<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
6 M. z# Z: I! `/ o9 Q6 a6 A  A; E1 Z, O! s0 W
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字0 a  d0 |  `/ n
  T9 [2 L) ?& z# i

8 H: |& o4 x* T9 ~0 y! W! J文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
# e0 \: X9 P5 b, d" ~2 E4 e7 h" }
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
. s7 F/ S" ]' {8 t, }& VPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r" S: g/ @" k. T

& g* W5 `% {$ @5 K% y+ E0 C目錄:
" `+ v' I) r* E4 h: [; VB - 埲、泵" c5 U* P1 Q7 e2 p$ i1 Z5 o
C - 巉、捶、劖、暢
8 _) A/ [0 t8 `. D0 ?6 h  \D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
1 h! c- J3 f) [  G' w- V  |& I  @F - 闊、花、揈4 \2 A0 B" x" u' ~* C% c3 t/ B0 N5 X# b
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀. i7 }1 P& x3 ]6 w% C1 r
H - 姣、扻、哄
4 i4 l+ `" {) g# Q+ ?) t7 {. F' qJ - 癪、瀄、/ P0 s% Q9 d4 H% H  k
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
$ j) u. A# J& f6 rL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨' g) I: |; ^! Z( O% `4 K8 e
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
7 w# L( M! f0 {  R1 b2 \N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
* Q& ]6 x' J& Y5 i( @P - 僕、撇
; R5 q# }7 U2 W3 h- B. N8 z' r" IQ - 摵、恃、穿! V6 S7 u( {/ Z3 ^2 L& q
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺, F& _# B6 ^! F7 H
T - 偷、揗、褪6 E  U( U( O& F  J9 J
W - 屈、鶻、勻、運3 N/ G2 h" E0 N0 f; l( Y9 h
X - 盛
5 t' S: B- y0 H, o- o  u3 {Y - 喫、醃、淵、冤
# }3 F+ o; R) G$ N7 k9 l8 |. j" zZ - 騭、斟、枳、捽、擠4 p6 O7 A$ b3 w6 S
/ i; N5 f! e7 P+ G
: T; |3 H! y/ s/ `+ ?
===================
9 o' A1 T) I% k% R1 }8 a! |$ Q6 d5 W$ j" `5 m' X0 V
, ?' {% V1 z6 A" w
「埲」(bung6)
% t" j- x& s. T8 o量詞,解作堵
- r! y, j3 C' G4 G' _0 _0 w例: 一「埲」牆 (一堵牆)
1 v$ Q" i* C0 M0 ?3 s. _7 M, _$ V
2 E! I( {! F6 X7 |! U; @「泵」(bem1), U* Y) C+ [$ h7 g6 H7 o- Y
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞6 m, g9 f6 Z: ^$ I) n$ {
例: 「泵」氣
) d8 J7 N( L/ P
: C5 |% Q+ A0 u" c0 u5 A6 f& J「巉」(cam4)
2 H0 Q% X, P3 _7 L* t8 a強光刺眼、晃眼
8 }% W9 n6 C1 h( d例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)9 R' F) f0 d- {+ E, q+ X

