- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考' d' j4 B$ n2 D
- G* w( a; A4 k2 {! F2 t* u w[轉載] 老師不教的 99 個粵音字+ p( y5 H3 ~5 n3 V
& X+ J* @0 o; Q) K/ B9 E+ p
4 G1 G& i' U+ l% p7 n文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
1 q/ Z( f7 j7 F, F( _; y' r2 v$ O% ]" l
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/. b; x" p. K5 C' B. @2 L
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r$ m1 _% K3 }0 n& [& g1 c9 H$ n6 \
# R3 B4 j2 C/ S4 Q9 x* m# g( t目錄:
f; ?- ?# N% n, H5 @* OB - 埲、泵
5 O3 C; X# I9 s+ X) W! eC - 巉、捶、劖、暢
. @7 o; D, T0 p, q- }D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌. M+ Q& p! C4 R7 d# I
F - 闊、花、揈 b0 Q7 I0 E. o7 I) Q2 {
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
6 S$ m1 B4 r: \% \. r5 i2 }, w* sH - 姣、扻、哄
+ D6 m0 @1 _ `3 W/ A0 O: GJ - 癪、瀄、
a4 b8 h" B/ d) z* GK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
7 D) y4 C( u3 X5 kL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨. E' h' A+ @- y7 _2 O) ]9 `
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
$ B$ W# k8 y- c% _2 f" XN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛/ H+ U6 Y, K. J
P - 僕、撇: b' k9 `* n3 F7 l: Y( p7 S4 O: @! z
Q - 摵、恃、穿* z; W8 f7 K a9 J) N
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
" B; z+ l. V# h" K5 K. t. BT - 偷、揗、褪4 {6 J3 O+ h0 y1 N) J
W - 屈、鶻、勻、運
/ [ V* N& i# HX - 盛& O6 s1 g+ ]- y6 v! Z+ s
Y - 喫、醃、淵、冤1 @0 X: M9 K" v5 P* X. [
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
q5 L( C& l) B9 R+ H
; E8 H& X# @9 w1 G9 o
( L( Q j$ n( T3 X, U===================1 @" O7 J9 n1 S
1 X& V% e) q+ E& O3 t4 I
! V/ T: Z4 @8 C; B5 `2 r$ V「埲」(bung6)
" x* w) \2 z4 Y, I* E4 G# T量詞,解作堵1 L. ~3 y3 G! _ Q7 O7 o( R% ]
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
" U& j9 V8 k H0 H3 u
7 [* P- c9 }' ?7 d「泵」(bem1)+ m7 I& O( T' t0 q: h3 J
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
. L0 T4 q4 l- y9 n8 D例: 「泵」氣
% x) @. {1 |* X5 ~; K3 f" K6 t# D+ y" h- z
「巉」(cam4)4 W8 p5 E. z: r, k
強光刺眼、晃眼9 l$ O/ z( H* n
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
; E9 W$ r5 Z' ?. q) G6 w
0 s' s4 @% |8 D5 G: ` \「捶」(ceu4)+ A5 d. H/ X9 l, ` F! }1 V/ ^
動詞,捶打
, w; Y: }) d6 A! _- P例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
" U- I' |% i: q5 l註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
* e, |( l0 r4 Z8 p/ s7 W" b0 Y* u6 h' }
「劖」(cam5)0 y* {1 K6 ^7 n( N* B
刺傷
% R; I9 R/ `) H, r; Y4 v P: G例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)4 C1 h( S( t2 f
7 K( s3 B& m+ h' P' J
「暢」(ceng3)$ y/ i' U$ ~$ e" a5 r+ l X9 m
兌換(零錢)
7 w& J) j6 ~" l- U, X例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)5 w1 k0 r' G, L% v! W7 m
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
% s% b. f; T' W3 Y, g: j5 Y) Y! a0 }3 T; Y1 N7 r
「邸 」(dai2)
1 t7 O0 H2 g- M- _高級官員住所或旅館( {. C: E7 U* a' l7 A3 h3 _+ G
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
