<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考! [$ w! R: M8 X  R, [8 A
0 a( c) W3 d& K. w0 z1 G* Y' L6 F
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字" i0 @; b" W8 c+ ~! [
6 N! e7 r  q3 h. l1 [+ M( s

, O) b0 t2 o4 U. N* z' g2 @; a文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。: O' p+ |$ b  o/ G2 [4 V6 n0 }) }) W1 m
" B( }# z4 x+ e0 _" O4 n% ^& M; o
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/! ?0 p% w# B; B: c
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r# F( h$ Y8 a) @) Q! Y; A
2 t0 M4 J. t4 c# v
目錄:
* _4 m. u1 d1 YB - 埲、泵) M  |2 q9 a+ T$ M' G! {/ x
C - 巉、捶、劖、暢, p4 K& J7 F9 D5 j- d
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌$ _; [5 h- l3 T" @# A
F - 闊、花、揈
4 x9 |/ o$ j& e) G6 x. zG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀/ r1 e8 c$ [1 }; n% s
H - 姣、扻、哄$ ?: |$ h4 z; j+ {: `- h2 q, n: }
J - 癪、瀄、6 ^: p% T9 y: T) ~
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
( N; X: M( E# _$ Y% YL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨/ ?0 R$ }5 f& h* \
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
$ X+ a& R* M  \7 B2 I4 ^% B3 sN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛4 _2 J" m6 N7 G+ S3 d+ R9 w) }% ^' {
P - 僕、撇
5 m0 N3 |! x: N) A- n7 c. QQ - 摵、恃、穿- @( v, E- h# G/ ?
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺; S" s( R* a9 S2 {/ e
T - 偷、揗、褪
' Y0 m: \% b! }& B$ t0 `* vW - 屈、鶻、勻、運
  q  K6 `: u& j$ ]8 HX - 盛+ f3 |8 A2 J4 w. o: l: X
Y - 喫、醃、淵、冤
, ?2 w" v- k+ n' `2 oZ - 騭、斟、枳、捽、擠
. D: g. U- R! D  a$ W, S1 d* Z" j6 f5 D) s
- q; J3 O7 u' a# \9 [7 i$ B
===================
4 N5 k# U$ O" p- x) ~) j' [$ f$ Q+ c& l+ O, @: v

/ W7 O4 I+ H1 E* V) c/ _. W* i「埲」(bung6)6 U2 M, C4 ~  S* v6 ]6 G
量詞,解作堵
/ G8 u% a, w8 h7 Q例: 一「埲」牆 (一堵牆). G- I* h/ x0 O) Q) v# P% o7 {

) G# u7 e9 g% Y- R「泵」(bem1)
, F( {, y& }# o% r* E( m8 q水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
% q  l8 g2 `( Q- W例: 「泵」氣
1 @) L6 E/ |; ~) E. ?/ w* O1 L3 N% Q; u1 F$ ~4 O6 ]- s) Z& `1 I
「巉」(cam4)
/ h# v; ?1 W2 u* Z強光刺眼、晃眼" Y  B0 D3 m. D- c
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
- V% r/ Q* b' k3 s" e! y- g+ o4 m  X: A. A1 z2 j: |
「捶」(ceu4)& U- e, w* k; Q) y4 c
動詞,捶打
9 f- }9 ?) i) s& T+ l例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
, Q8 v, m0 O, t  y註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」$ }! w( G; d  _( @

. @/ r  [: o6 A! t, l. M「劖」(cam5)7 M  C$ _# l8 z& w
刺傷0 b8 S1 i# W  `2 T5 }6 t
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)# w$ H* h+ t5 G! _1 h' k