. X' s. R! z1 o1 e5 e* H5 I「捶」(ceu4)
% Q8 Z8 [' [; c5 i4 A) T動詞,捶打7 W: n& i9 v2 w+ C) b( Q* R
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
2 G. X* l* k7 b( M2 w, N6 ~( Z# Y" _註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」4 R: p6 c/ k  s4 R1 j( c
4 v% v. `& A3 k! w9 g. g
「劖」(cam5), k' ?- M! c3 b: s
刺傷! X& P. _8 o8 K% c2 o/ b
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
: [7 o2 E) t& I% F$ ?5 n# z7 o9 V% z- S; p
「暢」(ceng3)1 R( ?( `9 l% [0 q" n& \
兌換(零錢)
, _: d7 ~5 F& g! j; T例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)7 S# E% _# {( ~; R
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁  D3 m/ F5 a/ k; D& T( X8 n2 J
1 w  ^: l% J. D+ T  j% f0 ]
「邸 」(dai2)
0 R' S2 V' h3 v' l高級官員住所或旅館5 f6 X8 H  g3 D& x
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
( t2 U$ D4 b3 C* R! _# T. u0 j
「抌」(dem)
; n9 }  [8 ?0 H: ]- u* O用拳頭或石塊捶砸、扔
- L! M0 u# y0 z, G- J1 v例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
' S1 d$ A# C! G8 F- |
1 K9 Y% E: q9 A7 j% Q「髧」(dem)
9 Y; k* e% ^1 |6 w垂下、拖延) \' v$ H5 I* a9 [  v% {+ C; O- R8 W
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)3 t9 y- v  R2 H" j8 O/ K
8 K; ?* M3 A2 P5 r( P( D* j
「趯」(deg3)3 c; @. v/ z. Z
逃跑、驅趕% q' d9 F! D8 a
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
4 F" a" s, f: z" s8 b- W
; h3 r: [# N4 W  Z7 }: \0 ~「糴」(deg6)
$ p+ k3 \2 Z0 [5 k/ T% A- d) k' i
' [% S/ a; Q- b( E: {6 q! h" u3 ?例: 「糴」米 (買米)3 e6 `5 t( J+ X8 o0 k3 R! G
7 |+ s! }. U0 k$ J$ t6 x: v+ x
「捵」(din2)& z6 t$ B7 ?1 z& Z( F3 F  [0 j+ [
打滾
' K' u# D( n/ k8 e' o& [0 P% M) v0 y- a9 H例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)9 Q/ o2 }# G3 r% M( A( ^; {

- Z) |; W& U# ^$ I「蕩」(dong6)
; X0 m% V$ ^  d9 a* h逛蕩,遛. ^# O/ f+ c* V1 ~5 u8 D6 c+ q
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
9 i# R1 J2 r: @. I! M! {6 D; }
「嗲」(de2)
3 h  I7 l# }5 g4 w$ Q( [7 j撒嬌
( S; A* }* s5 f1 N, C例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)/ o/ z  Q0 p' f
8 i% ^6 B$ l* p3 `  Z
「沓」(dab6)" |7 ^  G: b& |

# h" L( l" u2 N0 _- e例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓0 q4 J# p; H5 i0 z- v/ R

/ U8 A! I( {9 i" Y' v「督」(dug1)
: A" @' [& H, v5 b' e" r刺、戳、扎、杵、督促
, ^* u. r$ P: R+ P例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
& o3 W1 u7 q3 c6 F7 `( J+ X  a0 c) W6 t7 v' s# M! C
「篤」(dug1)# w: \# j' w. ~  g
底部、一塊- q9 F" w2 k0 D6 L/ V) Z
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
% |" \. f/ a: R% m6 Q0 q1 U; n
6 s; |1 n: C& D「兜」(deo1)
3 E  A4 e/ k: t% A, {6 U捧、掬# i2 D; X. u+ H: g  N' j3 p& [  a
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
$ c; G0 I2 R3 D" k! X, j2 B9 n% u註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
6 C0 |. @  j1 q( n2 f* g
7 D; J- `: j( W% Y; }  F「抵」(dei2)
0 O9 y4 b) j# V; B抵受、能夠、活該、划算
4 y. g! a6 W1 H5 q+ P例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)1 P+ L4 H/ j# h7 H
2 r* j1 {- }* N" s0 D4 y
「笪」(dad3)
* [; H+ G/ f& O* w量詞,解作塊, t. ~$ E% }, H: l% ]$ G! t  t
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)* l" ?; Z3 x; h! G2 `2 n3 E3 L
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
0 b' j4 q7 }( r  U* ^6 R1 D6 Y  F) w% S4 g+ {) ~/ r& s/ D
「跌」(daat3)
% r" c0 `6 d$ K8 u9 U0 u" e/ w跌倒
4 A6 w1 q) o0 r! V例:「跌人落地」, B# l9 e. }$ ^/ b
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
7 H0 @9 Z5 T( j5 L7 `/ |; a1 ^; c0 |* ~# V
「闊」(fud)
5 ]4 X# e8 T( ]! R. P1 j  n寬,肥大(衣服)
8 e8 z& m, T; {; i4 L例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)0 }/ R% v; O6 R8 f9 H