5 n2 b( ?# U. q' s2 E
0 u) D7 P0 \( J* C3 x* {& ~「抌」(dem)
3 V c- q# E- X7 N! ^+ N用拳頭或石塊捶砸、扔
- k3 V5 x- h# ^; ]9 U0 r例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
2 p$ P I% w3 [) k$ f- _) N; v' G3 x( r v. w+ p/ v
「髧」(dem)
D$ i4 v# p' K垂下、拖延* u' }' g( e9 |# ~
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
- k! [9 \5 d: r, h7 L# Q
# f: ?; c) N6 `0 K8 y' l: y「趯」(deg3)
0 j U" \& o Y% L逃跑、驅趕
! e7 i# A% D: e! w) t4 \例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、8 ?3 c, w6 e2 o
/ u; |6 b1 M/ \5 b/ s ^
「糴」(deg6)8 z& V: ^* w7 Z( {( Y3 D
買
9 F. S4 K6 {4 E- x& ?/ p# [ n例: 「糴」米 (買米)
, y) W1 m, ]/ K" J# }" n. K% v! G( C2 J; a7 I1 ]* C* Z
「捵」(din2): _ R; b) x' {3 ~; ~
打滾
8 b0 n! K1 S" Z8 w例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
3 y6 O6 `& L+ `2 N! v. L8 W0 u$ ^) W2 X2 w6 _7 Q
「蕩」(dong6)5 Z% F( g- l% f4 @8 T" |
逛蕩,遛
2 f; n) J) B& S M& G0 Y6 T例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
- V) }5 i3 h% i* o1 z6 ^3 ~; C8 @/ b X. k# J: K! a' i. o! |. {) D2 M/ I B
「嗲」(de2)) R/ F$ s% z( U, O6 a" f
撒嬌
* I, F1 U# L) {例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)- I) a7 F2 [, K) A- z5 m
2 `" n4 ?. K- K; U; G3 J「沓」(dab6)
3 r! B) [! N" I1 P疊' \7 p! L9 b5 S* q3 J" C& M+ Y4 R
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓/ M& m3 d8 Q8 r- Q, V+ l8 ?
6 S# K% b+ |" P「督」(dug1): Z" Q+ g( [' J. ?
刺、戳、扎、杵、督促
6 b* A3 t; s# `" s2 f* U/ F例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
: W- D- s) y r2 l& q. f. S, v
) U# E5 O& k' i「篤」(dug1)
* Q' s L# C$ Q) N底部、一塊9 @3 u5 V% a" M W; u% D
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水) w! p- l8 S) C% \' u# S" x! [5 X
7 l$ q$ a9 M6 y! K( s
「兜」(deo1)
! k0 o# v+ {" |4 Q捧、掬
5 w9 I7 C) X, _+ N例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
5 _7 {0 b; `6 C5 _註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿6 [3 R1 |+ k g4 M4 l
& O+ v" \8 A; X5 Y. n& r
「抵」(dei2)8 Q5 B" ]1 w# U1 P
抵受、能夠、活該、划算
6 e! c' n2 q3 y+ _例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)( ^; d4 c* J9 H j% w4 W
0 l+ d+ J4 B! X( O) R! ]0 `
「笪」(dad3)7 V& H g' E ?, R0 v
量詞,解作塊1 o" j: ~0 F0 ~$ t& L
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
) e* \: |5 x& v2 S9 w& G註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
, @3 M% W* ~. |' [8 P$ _
1 Z/ f# a a) Q; i! k g8 M _「跌」(daat3)9 b6 y: e! C, }7 }
跌倒( t" {& k. W: p3 r# }# R
例:「跌人落地」
" _( Z, G& C9 F5 ?* W註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
5 E8 y) D. z: ~! M& o0 C* M4 q4 e* i' ~# ^& N) P0 l
「闊」(fud)
6 P0 w, x2 M8 X: i! n寬,肥大(衣服)
% @- W6 j. U* }' h$ G5 S例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
: f) G' k$ Q5 D& ~) Y% _5 f) J9 L4 S+ L0 F" f6 G! D5 X
「花」(fa1)
9 T2 I7 r& Y) G; @" }; C例:, ?2 h6 p$ n/ A/ d1 p8 r1 w
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦/ t7 ~9 ?; Z$ \4 l, M
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