1 I" z6 _9 l, p+ J% A「暢」(ceng3)7 V1 g" J' u3 P2 @. W0 E" M
兌換(零錢)$ B/ y! i; R4 u' M9 X  A/ t. m  n
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
$ |, l8 S" R( Q註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
3 U" `6 T9 b7 P8 ^' d8 M
6 E, R$ z/ ]; a7 M" V. h) q「邸 」(dai2)
  y5 W0 }3 b3 p% I/ ?8 S高級官員住所或旅館4 I- P, k; W; _
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說. F3 i8 H% _' N! L5 x

5 p) [# a+ a, W1 g「抌」(dem)* ]9 E$ x) {( G( D1 S: U& |2 U3 y
用拳頭或石塊捶砸、扔) ~3 X# |. ~! n* _7 `
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
1 F0 `! g' _  Q9 U! g5 m4 K
) K) ~6 y* \: @  P0 O/ L& @: a; i- Z「髧」(dem)
; \9 H. `$ _  v1 f, D! [- `6 U5 C垂下、拖延
# i+ B( K' _( R- N0 u, M  P例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
  l9 ^, e) q& Z. }% b1 A9 r' Z  O
8 n0 H. C) C( s& S+ U% b「趯」(deg3)
# Z, \% a) ^  U- K$ m' |( p6 \8 p逃跑、驅趕, R8 `; `" f7 }  d( X
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、+ b5 e/ Q( o1 O, _  g

7 o& u4 n7 }8 z' Q& G0 m# y* k. H「糴」(deg6). G9 d& s# E6 X
% F! f5 X! n1 O/ s7 ?" I. c7 s! u
例: 「糴」米 (買米)% X! m6 B8 K; I0 [3 S' z, @

; ?3 I% M" I* t) s! Z% _「捵」(din2)( V4 j3 M! k& u+ P
打滾
5 ~, P! K0 U; p; T" H+ ]4 H9 b' \例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
" b. y; D$ u$ p6 _# ~" z% {/ `" ~
# Q# ]. n) V9 B3 v+ r! A「蕩」(dong6)0 f+ {2 n3 n# f- D! O( j' B  {8 E
逛蕩,遛4 Q5 U; d7 {* t
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
' W$ c  F- o9 J  y$ w5 \/ \/ _+ _8 P  {
「嗲」(de2)
: f1 S: @/ P2 A撒嬌( L' [# }# X0 u* A0 g
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)9 ~; ~8 @. Q$ f- P6 w/ b

. k+ ~- ~3 U, x2 n: [, e「沓」(dab6)9 {5 d6 g7 H3 q4 K( Q& J" I

7 O0 `5 c' w; m! M" D例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓/ e$ d  u/ ~  w
0 C+ Y$ W( y% c: U, B3 i  g
「督」(dug1)
* Q8 r4 i% I% |5 R3 t! y刺、戳、扎、杵、督促
, \* W. s4 B5 s9 }5 Y5 l例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)' Q7 }4 c0 w( [, O
/ g5 h8 N' b2 H# b. k- |2 r
「篤」(dug1)) b3 J0 v, ?  I. E4 b
底部、一塊
- Q0 `/ n0 a$ F1 u+ z例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
& Y# w1 P8 Q1 Q
0 C; |# b, O# K: ?5 ^+ v$ Q「兜」(deo1)) N* e& |5 Z- W$ v8 d
捧、掬' f& O, [- V1 {; U! E& I$ m- q
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)7 l: Q5 H$ T. q9 v) h! v
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿$ v6 Y8 b& j3 Y3 q- U% I
& [/ }: `% l  T+ _
「抵」(dei2)
3 ~+ ~2 a6 V$ ?; {, s# v( q抵受、能夠、活該、划算8 r9 C# F" k: X4 _( _5 S
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧). j6 H$ R2 x# L: H
- A) f" n- e& a. V/ q1 y
「笪」(dad3)
* M1 v0 F+ n3 q4 |* s2 }! z量詞,解作塊/ n2 L2 J8 L3 B2 l( L
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
1 S# p; l1 G# e& ?2 g; h註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
/ C6 H1 B+ ?4 C, ~5 S9 }5 X) H; T: j1 b& x
「跌」(daat3)
& ]+ O( I; q) V0 w  O0 R跌倒
5 z8 }: f! F  k. `  b& J/ j例:「跌人落地」4 d1 B6 r8 `# F3 L2 @1 H8 T+ A
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字2 U) j4 v: p2 D7 \7 ]+ e$ z