9 @4 A# J& y# p8 N「花」(fa1)) c, q2 z5 D' @% t$ E" }7 {
例:
% i0 f+ I1 m8 W0 u「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦4 Q8 A" C2 G, Z: j
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
7 r- N2 ~8 i/ P( z2 w+ m2 V2 L% ^「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
1 k$ E% B! ~) a# N- c- P「花紅」 --- 利息,獎金. v2 K4 _9 j" l  |3 {2 h
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年# Z, U3 O0 L  o+ E  H! ^& D
「花哩碌」 --- 花裡胡哨' q) L# F& w4 E! R& l+ {* W
「花名」 --- 綽號,外號" M" B# ]( ]' L( M  T
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
8 a! r* V1 x  v4 r4 S& g+ h' ^「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性- L1 q7 c6 y, F2 r. Z0 N* E
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音) ]' u  F; [( l! x
「花臣」 --- 式樣3 J7 R, {0 s- b6 P3 M
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
6 F2 E) {! o2 }" Y$ f" }* l  ^; o& r. B4 X- M; ]/ o
「揈」(feng4). Y4 [# }( x! \( v! z6 u
以拳頭用力打) C) Y& U0 [( ]# E: d% C
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)% v1 G; n/ C  e) g8 c4 _& ^

8 ]5 w0 \2 C0 i1 v「間」(gan3)# \* H& Y: t/ |4 _- V
隔開
$ @) h& q  K1 k0 B例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」) r- C5 _& F6 N  f

8 v8 V# e' J2 z0 c「趷」(ged6)9 [5 |$ t" t2 v0 w! j8 h. ~5 |
一拐一拐地走路、蹺高
3 |, R" q+ |6 F; r* X- @例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)" W, m; U5 G) B* z: r8 w

$ H8 b5 G2 ^4 F! m3 ~3 `「橛」(Gyut6)/ h7 t# z+ P3 _
量詞,一截、一段; ]7 _: V' R( A0 a! }, i; z
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)6 U1 z: w9 S  O% x" O0 K% r

8 ^' N8 K& q) ]4 i) V「鉸」(gao3)
. }7 m7 {/ F$ [3 Z合頁,鉸鏈. n/ T- [9 K" b5 _
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
0 R, b, o3 Y+ Y; I0 _9 M+ w註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意$ \9 G+ q% U$ S( T0 G' V

0 @, `6 |+ B# z' J「挾」(gib6)
/ F9 |  P8 G7 x9 N; S5 g' ^夾、擠
$ G% q& m8 L/ ^9 t9 w! \  w3 w7 ]! N例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)! @) m% q' W' ]1 D
3 j5 Y+ [4 N9 h+ F
「澀」(gib3)/ y" `2 c0 V8 q) d$ @! \4 f6 ~
不滑潤、微苦2 t$ o. B9 Z7 B/ f1 j; p
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀5 L6 Q& f1 V! i1 J: g# o2 ]9 W
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」9 q1 `5 n& T0 i

