 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
4 O# v0 C, z! e) |3 [君子李康全
6 m' [5 V$ Q+ X8 R9 `, p
/ o% O! a1 t& \偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。8 G& @, N. Y) p8 `; v: b
8 }' [" q6 `5 @; Y8 o5 I, F$ Q說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
$ [# G! F. d- \5 B/ i; y# m. M6 |( G; Y, ^% T5 [
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
) v4 o/ G) }) G# b
" ^) p& t- E3 @+ u! f士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。2 E9 K$ g1 K8 K* @9 {% V, \2 l
# w5 p+ c, I5 O: k5 l! c若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
7 b' k9 F& o2 d; f7 p2 V w
3 v2 W( L4 m0 }5 {9 {加拿大多倫多星島日報
! V, Y0 a4 U7 D! e4 O2 w& C% ]" t8 N8 m2007年4月17日 |
|