. C5 ?: u/ k- l「闊」(fud)
' A; S; w  E# p2 k1 \1 N寬,肥大(衣服)
; U+ Q$ Q5 x" n/ u. ?3 u  w3 S- O4 A例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)2 W( A6 ?7 E2 S- g& O

" e$ r2 }; q3 f; r4 k: O( ]9 m「花」(fa1)
$ g) E3 ~# ^, j+ w例:; m  H* \! ~9 K) H8 d9 d( S
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦. a2 v2 u7 i6 p& r
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
: H+ k( G+ J  A. B* X「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好) J' T& w+ n& D0 A# ~9 b! R
「花紅」 --- 利息,獎金
8 @  o# D1 S! {( P「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年: ], X% ]5 Q( Q0 D- }3 u/ D
「花哩碌」 --- 花裡胡哨6 N: y5 Z9 t3 l' Y0 c  F) k
「花名」 --- 綽號,外號" l. S  |7 `  k# l
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
, d( q6 w/ ^7 H# V  A; [  u「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
( d0 f7 y# b8 [& J「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音& c* h3 e" ?% \' }& A
「花臣」 --- 式樣
3 R" Z2 D5 M7 `9 v2 M, x「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
& {: p+ N7 L& ?! k! n; W
) ?/ t, L+ i  B. y( Z+ n, x: }3 @「揈」(feng4)- e  k$ y/ H# K3 h1 K
以拳頭用力打& J" a5 M2 p; L. ], h
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)' u, H5 n- G( d% h& H9 ]& b. o: t
% o1 A9 ~- _5 D: D& F; q7 P
「間」(gan3)# v. ~( s) V9 i) ?) n
隔開/ ^& _6 w7 K$ N8 t
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」3 ]+ Q8 J$ g8 f# a: _

% N* j* j8 w  e* m7 t8 Q「趷」(ged6)
5 a- f$ \# K; I# a* S# N, z一拐一拐地走路、蹺高
7 _0 v$ Y% z  H& r; W" @例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
  F3 y7 a" w5 t: i# o# X$ r* K9 L) E9 F
「橛」(Gyut6)# Q6 I# E, C" {! D$ d$ s# y
量詞,一截、一段  N: D7 q' m( T
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
( E7 b; P6 H- [6 k4 l+ p0 _0 K. t6 S2 V+ N/ t; K
「鉸」(gao3)& I7 y4 s; Z' S4 ~$ d8 R
合頁,鉸鏈3 ?* R7 B1 G9 N5 h
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)/ {" {  d4 D5 @4 ]2 S/ _
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
9 e+ r' Q- l2 \8 e6 S# n1 {1 X! @% U1 j0 Q
「挾」(gib6)% `' U" g$ T, ^
夾、擠4 X+ @5 f  ^, q7 t: G9 j
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)1 `, p- c6 H! a( |1 B
% h3 p2 b" W: ]! |+ {
「澀」(gib3)
8 M5 ]5 E, w- M1 j$ m4 a不滑潤、微苦
' J' e  M1 S( j9 d  N例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀4 d9 x2 A# w: s. \- w
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
* m' Q# u* q, V' o, c+ U8 u3 ]6 r( N0 j( O, @$ k5 Q
「姣」(hao4)
3 `$ k4 Z3 M9 A3 d  X' Y% Q' }) O淫蕩' `# M$ W1 U- C% ~
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤6 u; X- D  p2 X