. I! f5 ]% B0 U/ ~: L「姣」(hao4)
: u5 Y6 Q+ s1 ~淫蕩3 X# K. I. d& o2 o$ Q+ \
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤* e  B( h4 S" J
3 p( z3 r$ a/ {" u9 ]/ E0 {6 K5 U; e
「扻」(ham2) 碰! u' p! w0 [& |& H
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭); {1 j* g: ~2 G
2 K! H9 e5 ?2 Z2 r* v- `
「哄」(hung6)
! F/ U' I& a5 Q% {, E: n  g2 ]水漬,痕跡,圍攏
/ V* ~" x4 U7 k7 Z例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
- R1 h' J, j3 m2 k7 J( {
& f& h5 o% `  U6 q, S「癪」(jig1)
' H& B9 G6 P4 c5 S, K8 ?0 f疳積: Z/ x, `* v/ P) n/ h
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)" X. @2 x) b/ ?- v8 X' a8 x
0 K' C6 u, |4 K
「瀄」(jid1)
* S. t/ T( e  T, `) x7 N/ ]擠壓(液體)、噴射
' L" v+ L2 k4 n3 p# Y! l例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)3 d  {9 @9 h# Z6 O+ |
  A9 `6 a4 n* z" L+ k
「繑」(kiu5)
/ z' U) k$ M0 ]- x7 \纏繞# s/ @7 K! E  K& p( B% v6 ?/ z9 U
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
6 d6 D4 l0 }6 W$ D( g) `: m
$ N' _# K% m" k7 Z& Q8 }# a$ O「蹺」(kiu2)
0 |: O. ^8 o* S  ^1 [湊巧* U* k, u  y1 N: z" W( q# w
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
/ F5 R8 i4 o" K$ k/ q0 K+ w) h$ G$ _" F$ Y+ G
「扱」(keb1)
# i2 Z  B* l5 y$ T# T# O' u, q罩、扣、蓋
# s4 {$ p( \8 f. o2 }例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)3 w' Q! f7 {6 y9 T7 b! W/ I) q
% f  H' W9 p, q! z. u& S8 `- t
「搉」(kog3-1)
. q( l' v7 m* n( V敲打* w" ]2 Q# q# K( l
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
+ a" R4 _# x8 V  J. R! h1 q: \註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音, `1 O7 R) s+ J% O& i1 s+ n
, O$ T! G1 ~& f# Z% t
「涸」(kog3)
' [, w" u$ {( H# v8 V8 T( p& O: `( \乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)+ V! X, H8 E7 N5 M7 k
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
3 s& O2 r3 b; O( [2 e
, r* {5 [: f' s# f3 l; V- R「坤」(kuen1)3 k7 G+ Z4 ~/ e: h$ J
哄騙0 q+ L6 W' \3 u7 Z3 ]6 a6 B' l
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)' H2 S( _: `3 u( l- c
4 n; @( t5 P' T; P  h9 V- O
「窿」(lung1). S% G) G0 T% l5 c) M
窟窿,孔,洞6 J4 Y' s2 E6 w2 E- r  P4 L% [! l
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
2 S) M1 w+ y* k) V
4 e" F! t- I, z( [「躝」(lan1)/ o6 w3 C& v4 h9 X* J: H
爬行5 O4 f2 E% y& @! R! Y
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)/ R4 j) Z( W+ d; U
$ i6 `+ m0 b- a
「淥」(lug6)- L6 G  d  B3 f4 {  M+ M2 ?
' ^6 d8 u& s% \  M
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
. M# \& [9 w: ^$ A8 A2 `5 ?; S! W+ |2 a  l0 A
「酹」(lai6): C2 B! K8 ?" z2 G' F
作倒、澆
- {* r$ H$ C0 @: [6 [) \例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔  k5 Z, b' L" f: @; \* ~

6 J+ ~! j- J$ y  W% X- H, [「睩」(lug1)
# Q5 U7 ?7 s4 U! z2 s- d7 c瞪眼
8 u/ K/ V9 B- \$ s5 L' ^/ M8 q6 M例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)* a) s1 d6 y2 }) r7 v

' k7 p; u( ?' P7 }: F9 p「甩」(led1)
% u! q* X8 B/ L1 l5 z0 {脫落, v& O" C0 ^) x  E: v% ?  u
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、. x+ w+ q$ x# f
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關! I1 j+ V0 h2 g7 O# ?. F