1 _1 ?; p6 S& `. h% u! q「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好! @7 J+ f% K' d' z5 n. C7 G) H+ L
「花紅」 --- 利息,獎金
$ s+ M/ E$ K7 K6 y }「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
+ D, x' K8 f: w$ j! f「花哩碌」 --- 花裡胡哨
% S0 c6 V- j: }4 d* H3 f/ {「花名」 --- 綽號,外號4 f! s6 E* ~( u3 O5 m
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
/ i( F2 x+ _' S* z) Z5 M/ X3 _6 m「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性2 h1 {: J2 c- {! F* N7 [+ M" D2 _
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
, A! H: Z0 h( m* S. B1 }「花臣」 --- 式樣; ~0 \8 t% g9 [& |4 m% X2 J. u
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
& H5 R" _: w) e. u. k
, l' D5 L3 T$ G( a+ G$ R「揈」(feng4)
; x) {8 \$ d+ a4 H7 e+ i以拳頭用力打; m2 Z, Y ?; y1 p4 t& i' K
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
: M. ]- \# ]' c9 n Z$ c" u/ Y. l
# _1 k* d8 M9 B7 B" c「間」(gan3)
( N8 P: J8 @* V8 _" r. u1 g隔開/ ^$ X: r- L+ S8 ^; ?$ A# j
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
3 k# v3 n6 n5 j
: A- n( |" E* Y7 s3 Y「趷」(ged6)
, U `- s' |0 a+ T一拐一拐地走路、蹺高5 v5 R; B* b/ L( }% Y+ T
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)3 x1 _6 u! f! F8 n. a
$ g8 O$ f/ S# Q6 k+ ^! ]$ k
「橛」(Gyut6): Z0 I& i* O, h+ t* I4 F
量詞,一截、一段
3 `1 O- G5 V+ N$ _7 c& B1 s例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)& a$ L5 I5 u f7 x0 N2 ]3 t
7 [5 v& ?) L7 F3 E2 C$ D; Q7 ?
「鉸」(gao3); j4 j, ~" w. _& E+ V: y
合頁,鉸鏈7 S) b1 ?, r" H6 |: E
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)+ S# @, a2 ^3 V M Z/ @8 D
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意: E9 Q! N* m$ R0 G
& Q1 U' v" i" \' R2 ~「挾」(gib6)) s5 m( {% r4 @$ [/ {- P
夾、擠
+ M0 r3 |+ w# ]# Z, I& b, c例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手). o9 o7 v% H% b, x
4 X) G3 T" Q' Z+ B# E
「澀」(gib3)
; Z* ^. _2 m+ H0 F不滑潤、微苦
/ v) u# H! `0 U" ~# w例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
7 p: |% _" {' A& @% E. A: {註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
$ i7 p, P3 x: F4 X
) }/ N& L6 ]: p+ u4 _「姣」(hao4)
0 p+ n' b3 B: d( U: b淫蕩
+ m" y4 F! O& \1 _5 V! m( D例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
! G! X4 h q' u7 h$ P% v) G0 E! [# }: o- {; [7 g- a5 K) k4 p# t
「扻」(ham2) 碰
8 D# E5 D7 \% r8 k# |0 e7 }! Y例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)+ v* u5 k$ C* x2 h
7 g- u* T3 c! m. i8 m: N「哄」(hung6)2 h, ?9 ^4 S' M
水漬,痕跡,圍攏
1 o$ Q# E$ W* t8 X3 S' ^8 s* e例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
/ `2 B1 a1 @- A9 t8 D- C* l- P' I0 o7 P+ l& W) E. T# s; Q
「癪」(jig1)' O3 d( T, Z7 o3 e, D' R
疳積
6 F5 X9 V9 b* m: o) j. j/ m例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)9 z: M1 Q( z' \
( [' @9 W% K8 {* B7 K# J+ e
「瀄」(jid1)
0 l+ [) o$ ]4 w5 x& s8 p2 |, v擠壓(液體)、噴射' b: h6 T0 M4 v4 j( r0 X" H: }* p* j+ U
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
# h+ t' U) {6 Y3 e* E; h
9 C7 d& z8 q6 K. Y/ `$ m「繑」(kiu5)