) o# I: {) q0 l「扻」(ham2) 碰8 s9 C, B/ v1 Y5 q# a0 \
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
* |# u( v/ [4 \/ Z% o
& O( r1 m& a3 S5 Z, A6 V  r4 _# Z「哄」(hung6)
. D" ?, C% p$ Z  H* Y; b: X- }+ {水漬,痕跡,圍攏
- N# R! J! a/ L4 `$ J0 L8 v例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)* U2 j9 `4 l. B; ?
' D  G. |" a3 e$ ~: T% Q1 I
「癪」(jig1)* e: P2 e: X+ f7 _) a+ ]1 |
疳積" S* B# `7 d. C  M
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)# L6 h; a$ q# d2 o) ^

9 X# @" f1 o: C+ F( s  i: g「瀄」(jid1). T1 A, P: ~9 w
擠壓(液體)、噴射7 r1 J# w( M  ]  i' Q
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)$ U2 c. k! e% d  r& a/ p1 N

: c. Y" [3 r" ^: M8 J" L「繑」(kiu5)7 n. T$ q, ^3 b" Q9 R
纏繞" z* _7 ]1 S" b+ r$ n/ B/ _
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )3 S5 l1 W6 q# ]$ \4 h  z

7 b5 M7 l' S' [9 e: A「蹺」(kiu2)
6 x$ ]( k7 X# A# {湊巧
/ i: v2 }) d4 B例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)- ~/ q: b. m+ S
; t. }/ q  A, q5 Z. Q& @6 U( ]* }
「扱」(keb1)
5 t/ [; _3 U* r+ I7 ^罩、扣、蓋
/ H4 P& D5 p8 h( W5 p- K* |9 L, i, |例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)- Q& T% }" g. F4 w

* q' o) f$ R; l「搉」(kog3-1)
$ s" m4 h8 d7 k敲打
0 H# \" Q: C3 M& z! E/ f+ q例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)) A. I5 P+ S2 ~4 w
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
+ I" M* d7 R2 q! C
, y+ B/ @$ N/ K+ \3 B「涸」(kog3)
7 q$ L% j5 W* d乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
0 D* E& k" x, H3 Z7 u例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)7 I3 o% e6 c# d6 R
* i! _* I3 b; z8 ?( x# J& Q
「坤」(kuen1)
! l5 T$ r9 o! F: V, x哄騙# ~; @8 q- U1 d) @9 E% S) J& _
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)9 n+ L0 t. o( ~' a& Z" s

3 x" {+ m$ [" ]「窿」(lung1)  n" x9 @+ {: V+ o0 K' R- d
窟窿,孔,洞; q8 L7 t. `5 p
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
: s) W( M( V2 I- a1 h9 X8 Z
  D* \8 [8 }  P  D5 B「躝」(lan1)9 w9 D' ?, K; A
爬行# G: `5 z' j* R; e+ W$ U, }
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)) J# v* g( J$ s* ~8 W: [
' g8 n" n% O2 {( b9 b
「淥」(lug6)0 H% w+ K- s$ ^7 l% n  Y
* k9 [* A* j) t
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)5 s# Q: C8 _# y% w# I% x$ y
- r. s9 K' }  {9 P2 Y
「酹」(lai6)
4 E2 d! a  n$ I6 L+ J作倒、澆! m' h" q. A  {& l4 `
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔5 f4 S2 k0 ]7 U3 C. a