( S  D' M4 ^/ g0 \$ F8 }: D$ x「摟」(leo1)4 N/ W. \; T6 u$ l) }
披、蓋、爬、停留8 |4 E3 s5 ^4 x9 |
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
) W$ g3 P& F0 p. e' m, k& u0 g6 y) s/ t# `- F( Y) n0 b
「嘍」(leo3)! x2 h' o1 M9 g- `  ^5 {
動詞為邀約、形容字可解作亂
# [0 q0 e& m" y( Q例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)9 n  }- O& u0 P# s5 P# k2 M6 n0 _

/ h7 M$ |/ R; g3 X8 G「臨」(lem4)
8 |, i. z) Y3 u" e例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)0 e0 e! o( K4 I
% O6 [4 R' e5 j5 j- u3 C5 E
「屘」(mei)) Q8 |- Q/ _& g# g% n7 E1 w# r
最尾,末尾- P# O0 q- k. {  o5 p) n
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)$ {% k% I6 R, [/ S( n
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同& ?& V( v2 B. f
2 ~* X% W) H. w" p- @3 W
「抿」(men5)
8 p" C5 U* u+ I' j0 J+ ]# L抹(灰沙等),膩(塗抹)
4 E  Q1 Z  I; m例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
; V3 \# C; F' Z: n( t註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」4 B9 Z( E& L2 O2 F& m8 G

. m: @) D" C2 F: Q0 W「搣」(mid1)4 c( G8 j/ C" _, D2 w' S2 I3 R' m
捏,擰,掰,撕
1 [( \) A$ A9 j例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)! h) Z8 |( m, j/ n/ r; ~
/ s8 }, E& k5 M8 f; a& m' r/ ]# A
「眯」(mei1)
; I. v% q0 r7 F# S- E% q2 \閉、躲藏
5 D& |+ D1 U5 g5 _$ T! [例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
$ w$ F2 N, ^$ n* y0 a5 ^註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音; V6 C, P/ |1 p. ~2 I* a  ]
4 D, ?/ E8 ^+ N* c8 k5 y
「掰」(mag3)6 H3 d+ z6 M, o/ ?" v$ c( p! J- `6 q% x
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
' A/ f  S1 W" o0 k/ {例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)9 F. Q7 E9 ^7 w4 Z
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通2 ^0 j+ ]) b2 i% z2 X1 N; o* t

6 k% B9 J, e4 A& N% z「瞄」(miu4)5 ~1 I- w' i. v+ E& t- h! n
偷看,隨便地看* C- {7 j7 ^4 t6 T; H* f1 g
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)# }: ]+ j: }# h4 X: ~
2 g# g7 E9 C1 A$ S; {1 \6 {
「麻」(ma4)6 J; `6 y. p& M, i
例:. ?& _3 v( A9 G* y; d; N0 U
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
, S# P" ], b6 y  ?5 ?) c; u「麻骨」 --- 麻桿兒5 G, ~' f+ q# [& ~% i6 b7 s3 t2 d$ L
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西1 X2 |9 w, \% C
「麻甩」 --- 麻雀
9 }: V3 e' p# |* X「麻甩佬」 --- 缺德鬼
5 w) G' v( T0 q7 t- b( @「麻叻」 --- 精明能幹6 g) R' |. u# Q0 A
「麻利」 --- 同上) ^+ d- W( R* E
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高) F, k  N2 S9 J7 C6 ^+ e
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等), r1 C5 K) ~3 j; Q6 ~, z; g
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
4 s$ p! U/ e2 T「麻油」 --- 芝麻油,香油( o1 Y, c% h* i8 \1 r. B0 X
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
% g3 H  W" g) x- M1 r
5 H) m# L  O% G7 F) X4 K! u' p, \
, S/ i* n  p+ p/ Q+ @4 N# g「拎」(ling1,亦作ning1)
6 L) M4 z/ t* ]  ~# t, d. u( v拿取# \  Q+ ^4 Y% Y' l  K8 n9 d1 @0 j
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)) s7 o( U5 \2 ^6 D. L( k# }
+ p/ e, b2 |0 z' S0 Y
「搦」(nik1). N5 J( A: f# H: X1 ~4 \
拿、提
) u% P8 A% f, I9 J. M例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
' `, |5 d- v/ j& u, h' s註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
0 `" ~  A4 ^, n5 r8 h4 K; [. ^6 p7 r+ F  y1 @: T* ^( W
「扤」(ngat1)4 Y2 K( A7 C  V& \7 t4 M. k
壓下
" q0 {* ~1 p1 }) f  v6 V" V例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)& o$ U6 d7 f4 k
8 a$ G: S# s: |7 k& \
「岌」(gap6)4 M1 r, K! M; O+ O5 _$ I, g
搖晃5 U1 g, M$ e/ ~9 N  d$ b" c2 d
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)& ?- `/ [# g  p$ T- F/ x1 p

