R7 x躲藏3 Q; l$ E! Q5 O/ @# i. `
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
. |( N/ S3 b0 }5 g! W- Q( J註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
$ b& O  G8 D, F* G: {/ v1 B$ K
! C1 C2 A/ \7 C7 X& t: H「漚」(ngau3)) v- V/ H; e% X; W6 ?( g0 r/ g! H
弄至霉爛
( V- Z9 p8 w) H6 Z例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
6 {0 |' `) A( ]! m/ @- ]0 ?' G* K, S) v6 c
「屙」(ngo1)* T3 N0 C9 Y8 W  n4 p
排泄、腹瀉
* v. d0 P& h& y, l; k例: 「屙」爛屎 (便溏)/ I& F" f1 z7 D3 }6 r3 A: z

, N3 ?! `8 b' o' r, \4 J" k「呃」(ngak1)
& [% C2 p5 y( W+ X2 j  E騙,欺騙
: Q- C5 h$ M/ l7 V8 O  Z% B: `例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
3 D6 C6 z; _" h. x
) F3 O* g3 M1 F& Y$ e6 R, P「耨」(neo6)$ G1 A" W# R" l+ P  R

" b  S) Z4 S* ~+ a例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)* k4 S- R4 i3 c6 {, |3 k) {/ o

8 l( [& S1 p! _1 ~2 |) U「淰」(nem6)+ m3 w9 y" N, p! {- |3 f0 @! q
吸透(水份等)、熟睡! l% i9 \8 Z2 T2 u; b
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
6 M' ~+ l0 L) m4 P2 E* C
: D( Y! W4 R/ S5 j" `+ Q0 a2 c「戇」(ngong6)3 Y  h! ~( y8 C
傻笨
; x' a# z  k/ q- Y例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)9 h5 b+ V" C/ ?9 R
/ P6 ?$ j# G8 `- c6 }, e. B
「捱」(ngai4)# U/ |/ ?$ i( `% l1 Q4 l  H
耐苦1 P# u. }. L: T' B  {. c! H1 G4 F
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」; `# l: B+ u' i( a6 K! d
% p3 P5 l2 _2 |( h1 B6 z, O
「牛」(ngau4)4 \# j3 p# M# I- W2 p% N- k# q
一種動物,形容暴躁+ G7 S# U- y: W8 L& E# q
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁; r/ ]/ `( M6 K" k, K. o

& I& T2 H+ }7 X6 a: u1 t) j「僕」(pug)
- C  Y' O4 |8 X  x俯臥
) ~3 c) E% |& a+ S例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
! w, C7 O. R% e# j9 ?
+ i% J  G& z" {' h. X' a6 P( y5 g「撇」(pid3)
! d. P; o/ U) I5 j, P! [& E雨水斜灑
  R6 A" k3 M) L7 j* P( m( b例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
7 }3 `/ b1 ?* O$ u1 `7 n
6 L4 j2 a# ~9 R) R( @0 c( j「摵」(qig1)
3 j2 F3 z  ^0 B! x% M提起、揪、拉8 l& G8 p& i6 K9 `9 t
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
1 V6 ^, \7 [/ V7 E$ j9 ~- p3 K5 d  [9 x4 f3 I: B3 m# @. i! Y
「恃」(qi5)
" V* b% e6 ^) ~" B: F倚仗
  b/ ~& i) N! A+ n* \例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
+ a0 n5 Z3 _4 D% [2 l& H6 R0 F4 J  f2 j9 l% A4 k+ @1 u) o
「穿」(qun1)4 r+ P* y5 `+ }
破孔
: j( p$ R/ D( ?, W例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)* C) C" W' F# f
7 k8 ?0 r7 \& i( }* J
「臊」(sou1). z6 Z+ u3 x- v+ j, S+ l
分娩、羶; I5 Y+ B' G3 S3 H/ n
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
9 E+ v6 j* J. A% w註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」3 c& v; e# g4 ]
  W( ~; A* A' l- T: }+ y
「縮」(sug1)
1 {, s. b1 P- k! V6 {4 D2 R退縮' H% m+ `- m, ^' e2 O4 f! T3 A
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)* O7 L  T" ]1 K' Q! W+ _
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊1 _. A" c" B+ }! h6 w
+ Y1 s: u# A" ?8 s
「死」(sei2)
& }2 H5 [; c4 D+ Y) L- G拚命6 p: T& F( ^6 m+ n( M7 d" \# w
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)! Y9 \6 r* n: V" Q5 T
, j3 M& H' T6 C' s
「擤」(seng3)
5 {* }: G+ [- y捏住鼻子、埋怨1 j6 N. N; L" {, n$ b' {
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
. j) Z/ F" B9 M7 A* ]# K9 z5 r' V
+ ~! D% O6 q) x- K  y! c5 ^& n「潲」(sao3)0 d5 Z0 b9 m& `( a) j
豬食
* \0 w0 n# R( L, y$ u# Y8 U例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
+ k2 E& k8 @; m註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆2 E! o1 X9 m9 u2 [
! |) i8 S' ]4 O/ m' R6 \% h) @
「蛇」(se4), |  R3 n; k: ?* |
躲懶! A$ R4 i  [4 I, L
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
5 [+ ~* U6 ^, u8 H0 T2 L4 i- M7 @5 Z2 Y
「孱」(san4)
7 Z$ V& s$ Z" t: g* G6 c體質衰弱、差勁9 N$ O3 ?$ @& R( }2 Y1 l
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)4 S% w0 E: P* `2 a" t+ w
' R% Q, b- M; F4 `' Q2 t
「潺」(san4)
' K+ Z- ?3 D6 m( h8 \) y, U- n黏液,麻煩
/ h+ Y, {4 Q5 i5 G例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
  S- L" ]: Y- g1 r! F- C# ~2 w註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」8 q" ]& i7 ], x' r9 e3 L