/ m8 B2 g0 w; U' w$ b「睩」(lug1)! z1 y( h$ ?$ Z8 U  O; [$ `
瞪眼
! f8 X1 e' x+ C) ]: H4 p+ b例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
$ V' M) s/ N# ?& M# D- T* @
6 }# v$ G* w8 r1 ^「甩」(led1)
1 f4 X8 f$ r4 g, N9 B脫落7 `  I2 l7 r1 r3 ]" j9 C1 s
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、6 H7 m& H( E3 Y2 ~
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關$ V) L9 |* x% S, r; G
3 |. e5 R0 T9 J7 I: K/ |: R- _# H
「摟」(leo1)
# h( c; h) \2 @0 D/ X披、蓋、爬、停留7 R* _9 ]  s+ H1 S0 o2 P" S( y! N
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
/ S6 M( G  t% Z, R4 `( I" K' ?( ?! j! I9 W
「嘍」(leo3)
. N3 K; x- r: O) U+ Q+ _動詞為邀約、形容字可解作亂
0 b, v% s( ~: X0 A; G例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
. m3 ^/ x/ m$ N+ @$ g# r* V$ b5 g/ i' \1 I' a! J- ~
「臨」(lem4)1 A+ J8 O: l+ r9 e! o: ~$ Y- P
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
- v7 g( _- J/ U; k' s; d
# E1 j3 l) z4 \9 i/ K「屘」(mei)
* [3 N4 C0 a, @, U$ ^) V6 C最尾,末尾. X3 d' l* J+ w! a
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)9 P4 e/ r% H, o
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同, }5 i4 Q$ ~0 I0 I* }4 H, o+ W9 U
) v  W0 O; Q7 i+ a
「抿」(men5), g2 G6 ?: o  o6 [+ o' f
抹(灰沙等),膩(塗抹)7 ^' X/ O: k9 v
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
/ I: s: a% x2 g- f2 i' }註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」: ^/ x6 h3 a! c

; I+ z  z5 L# \# Y' Y「搣」(mid1)
& h* ^8 e/ ]7 M* q* ~: i' k捏,擰,掰,撕+ l6 a7 H% a8 F( y( ^- s2 E
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)% |7 C' \3 R/ h# D( }! S4 _9 ~
7 ]; [0 {- \# F+ O! r
「眯」(mei1)
. z* |  t, }7 n, B6 s0 w5 j閉、躲藏
# p' y& E4 N6 R例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
4 I4 N% H) U2 N5 ?. b註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
! J0 b" G- [" L1 B1 s4 z! f  y# x7 O! ^; d9 R6 _
「掰」(mag3)! C, f+ q9 m+ P5 }) m
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
' l! D  [5 Z  i8 D例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)' N# R$ ]) p- k
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
) L/ [) F1 Q+ H5 t; d! G1 }% ^; t) x# ~# T" E# `1 S' P% H: `. A
「瞄」(miu4)$ K2 v3 _5 D# [7 {% A4 R
偷看,隨便地看
/ }  @& }0 I& [! Q+ b* K例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
) v7 W: N9 j3 \* F3 G
' n5 x+ c  b/ g, |+ m8 a3 O/ T4 ~/ f「麻」(ma4)
+ y* i1 ?/ ?, }% p4 A6 I5 ]例:
! E. U* z  N0 d6 V* C「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚% _: ]* t1 u+ Q# y
「麻骨」 --- 麻桿兒' C6 M7 p6 ~+ M9 X
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
0 ~, l4 p8 {1 [# J6 W& g, b「麻甩」 --- 麻雀2 P3 y9 |, x; h+ X1 p# X+ }3 I
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
- H& ^' l  h! m/ U% |1 A. t& `「麻叻」 --- 精明能幹
) R: `3 T. v$ }7 ~4 G「麻利」 --- 同上
: ?  T# V" k& u& ~8 r/ |- f「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
& I& z$ Q& K7 L$ l「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等). {1 L  i5 x7 Q, p' B0 s* f$ }
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
8 }; s" R3 U  {! z- _0 u& t) ^% O「麻油」 --- 芝麻油,香油
- S- _: _! u: Q- `& ~" m; C& t「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
* y$ _+ c+ a5 c- [6 h, C3 p2 \" r- I5 X. B3 i
8 ?( z' q! U! f% B$ G5 U' {1 E
「拎」(ling1,亦作ning1)# m( ]7 P! a/ U3 ]$ K
拿取
7 Q' L! Z- v2 X0 T例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
3 j; a6 J8 [& _1 Y' Y' w1 @
1 u# h( J/ ~6 |# Y「搦」(nik1)
7 [. o6 @8 @- T! |拿、提9 }& ~) Z$ R2 O
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)& H7 V" C2 d, D' f$ r7 V. i9 L; C
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音" Y3 ~7 b: Z2 z, a* M; j7 h+ K
9 A/ E) u7 v, N! |
「扤」(ngat1)# @1 Z# b3 j5 @+ c) S$ h
壓下6 l& X) s3 F" L) b* N, R! g! |# O% \
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)6 i7 W: y' L( M5 A( b  j
" B( l' A4 h9 y0 M  \8 ^8 @
「岌」(gap6)) f: y0 A1 n* b' c0 i( ~% G' r
搖晃/ w5 P/ p$ B$ y
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃), T% n& `( f& {6 D
" T, a0 h. [9 ?( v
「匿」(nei1)
* K: r% ^+ T0 ~. w+ b  Z1 q躲藏
, N$ v- y  ?) Z# a/ _例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)% q6 u9 A, R1 E- `4 N$ M" Z" z4 `( X
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音) u( k4 F0 m1 d8 v. `: ]