4 G' a9 N) {* T2 R9 O7 ~5 F0 [「匿」(nei1)
" v- b) o5 h* z; h( E躲藏
0 ]8 {* r% o( w/ ~: E' {5 @2 L  o$ _例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)4 U) H) e7 i8 _  p
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
! E# M3 ~$ S0 A& ~7 F5 u1 U7 z( D3 g
( N1 o( I9 D( S* c0 [/ L「漚」(ngau3)' f" m* u/ Z; k* u1 L, g+ p
弄至霉爛
9 n4 s& d% |$ q: N6 \1 G例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦+ o5 D% m/ R' `- R% ^' K+ `( V0 y
+ U8 y% H! Z* e) ?: b" T& @: w
「屙」(ngo1): s$ e8 l+ D* U6 r. I, T0 w
排泄、腹瀉$ |8 R1 G" x5 ]  f* m7 F
例: 「屙」爛屎 (便溏)7 T+ C5 A. X# c* E! u+ t

- [' P4 a" u0 j( S- p+ e6 a「呃」(ngak1)) \/ y! n$ [% G3 S( U& \+ d
騙,欺騙
, ?7 w/ L, e, Z( m; s7 l例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)5 V- p& _; G* S4 O
- d4 r7 }  b& I0 ~. J  e: w) o- K9 E
「耨」(neo6)$ I5 u- |9 n4 u) p
+ p& M, R' e1 u: ~5 z
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
" L) ~/ l* f' C+ f
- M; ^5 a" M6 e: F3 j「淰」(nem6)- u% Q( P+ E; H
吸透(水份等)、熟睡- ?9 p+ G, L8 _8 o" w7 M
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
; }2 h' @# [% W3 `: X! w% [, I3 V% u  _, F
「戇」(ngong6)5 r; V5 @+ p* P% Y
傻笨5 G  n( n7 m7 s2 i" U
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)- @  R# y7 T" K; z9 z) Q& x! n% \3 s& g3 l
* W  j9 K; L- Q
「捱」(ngai4)
( J& \# k$ P7 p* `& y. Q& j3 r耐苦
( o) ^. V. L$ X) Z; L2 Q例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
! a7 Z4 `; b* q+ a- q* ~; l+ Z  V3 r# {' C5 K, N
「牛」(ngau4)) G( F# t5 o  V' |- X7 V
一種動物,形容暴躁
/ f# t" S- I0 h# P. o例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁0 P: }+ ^; w6 q& F. I% x$ k

+ d" i6 u" Z" S「僕」(pug)
( H9 O; d) F! u. d# G俯臥' e/ z+ R6 }3 |
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
4 [  F# }$ h% m8 F0 G9 ^, }4 M, W! d9 }6 v9 K
「撇」(pid3)
* b! u+ M; A- i: x( z3 c雨水斜灑
- L1 q8 g$ Q: F9 q- Z2 S例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
  \, U0 g0 l0 L  C  D
7 h8 J/ U7 N9 E9 T) \7 Q. p/ R「摵」(qig1)
: G9 M  j" O8 N2 p8 y  m提起、揪、拉( x' P( x; B5 K+ c
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)' _( u$ R5 K8 I