6 ^$ a$ v8 E& b9 Q2 \纏繞
3 }* e% {. [1 ], j! ~5 b, d例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
7 [& o1 m$ x* Z, x# r# D
: G& p t" S0 W( c1 z( ?# F4 V) a「蹺」(kiu2)
8 D# t9 }3 a6 ?, Z$ L湊巧
4 E& C" B" e( a- T- m! e例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
* i3 K z* J9 D2 i$ N9 Q1 X) b4 C+ [. H" ]8 `
「扱」(keb1)
4 Y6 }# r h# c* a4 n4 H罩、扣、蓋
2 M% M8 N( i4 r/ X/ j' i例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)3 d3 @" \# H; P/ A! ]( V+ {$ k w
& R/ E6 q; J+ w( w$ r4 j% E- S2 \
「搉」(kog3-1)
& r8 \5 e# W# B# Z+ ?0 d3 [ t; b* f敲打
0 c) g& E) M5 x1 @, ?例: 「搉」頭殼 (敲腦袋). D! S! g+ T- S9 a( b: R
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音2 W2 `& [2 y; U I9 u' H2 Y7 \
6 K* y; j/ @& y* | D% t. p( g3 i) C
「涸」(kog3)& E: n9 U! v( N4 V% r
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
) L: f/ h) ? ~3 t$ X0 z% T例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
; ^- s1 h# b2 b* O, S9 C
4 {, @: u4 ~# {1 f$ ]" \「坤」(kuen1)7 s- s/ f9 D$ Q3 w
哄騙4 t# K! S9 x( E u$ |3 W
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了). {2 |+ F( v1 L, W3 k
4 d% k, O, Z3 H, D, V「窿」(lung1)+ n1 [- O$ x: |8 f( ]
窟窿,孔,洞/ J& ^( X; q* F1 j8 s
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
9 Q2 T/ C/ z1 p' b" N* Z
: e9 ?$ n7 t) i4 @- i' v「躝」(lan1)
" z/ O; S" a5 a! h0 |9 a爬行: v- ]+ h5 D# ]6 l
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
' L' b1 s9 v2 G
' F1 _ P! [9 I「淥」(lug6)7 R4 i/ c9 L7 |) B9 W# w
燙) A4 n# u+ x( Q
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)4 X& G2 H3 r9 l/ \4 Q
+ b: Q, o6 B" }; P- m. \ n7 x
「酹」(lai6)0 V0 Z3 m/ j5 P. b% S* A& f# v
作倒、澆& [5 j9 Y% F. B2 ~7 x' M
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔0 m: t3 g7 L+ C. i
: ?' b, x8 _) N
「睩」(lug1)
5 q& b, q8 |' `5 x9 e瞪眼: _( `5 j) q7 L& Z
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
& Z- h. r0 \# f+ [) D
: O4 e9 l" a+ ?6 a9 [「甩」(led1)
" \# m* Y9 V9 u) p% ^5 z: O脫落
5 j( q( Z7 Q% y: ]% M7 V$ |0 T' ]例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、+ S1 q- M) }- h! {
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
$ `5 k2 y) p$ L! S7 F7 ^
: Z7 B3 z8 D& d% y* M「摟」(leo1)$ z3 v. q3 V7 K7 W
披、蓋、爬、停留
: o/ X8 }% V$ ^ v8 U- ~例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)) ~; W" S' \7 }( S
: U; v1 h, t; F5 j# w) a
「嘍」(leo3) r" |2 d; v& a" A/ s
動詞為邀約、形容字可解作亂. E, w1 x1 z6 k" q
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)( k; k* U$ L; Q! z9 }
8 F% n4 j6 j+ H$ u) a
「臨」(lem4). P( e& s: U6 H4 M6 ~$ Y0 V
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
/ k6 T! D% P( t/ c0 z. Y6 Z# d z1 B
# n1 y0 S6 G7 z) t3 y" @2 U「屘」(mei)
: ~/ }5 t# ~$ [! H最尾,末尾
; V: e" r/ k6 l0 Z$ c例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
$ [: {. ~6 q% F! |+ @! }2 k/ p+ ]註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同# B c8 }# {" \, o5 `
6 O7 h3 j2 t8 p9 J$ q- @. b「抿」(men5)' h) b- L3 l* U- |( a