8 a, M5 x8 ?3 q「漚」(ngau3)+ c4 `- b+ e. I0 E
弄至霉爛3 S; ^; ?0 ~9 ~, l, S' ^3 l
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦4 V0 ~. z" @; |, f) `, w

6 O6 @; p7 \+ I4 \* S& p8 c「屙」(ngo1)2 b, i6 K* p  i4 q; s& w9 @$ F
排泄、腹瀉
8 c1 U0 x- m* b1 \' q例: 「屙」爛屎 (便溏)% e  _+ P- Y  Y* w9 g" d( s. z
4 W; k- ]! Z, I
「呃」(ngak1)
1 N- C" {" V5 S7 {5 [騙,欺騙
9 H  l2 c) u1 n8 L$ J' Z例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)+ k7 t: @* D4 C
8 s; V8 }8 J! |# K% l; T
「耨」(neo6); d) Q3 r7 n5 X( S$ U; S: {

: w8 n5 M7 M( V  h& _* B. t  I5 l例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
! M  A8 H6 @/ E% B% ?
7 O, [% U% P+ l1 f* n「淰」(nem6)4 ^, k! p0 k3 W  E( }1 v
吸透(水份等)、熟睡+ e/ f2 h, Q2 [! m
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)7 e, F3 b& _: p9 \

6 l: y+ x! Z. @' R" e- }6 k9 a$ i「戇」(ngong6)
+ u; A6 u8 l  E9 Q/ Q傻笨
: q! ^) k3 j0 i$ ]2 _例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
2 ~" o6 A, W$ `6 g3 }  O! E5 F0 p* ?2 z: k
「捱」(ngai4)
1 v; Z  P5 Y+ `4 y5 O3 \' R4 A. M5 ^耐苦
) t  `* H7 Z7 T. k例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」% X$ b4 B( d) X* D. X

/ a- Z( x" w* m% S「牛」(ngau4)
% _7 e4 V# Z# ?% y0 r一種動物,形容暴躁
7 q# D* t' ~8 Y# O% Y4 `: L例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
+ e9 e% N- X- ]6 S, f( b# k+ O
" s, v" E( N: h, ^: e; C8 l5 ]- u/ ]「僕」(pug)
" \. F7 S1 w0 J+ [8 x( C) ~俯臥
2 M! Y" r& c" n3 ], B例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)4 e) `- x6 M/ z  j9 Z: x: X
# m, i; x- _" D: Q! c; z' N! i
「撇」(pid3)
4 D# O) S- N! q$ B, z5 T0 V1 X雨水斜灑( ?9 T9 z3 e. p2 Q+ n
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
4 N3 b! g/ @- a
% t1 G$ ^3 C( H' }7 o- O「摵」(qig1)
# y! P* r" {. A4 {提起、揪、拉
( E0 U, ^8 h; T例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
1 C" P7 ^" [2 d6 v5 X  g; i9 i1 J/ I
「恃」(qi5)
# h7 w. f2 y! c8 l. z倚仗# |5 r% ]. ]+ ?
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大). Y) R$ ^5 S. e( e/ s2 U' k