) `- v3 s7 v) ^6 I: F: W: b, X「恃」(qi5)
" ^! P, @8 Y+ K$ V& c7 K9 y倚仗
4 @8 U4 `6 O) W' }2 m. Z- U" L例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大). J0 H: L% P; r8 r, }
6 Y' o. x  ~! C8 l" H: s
「穿」(qun1)% E# q) N3 h: I  X' ?" C
破孔, [4 k% e) d0 P  t  R; n
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
, F/ t7 {2 e; v+ h+ R3 g; Q8 {$ N$ A
「臊」(sou1)
7 n, S% f; n0 ^1 L( e5 T  ^分娩、羶
4 c1 }# p2 h8 Z例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
( D& d8 ~% F: _, H5 k註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」  P# B, ^" a& s; E
, d1 [7 Q! I& g% a; l2 X+ L
「縮」(sug1)4 R  c% `8 ?& y8 q( F! b" F2 K
退縮
$ ^: n1 b! v4 Y8 [, F" p例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
0 L0 m+ j& {0 o+ c  Y9 z註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊6 ]6 Q; k8 X  D: S% r! F

' ~# D+ n' i, X$ c0 S4 N5 M「死」(sei2)# h3 [" u/ s( E3 o. ?
拚命7 e# H4 y$ p9 `0 u4 _
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)! J7 j$ t0 D$ |- V$ Z0 D
# F8 s  b1 H2 E. B3 ^
「擤」(seng3)
3 Z, f( W7 A0 s5 K# M5 e  N: G7 L捏住鼻子、埋怨
+ c3 i3 j: F. c* Z' y例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
6 ]2 ?9 M6 Y: c9 p
0 O/ H0 Q/ n! I) |" {「潲」(sao3)$ B  [% g- ]- ~5 q
豬食  v# p3 A( d, v! j( s1 L
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
5 G+ e+ M- n: [. j( ~註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆3 t- F' B$ u# e0 F9 t' @) B, n
) W1 S7 }8 N. z" a* N, o$ R% K
「蛇」(se4)
" z0 Z" A: _9 c% \% r/ I躲懶
5 p) J) c6 J; F& s( i% p8 ?例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼): i! x% b+ C7 T+ Y& }4 A/ c# Y5 [
" V1 ]  J+ \# P1 j! F# R
「孱」(san4)
' W. c5 l& u3 C' s) c! ?體質衰弱、差勁; \( d4 L9 i& _* Z5 D' h' ?
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)) C% W  J# i3 t6 d. i! `3 _
5 l: @' e$ Y& t2 q
「潺」(san4)
# @: q' @. W, _4 ^8 q! A黏液,麻煩4 n; j& \. y0 C& {# `( ^  M  M
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
( y: F( r( o2 T6 p: Y! n註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
  m* R- c" p9 l/ b+ Z. P+ k  y1 w( Y! d
「偷」(teo1)
7 C2 N( e& w0 B  h# d0 |; r. R* X3 O盜取、削9 D+ s) g8 e9 S/ }
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
+ R2 F& W$ m+ S3 l2 f) R
3 P, r) {' W3 \) X9 D「揗」(ten4)
7 l0 }( L. H& A* a8 b4 @# v4 s受驚發抖,徘徊,走動) Q3 t) X9 p1 w/ y! l, k
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)9 y2 _/ [2 ?* j
6 L3 `  H) T2 L; o
「褪」(ten3)
2 W5 Z4 Y- T, X6 C3 U  r退、移動
* k7 t5 K9 x/ `' L* x例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)* C8 z0 }9 a# H) _& E1 \3 K3 W0 C9 F
& e& _$ g% q$ X, y$ w0 P2 @
「屈」(wed1)
, U' p- N4 I; A5 J. i; M弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)6 S3 m4 m/ {& Y- s' `
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)  V! O, |+ I  c1 E/ c8 J- @2 U6 \. k