抹(灰沙等),膩(塗抹)
- a! \, H# r2 c) G: a1 j% I例: 「抿」石灰,「抿」磚罅6 m, y! A8 D- _. `7 q
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」9 z# Q5 t/ Z& U p/ @, `& L, h
; w- D, D, y2 s# y3 A3 J7 H
「搣」(mid1)
) D5 C& W& w c捏,擰,掰,撕5 c" [$ v$ o0 a) l/ v8 M$ c
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)6 k9 n, V& S% I
2 a3 V1 B F; i% {" C8 R7 z5 f
「眯」(mei1)
+ H# J( H' n4 G; Q4 `閉、躲藏
, K! W4 V( R& w2 S7 m6 ], q2 ^例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)8 O/ I! k1 n0 t. F6 X& M6 @
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
, ^- `' n9 d, Q7 Z0 w
4 U7 _; A6 \% ]( l7 E「掰」(mag3)
; \8 n' y, [6 Q( V; A" G2 O" S, p撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
2 r) w; } s* i) N: q例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
$ t5 ~1 V" r& s% u* k註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通6 e6 D: Q4 `: f2 Q4 B9 c
$ l; x" ]- u% E f l7 G
「瞄」(miu4), _/ H, V) V6 m
偷看,隨便地看& O) W: O+ H e- I& _( k
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
8 H0 \: K8 c- b- g0 W
5 C0 q, x0 h. P$ _「麻」(ma4)
, }/ U6 g4 |) D0 ^' _例:
1 Y0 U' D8 R. a9 ]: s' ^" k「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚7 d; g! o" ?* S# ]- {' T
「麻骨」 --- 麻桿兒
p( E6 I+ g8 ]3 N" Z+ Z「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
$ i5 u0 e }7 {5 c( m+ ^( p( @# ~' ^2 S「麻甩」 --- 麻雀3 G5 d3 m9 ?1 u9 l2 c- }3 B" j' Y
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
* [1 y4 w( q8 j. z「麻叻」 --- 精明能幹
9 f8 F* @" \4 |5 ^「麻利」 --- 同上
+ ?$ g4 d! _; ]; I! R2 I「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高4 Q3 j' w) g- h" J% ?) |
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
" c ~$ o+ \- }" r3 ^「麻石」 --- 花崗岩,花崗石9 A! B; U/ {9 J2 M
「麻油」 --- 芝麻油,香油
; w+ k3 {! P6 w; Y& Z. U0 x7 N「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)' U1 Z( f0 Y& t, l1 Q
* Q% o% S2 X9 ~# n8 a) c( ]7 {7 ~( `3 i& u9 M
「拎」(ling1,亦作ning1)/ {2 a# V7 u, N1 P; \
拿取4 c# B6 O: z B; @3 r# ~+ S& D
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準) c. P$ @0 j& g: I8 ?# r
' y0 Y, Z5 m8 f. E; B- r「搦」(nik1). `3 j+ |4 R4 |. s0 f$ ~5 q
拿、提
( B6 y4 t' u/ Z3 R例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)+ N) ?$ n. N* Y
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音/ |9 k) D' l; h' J* N7 A
. W( W# x+ p2 r, R
「扤」(ngat1)$ v( H$ s" i' v4 b
壓下4 }& O6 b$ H. T: s3 ^& v7 q, {5 I
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
- z( B: `) s4 {. V# \- I4 L. _* G" {
「岌」(gap6)
8 A) E" v n& U1 l- M; H: C* G$ Z搖晃& l. M. \' x/ z5 H: `9 ~
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)# r( ? x' i6 ^* K3 I r+ D9 x
+ }6 k4 q9 r7 w7 i: E, ^" S% J
「匿」(nei1)8 c& b, W2 w! b! _( }' t+ w
躲藏
3 g5 v! l5 M, V, F7 M例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
. S/ k2 ^1 A% `/ O, N! K註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
^* m2 n0 w' l; U) }( D9 ?' j/ F" C9 O/ z* q+ G# ?