5 t, o* h% A. y/ H; X「穿」(qun1)5 t8 I8 W' D% N- E& g" ?
破孔4 k5 T8 b* o( [
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
1 [! c: T4 J/ V1 c% p
( C1 p; Q2 M+ a- F8 D「臊」(sou1): t& T4 i  H! @, C/ U
分娩、羶
2 r# g: h4 p  S4 A! P) X. w例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
6 ?& |0 Y+ a: f  s! t0 {+ O註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
- h9 J1 k5 _( M* E3 w  ~4 }1 B! `
6 z. G( v& g) Y& {/ e$ i「縮」(sug1)
( C( a% ?* l8 B6 v* V# i) i* `退縮0 I! C/ K, i/ n, _, r7 E
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤); C7 d: f; ^+ @% B0 E, c/ Z0 S- Z
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
" |  d; d) J) E! v( |$ S  g( {) m) T
3 O$ T+ w5 u# ^3 c- x9 Q# b/ G「死」(sei2)
5 d& F$ Q6 s2 c6 N' z* Q5 T拚命$ U- |. y/ {+ N" n
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
# d& D. T6 G  j9 S+ D3 s7 v
0 K/ p9 g/ |$ \! j「擤」(seng3)
3 K" k) T) _4 H) h捏住鼻子、埋怨7 _8 y9 c8 _- j# g- h/ s
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨! r$ p2 z9 k: A* L) J/ f0 {8 f0 Q+ N

; c# Q. v. T. R, [: R  ]# n" S「潲」(sao3): `, i; N" K7 C0 T
豬食# i; s: v1 @1 A3 L+ J
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水2 ~2 {" E9 E1 w
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
# ?& W- ~7 q( \. [1 I' j) J) \, }+ K* g  H1 c
「蛇」(se4)' V; w$ z% w; ~' v* c) X" W4 p
躲懶
9 J9 \! {5 w0 G4 i8 @例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
. H- W' P% u% ], Y8 a6 G& ^( o3 f" }- ?" A8 J# t- c9 U' l
「孱」(san4)
, w/ R# O  i! I7 X體質衰弱、差勁- ?: Y% [6 O  G) c- G
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
; I( g& ^) s/ t3 U; G/ M5 N" b7 v9 V3 o7 u5 u" `+ t
「潺」(san4)
) S6 B7 ]0 a) O1 b& Z8 i2 p黏液,麻煩* M- m5 @  O; M7 K+ G( D
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
, \* e9 N. i' ?  E7 `註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
( `' {# l/ Q, _
, j% `9 F( V4 t「偷」(teo1)  V- i! b! x% S' P8 D
盜取、削  H9 `' i6 I1 v6 ]8 X
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差); @- Z7 C+ w7 Q# Q4 e
% S9 r* S3 v  W# C+ M  i3 L: {
「揗」(ten4)
  `1 ~* @* H; t( c1 Q受驚發抖,徘徊,走動
. u9 `1 U3 J. B; r例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)- U  W- w  j/ F7 _4 [2 F  i

0 J4 P* C; D0 S* V& ?「褪」(ten3)
" C7 A( ~5 \5 `2 K# `  L退、移動# Q3 K" D- B' S6 G2 G
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)4 y( @" f' X; B! [9 R3 V

