|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
4 T9 Y. {2 E4 e8 `% `君子李康全
; L) ~4 z f0 Z3 C2 V! h4 l
O x4 ]1 N$ P1 y% @1 ?: X偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。 p5 O9 J( g( \; l8 U. R' v8 H
1 }, r! [+ q4 J4 r
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。; P! V* Q: A" a j
- m1 k# d2 I' `+ R) {" C) m% ^/ D
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。0 l5 Z$ r6 }! e: ~2 X: {
5 {6 G% b; I! H5 D
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
, J: b9 ~- d# `' r& Z; w$ X% }, p3 V }4 I9 h$ \0 `
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
/ j& t b0 G$ `
8 }* M& T/ P: ~! B6 A; E1 k L加拿大多倫多星島日報
, m1 b. Q$ t$ x7 w6 d! {3 K2007年4月17日 |
|