<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
8 k' G$ k9 B' k' q+ \' L" v   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
  ]" w6 m/ K. c  F) f5 M5 O) x$ k  z6 }0 W9 P1 u( a
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
2 F; S* \& ^3 h, [連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? 1 i! y) M" ^" e' Y9 D1 S
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
2 c# j! f% Z# r' e4 s. m7 q# N4 J/ k) [
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶6 s; o" a) ^3 P

- _" E' M: I$ G. w4 A' O呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶./ _) f) `( |2 D/ E! q$ o9 G: O* c( S) A
0 u: ~$ B9 N+ d7 R1 J
好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...
. A2 J( ~% M( w" n一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
2 w$ U: g' w) Q; b1 i( L4 C6 g% `( A5 W
( j+ B* [0 [2 i' T1 LLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.) [  C- D. V* R1 S8 l8 ~: l
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
# o# i: z0 H4 j1 n( S原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
; {4 _* ^. d1 d0 e. p% O6 k7 l1 w; u2 O$ Q5 r6 h
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
" e* j* J& k; \Anyhow, what is 貴寶 exactly means?$ \8 v: @7 r6 X. Q, o" P* q
! G" N8 E' _- q) o) O
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg7 n" ?/ E$ u, V9 Z6 S6 W9 t, q
gt kfhgf'8 \; R" H( w# K
gh;fkhl;dh
0 k2 V7 z! d! l; j'bhmklf;dh'j3 }0 a% `2 ^: V0 `7 L( c) ?! T& E
hlg
, F* j& L, l! d8 z4 rhj'gh
4 }8 v; u8 j1 V) K: O6 B8 |gf
( [2 c4 n4 o) [* w) ?; u1 h0 j0 q& I* Ohjgh;mj
+ O) k* F  A! a' Z, q; q4 |( v;,j
  T5 @) E% l7 q& B6 Y'.kl'" p  T- w6 {+ d9 x5 K7 D
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。