+ k! G5 m/ A  Y$ V8 V8 k& F1 S. {「屈」(wed1)6 l' `2 H5 Q3 d1 A) d+ D+ j5 T9 K% ]
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)5 Z" n' {# L$ {# O; p, }! b* H
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)* D4 S4 K7 X7 m5 r# {3 B" h* `* E
7 S* ^% X. C8 g
「鶻」(wed6)3 W6 j$ Y4 Y' j, j9 C4 k4 ?- I; v5 T
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
' N: X0 k6 `. \8 ~$ v
$ g; }4 n5 N2 J5 J% D! ~註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注1 S; N2 q/ g, c& R1 B
/ \( R3 f( c* d) B
「勻」(wen4)7 X$ M6 k# M# s4 c' z& B
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
9 `2 j: G# Q1 d5 N; ~例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
) v1 t! u0 j* U9 F1 @註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
( L. ~( b, Y7 n; l' o
. K  Y1 S& l: i. d' s1 S$ R「運」(wen6)
3 D$ t0 E9 q' d+ j$ j8 n& I繞道,從,打! a% B3 L2 S9 j/ R- D: Q. {
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)7 U( [5 c! o0 t& ?7 |$ P6 N; Z
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
1 X4 M. A( o& E9 `/ l. z* f. R
: y* w, W% x1 Y: E' b「盛」(xing6)$ n, o8 ]( o* @$ W: V
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
& c( t, E" \( @/ f2 B$ ^例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」( S4 m% w/ d7 }( d; P  P
5 N4 |% E5 J8 I3 g' p
「喫」(yag3) 吃1 l+ j, D1 a% i
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
  ]' e; w) T' t9 e
5 p4 g$ F) \2 E8 [8 d0 u/ `: V註: 一般平常用果個「o也」字4 b7 a2 h- n. x0 o! K0 U& {
- [8 I, q6 F# ?" ~
「醃」(yim1)
- ]9 A4 g& m6 C2 K  f$ S3 d0 S例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)3 z! d, [0 _! T" g) @

* ]6 i' W" t0 ?6 t" Z% V( x  ~7 U3 Q「淵」(yun1)# P" `- G6 Z- O
痠痛( q6 `$ g( }8 p, j* G: X" N8 K
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」/ V8 t) \$ {4 a4 Q: Z

. i8 N" O! ~) J7 L+ g「冤」(yun1)5 X7 @9 k; X# `! d( G9 k" }
腐臭(像臭雞蛋那種味)" L" U  r$ J% h; z% e+ J3 }. e1 G
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)+ c3 I. {, g0 O
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」& z) l! e5 x4 b) Q
- ^0 E0 z$ i: s' N
「騭」(zat1)
) T* h7 w; w5 j4 r+ Y0 ~《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。2 u* y, C& f9 Q; j' g6 e
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)/ [7 i; f! X9 j

1 r& j$ r- P1 _$ C; |
- s* ~2 K, t1 u; f+ T$ f0 q6 _「斟」(zem1)
& P) i, [- `3 ^. s3 |, X倒(往容器裡倒),商談,商量
( y! R" j9 P3 n* [例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
) C# d8 b1 S" h9 e2 r( K, d5 Q註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
7 f. l, m  v$ ^7 }& D7 C
0 ], v) m( b) Q4 Z5 i7 `5 W& P6 [; ~- O
「揤」(zat1)
/ Z  i, U1 X; f- u6 }隨便放、塞進
* j* F2 g4 c( R8 }2 B例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)/ m" z, y6 W( n5 O
8 j' E, o4 V) K9 ]2 m" J
「捽」(zed1). w) ]: Z- e( P
搓、擦5 g0 o! n3 L; S6 t! o, d3 S
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
$ J7 E: l" |+ N+ H5 {0 |$ a
( D- P) N5 ?% [「擠」(zei1)
0 Y: C- o( N( r$ n# T: m5 L$ G擺放( e/ H9 G5 t4 l% B
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 - `1 ?1 X3 l. B& l
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。