8 i9 u+ s! M. l- d; ]6 O「偷」(teo1)1 k' p0 Z/ g4 |" ^0 z
盜取、削5 M2 M( e# x9 K/ v
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)# ~& Z9 Z; b; k- y% D9 B
1 n2 x0 ~8 f/ o( r& i
「揗」(ten4)
) _3 X6 I0 q7 ^* E9 n% ~受驚發抖,徘徊,走動5 y6 B$ z' e! T: N( u8 ~  r
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動): I( U! D2 E& ?0 i

& l9 L/ j2 J/ h' t「褪」(ten3)
% ?5 \# V, f/ \( ?  |: w退、移動% h: u6 e5 ~8 e! g6 n1 F$ h
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)( Z7 Q" U, E; t7 [& e/ W/ }
8 r; X4 b: x5 U
「屈」(wed1)
4 M! M5 t. a( L2 |' {- |3 ~. w8 ^3 n弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
- k; D+ l5 ^% N  a' w5 q+ M例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
. Q( S1 G$ U. L+ v3 n9 `4 D4 A9 x. e+ ^9 W5 w, u, B1 p/ d, w
「鶻」(wed6). h0 ~9 }) C# [. {& ^# [7 O
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)* S! a5 j/ x. Z1 p4 ^' i  w
: d% N7 D) N  T: k% q4 p
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
; W+ d, Q8 r' Y  }( K( L5 _: r  g' q! m) G/ a. {! k# u
「勻」(wen4)
  J, `% ?" i7 b# H. G5 T3 h, v& \遍(用在動詞之後作補語)、均勻等1 e0 t" M; O! s' W8 t5 A
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)9 o- E9 ?8 h: A3 M
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
# v3 n% M  K4 }4 H7 S
& X& f% G6 w+ z0 l" |「運」(wen6)
+ @) S: |% @! a  O* z/ ?" T9 m! X繞道,從,打) E& I3 R' k7 @  [
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
: e% S; y7 C5 Y2 b4 s註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」, ^$ r( ^0 I% b; U1 D
( Y8 ~, W7 l! b- o! r
「盛」(xing6)
) e; n* q( E" U9 c' S) Z以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」+ L' I/ D: ]/ R$ G5 O7 O
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」; P) N' s$ d9 i2 V9 H% E9 G' @  ~, K
( Z# I; |1 @$ U& k5 m' h7 x2 E& `* r
「喫」(yag3) 吃6 [! S* x: U3 [" R
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
1 U# t5 V( i, R" ~. s5 o+ a: f3 o& X- w' v/ o. W
註: 一般平常用果個「o也」字3 q  ?! [- p! X) G

5 }$ ?! x/ a9 G! C5 [「醃」(yim1)
$ H/ h2 j- {! R! Q" b2 h例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)) S. ?3 J9 A8 @
, o5 g  g4 V; F- L. Q7 v
「淵」(yun1), s6 k6 T* V) j, k% J! `3 m1 j
痠痛4 b) r$ w. S$ Y- s3 N
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
# G. I, `! Q) M! f% H, G1 e9 t" t" U: H+ r- {  v
「冤」(yun1)
4 Q2 T! \) G7 H腐臭(像臭雞蛋那種味)
+ u% f& h! R5 {! X( S% d例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
) ]. p, p  C1 f9 Y) B3 h1 g: j註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
' H1 W9 j6 q3 M# @/ u# T
+ z' T4 |' n; F/ o, s' J「騭」(zat1)) I3 S; D7 r2 F8 m3 `+ x
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
' i1 y  ^  r) m5 Z例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)& k- P9 p2 ^5 I% j8 h7 f: j2 Q

0 v4 V, t) f" ~, }: u& r3 |
& L; J0 ]1 Y& t/ }/ h「斟」(zem1)
5 D& l! U+ D, V! t4 V倒(往容器裡倒),商談,商量
5 t# W* N3 ~4 T/ V! ~2 T+ b+ ]* Z例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)  O2 o" T  U# d+ \7 p+ l: Z% a3 k
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」; ?8 E; ?6 }6 X1 r1 R6 g3 j. ]+ y

1 Y& U/ Q4 i4 ~6 |; m  a3 ^" _' |# m1 p
「揤」(zat1)
7 l9 C2 {& |0 ~- C  _3 w隨便放、塞進6 Q' D  @, M# Q4 @( m( d" e
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)/ D7 a' c/ d7 a/ h) }
9 F" g1 C. I" j, L' m$ q7 R% p
「捽」(zed1)
7 h4 s6 r# {( p% b搓、擦
4 `) D. F% ~3 V+ r例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
: U* l. M+ C3 u& z( N3 u- s
* K5 ^- h, r8 ?  l7 P「擠」(zei1)% O+ E8 K' y9 i  \# m; N1 X8 @3 l
擺放( w7 E4 H" W& X$ T9 i
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 ! p7 V- |* b$ e, f
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。