「漚」(ngau3)/ S- H1 L( I! C
弄至霉爛
# S ^) \, E- U4 ^$ r* c# ]0 E" K! }例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
9 q: U: j& x. ?- d2 ]4 I0 z5 j o" C: t) v
「屙」(ngo1)% T4 t, Z+ Z2 C2 L- i2 D
排泄、腹瀉
9 i# ~$ j( J1 }2 N- q例: 「屙」爛屎 (便溏)
" M9 _' U1 e$ N% e. |
: E! @/ s7 }9 W7 ~! C「呃」(ngak1)# [$ }; A7 ~% M8 S( Z8 J
騙,欺騙
& ~7 h/ b9 t* m0 I3 x" l例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)' R5 \% o. l d+ }
+ W+ p) z) C( J+ E; n「耨」(neo6)
! P* W U! D, {5 J( Q) B0 j' q6 K膩
- I/ _. k- j, X3 J) G例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
, q& n1 k& D! L3 y' u
" i, G; B, u( n「淰」(nem6)
( U) k S, i& Z吸透(水份等)、熟睡
6 l' x" J2 N$ X" X }例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)8 r5 F! k/ y" c# E& u2 @) @
3 K% y: }, V3 |
「戇」(ngong6)
# n. n Z3 v$ _傻笨# o( A$ C L8 C x2 i9 T1 e
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
* q3 R3 g& l- i* _
8 w% g9 x+ f: d「捱」(ngai4)
% k' o# i! X& ] L5 g& {耐苦
/ L3 p1 I9 @( \/ O例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
% A3 K( [0 ]" d* e+ X
2 e" ^ M+ f( D; N x「牛」(ngau4)
& J( p5 m) Q E1 y; {6 z$ G9 |7 h9 F一種動物,形容暴躁
1 h! @; L3 d9 G( y7 g例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
7 o$ o/ h" Y0 l( t/ W& V5 k* o! [- z) {) | U# Q. @
「僕」(pug)" C- A2 `; \5 l- s& Y F/ b( X
俯臥: K7 ~* q% N9 C; D3 A
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
4 R) ?) ~) S9 o
, J9 ?0 X/ |3 V3 q$ d「撇」(pid3)% p7 B2 [4 `; h
雨水斜灑, ^5 C0 H8 Q) b% X! J
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
6 u0 J2 k1 d6 f3 @4 f' K8 u
- Z. k1 B0 `& u( O「摵」(qig1)% A+ U! N8 F- X% i7 w+ \9 U
提起、揪、拉
9 m& ~4 ^1 O# i: P% b: Z) k例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來); U; Z4 @4 f5 d9 V0 @9 p$ l& s
7 R5 ~# R0 v( ~ K
「恃」(qi5)% G. V( t& j* S$ D
倚仗! Y6 m' a9 b+ V; M: A
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)' p# {, r+ o% c/ P) J/ u, O# }
1 _9 N6 K9 W% J" c! T
「穿」(qun1)% |" M2 o' p5 e/ C6 P
破孔
7 _! |0 G5 g) M: Q( o例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)0 L# K* n" U; f( N" `4 E
( I* }8 b- ]% S% F+ o8 M( b「臊」(sou1) ]0 C7 M& k- s- @+ {7 N: j, t( p
分娩、羶
, r: Q6 f) j" t b' v$ o例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)- U# |- b; g8 P( e/ U: `
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
) H( z: @) @/ N6 n$ Q0 {9 L% Z( j8 _2 V/ @9 U. {8 E4 |3 q
「縮」(sug1), p& e$ `+ V' e+ P1 q! G: I
退縮( c% Q" ` l+ Y1 Z* M* W; G
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
* X/ F0 m; ?' p註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
7 X% B- ?* r1 M6 u1 v) e$ E
4 a+ m3 W0 }8 G% W+ h) G5 s「死」(sei2)8 X3 W) A( f' D T7 e' R% b
拚命
7 Q9 ~3 Z B h' }+ v例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
4 j% F3 f& M3 N$ i; G
' p; T+ m" I' `; X! x" p/ _「擤」(seng3)! b2 Q6 H( V4 A' f
捏住鼻子、埋怨2 [& o$ L9 `" [' N, g5 E
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨: x) \' V& Z- [9 U9 A! h3 N) l
& l% M* H6 s/ w" A) e「潲」(sao3)
3 r0 l: D1 l! s0 M豬食/ {) j" M* W T" e
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
( p& Z* f; a; d: Q7 D註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆+ g* t$ f# J: b! A! _# o
/ j* t- N9 q6 I
「蛇」(se4)
" l( l+ t. W0 z8 C. ]2 N躲懶
4 p- c* ~0 {/ a% R例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
5 T O1 z- J9 J6 Y! P
) x9 E1 X$ i$ m" i+ q- B% o「孱」(san4)! A7 B9 g+ n5 X, S" @9 H2 s
體質衰弱、差勁0 w* \* R: t0 T6 o5 |- E
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)8 j' C( i6 X; C1 N
% H+ L+ ?( N2 ~0 i( m
「潺」(san4)
3 B- F0 ]% P. n; B黏液,麻煩: ~9 O: O y. d& j
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