9 S/ Y% v. \/ G( _: r1 R) t; k9 |6 l3 s; a「鶻」(wed6): F: c7 B+ F$ \- K
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
; V1 b" o- a) o
' i0 L+ d9 v* s! F) ]! L. L* d  p; g1 |註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
! f2 S7 K  C& W0 U6 Y
& C2 [8 X0 N4 h$ M! O  m$ k「勻」(wen4)
# p, ]! ]- O3 V( A! W( j, m遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
2 x' _5 k# B  D" Z; j  W+ [例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)3 T  p/ z( S9 T! c' k  e
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
0 @+ I3 L' b' K0 |3 N7 v
. a4 w' V* a& m「運」(wen6)# M. S3 M+ H1 T
繞道,從,打5 E6 ^. T$ V  s; Q9 d3 H
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
5 |& }) B8 c' g* ]% P: {2 C註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」3 S# c; ?" \2 D' u5 w% N
' L" E* S2 A  y: E2 q
「盛」(xing6)
1 O. C, J* P4 E  A  r6 C# |以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」  B& T% k) k7 l) s
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
; r6 d4 @9 n' d1 y1 A) ~: _" w/ L$ E  v3 j
「喫」(yag3) 吃- l% V/ Z8 t, V+ z. g5 K! b
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)) ?! W/ |) J: V( P

: |1 y6 n  e2 [$ D' ^% K" C註: 一般平常用果個「o也」字2 a2 d4 ^* T/ e# H

$ A! Y/ Y: V/ I) l: O) m5 ~「醃」(yim1)
4 D% T* F. F) k3 e' n+ l$ p8 X例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
' P/ C2 c1 G& ~4 @8 H6 B$ F) R; L# g
5 Y. R: Z7 Z  s& v9 Q「淵」(yun1)# y5 D) ?: I. G6 B: [* u
痠痛: i$ d# V5 ~$ C1 c
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
( @! H1 |" e* b4 h
9 X. I. B1 O1 ]9 k「冤」(yun1)( w/ @+ M8 z2 @2 @. e9 i
腐臭(像臭雞蛋那種味)" X1 s: ?- b( ~. @
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天). k; m  e: L) r4 }4 l4 K3 t  l
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」& d5 D+ t/ b3 v, ~

& [: d) m  V1 d! J4 h5 J「騭」(zat1)
7 F% K- ]3 ^3 }. B3 P: h8 r《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。/ a/ H* q" Q% E( U# B
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
* z" {% s9 d! a0 ^( G
1 m, F3 R) J9 y( }! t. T6 O0 r2 f. e
「斟」(zem1)- U! D/ R1 _1 @& b/ o
倒(往容器裡倒),商談,商量) v% u( N- I2 m0 [! b% E3 B  M
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)* Y+ H; n. w* m( u& Y
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
& [9 l- n8 Z+ r  a9 o# i6 b, G+ ]0 t  C8 D* c  ^* F' t  s6 ?

! k+ b$ C2 `$ W; I* w7 _% Z- F「揤」(zat1)
/ P8 ?: ~9 K4 [; L7 }隨便放、塞進8 l) r5 r% {' [9 U' i! y4 n
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
. V- \2 X5 B& g% F; d0 R6 r. F' @; U' I& J
「捽」(zed1)
* c) p& h% H" U  _8 A% U搓、擦
$ w1 d7 r( P' c0 u& m! P5 \* H例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)6 G4 X. [, h# R5 L# @9 m

3 T. e6 G  w0 J  s( @「擠」(zei1)9 q7 W+ a7 V2 r
擺放# [; {) ]2 B  d! L
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
. F3 s& g+ A( x5 \& N- H  D2 I4 b不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。