* G w# o9 u* f) [註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
7 C6 s! l# R/ |6 e: P5 x, \* u/ A) |8 k& \; Z" Y
「偷」(teo1)
9 E ~8 J* N3 D! W9 {; c盜取、削
. i# e0 a4 B- L- ^/ r" u+ S例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差): ]! a! g5 @: R( s9 |: a
+ j( B% d5 E! L% P V$ t' S0 ]+ I「揗」(ten4)7 v6 h" _1 ~% r( v$ j
受驚發抖,徘徊,走動+ B7 X+ H9 U7 Y! `( x: h! v
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)) `1 t1 G8 i1 B. k
% @9 l1 [/ P; D$ r, y. f「褪」(ten3)
j# B% t) m _ W退、移動! ]. I6 ^' K9 c& B6 y6 z7 A
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)( c; G( ]$ V2 Q6 P0 |
& ~) ~9 L1 s* F
「屈」(wed1)
t: B9 u! B/ \弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)" j! `5 W) Y8 Z0 X2 [( }- {
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)) [: h: F" p, H1 H" _: m9 B
+ w- O; G$ `8 m8 G# `3 A) _0 Q4 g
「鶻」(wed6)
; u: U! ]$ f. s" S1 r; c9 K- R例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
) ~1 T' l& D$ [8 T3 d8 H1 P1 B* w: a$ _; M" k
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
1 t: P* G1 D0 Z) S* B3 S
( E1 m t1 ?4 W7 X- p1 \「勻」(wen4)* T1 l7 a$ j; [, q
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等4 X" g, t9 Q) M
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
" y* T5 S0 R, l8 b# S) U註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等6 d5 |8 t1 ^& q
) \1 j7 C A6 j: Z& w
「運」(wen6)
" H8 V1 h H r' K3 Z繞道,從,打
k2 q' |# T/ R0 m* }例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)% h% U8 f; V9 |3 A
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」, g+ A2 U# F2 G3 X6 \! X
2 u( j) ]( d. u$ P/ @「盛」(xing6)
4 N# P) ]9 y4 O, v# k" \+ D1 d以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
1 l# B0 W* `& m, o例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
' P9 Y: z% g! Y3 n' }2 {- S' m# t, {$ S- j
「喫」(yag3) 吃 h! e, ]# {; a! x! g6 [8 a/ |
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)- S0 _# {! i% T3 L0 b- G! K5 Z% o
4 x8 A. \/ H, m' M/ @註: 一般平常用果個「o也」字$ v& y+ f6 ?% {
. |5 C8 z# m( k. A5 v「醃」(yim1)
# v1 R c9 Y1 y/ U- g例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
4 E8 i$ c: n* v3 o. x2 J1 A9 R
0 m/ ?. D0 D# b# H「淵」(yun1)7 H z# c, |! b) m5 x9 L
痠痛' Y; T7 u. G, ]' {
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」$ P) x5 y6 x. N5 f! u' N
7 H Z1 |# e% K' a- E
「冤」(yun1)
: }" @3 {9 J: H1 N d) {: v腐臭(像臭雞蛋那種味)
0 E$ I/ L: W6 q; X$ \* g- i8 l5 J例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
i! x+ F8 v3 `3 e註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」' ~. Z: ^& j! i/ V# h! c K; y
$ G. t1 q3 u5 T+ C* w0 O
「騭」(zat1)
: s+ ~, `* h( r( P《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。/ U; K" G- B5 g7 `* T$ ^9 e
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
5 h0 H' C6 }) B6 X
" M0 l9 {! ]* i/ a, ?# p
* ^7 b4 l" S+ p4 ?1 X/ w! `「斟」(zem1)# M# X" B4 h1 n7 B
倒(往容器裡倒),商談,商量8 R1 ?9 a5 f9 i0 R: q2 P" B
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下): K3 Y4 h; N, _/ g( U& K
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」: |3 _8 a- X$ J/ {
+ p" u/ t( C3 @, K$ I
5 q2 |- _- R0 k2 i; ]: L* X「揤」(zat1)' G& s' X n" K' k, @/ v% ^. I, x; ^' i
隨便放、塞進: @, m' t) R1 y# j" @; l% |
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)6 L2 ?5 |" O7 d5 E
, }! @7 a# o. L5 E [& ]; C6 D1 Q$ ]「捽」(zed1)+ K9 z) x; N1 a& I" @
搓、擦6 K& D4 f# I+ g
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)9 j; ]7 e/ r6 Z$ |$ c
2 ] E, H. j: W6 }: U; n6 g「擠」(zei1): V. w) n1 O6 a2 x
擺放3 r9 A2 n, I6 y* I/ t
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|