<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..0 R2 B. k$ ?9 d+ K
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...$ s  C  H$ B1 f1 K# {. f; F8 ?
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
" [$ n" J/ q1 j/ J3 Z有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..7 l4 x2 d% ?+ R8 X, }
請間..
* W, J0 R; |' [5 ?如果肯定是錯音...字典收來做セ????2 d$ k% q5 |. v# M
例如::3 @; S+ h7 [# N$ b7 d- n
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
1 X6 `# J, h$ ?- M
( g% ^- z9 f; u5 D* ?[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀  A5 I/ u/ O9 q3 n
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉% e' V; a, D: Y% `4 M' v; M: U
唔好成日開post罵人呀
2 x$ f' ?: p2 a7 a  C3 E我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2! i2 G% n+ L2 \( w6 E# x! I
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂$ Y" H* @: o2 ?) A8 M+ n
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:3 z, Q0 a' C9 c
你好煩呀
! G( f0 b% q  e2 ^& n/ \你鍾意咪讀,唔鍾...
. l- `! g: K/ B8 {! N# G

' r+ z) w2 _4 L兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
0 D2 }$ W+ Y: U8 R' z2 G" |/ e0 ?3 e2 c5 v0 i
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
' C( G. m- ~1 W/ v! M
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
0 j; L+ `, f2 ^9 m5 j
6 l# O5 a8 B7 B好多個自由呀
: N; k1 L! j6 X; \

2 n, W3 R5 J1 L5 Z! m( \: a+ W) n: s& i
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:& u0 X+ d& A7 m- Z  F1 }4 M+ x  F
$ F  Z2 n' X+ f9 I
- C! @; V$ ^$ ?5 p' a+ I

% I9 Y/ L2 X% s5 {5 T  L拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
1 y8 u! A( M& X& m6 Q
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
- Q2 t3 a' J$ A# m7 u5 ], o* H5 Y  n, Y0 D
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?& l7 C7 |8 y( @  ^
7 @% b0 {3 N% R, `' U5 Y, @% ~1 {2 U/ ~
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
) Q: ~3 w$ L& `( |- }; t4 h
- C% M) R& Q' w8 P" F  J8 z詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
) \' y& m; L; k6 @4 r1 h6 z; m' f
; C" x5 }) C; A. z4 X/ E大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
$ {' p: o- ~3 {" M, `; k4 E) y; v
: \; ^' }9 X7 z0 e! j+ H+ W, d原因我就不太清楚了
" u: T% [: r& H# z5 y( c; j( P- X! c/ d  d: N$ l8 V& S
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今4 x2 Q" p# s4 U5 ~8 ~* r

$ w6 r7 ~4 Q0 [這應該跟約定俗成差不多吧  G( \  d# R6 M  V1 f
; N: z: C4 c, S
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor0 _! U# _0 \1 E- p

3 j# u& U' l# C7 a2 B3 }大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
1 `/ ]( n! l) J" @8 T7 x) K- ^% N: G
與事實無關的
: z- O# w8 W& w4 }
# _1 c1 p/ i% g+ o# n在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受+ U4 H3 J$ v' n* p5 B$ ^/ S; x! c
+ c6 p# o9 a- ^: H
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的7 j$ P4 }2 y( _3 d) W- M
) _3 v3 \$ Z5 {3 }! M4 D
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)5 L" c- G7 \1 }$ l% J) \" ?4 u5 Y

7 ]  a8 o  E2 b, W道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
, R5 w/ h$ J; ?0 M/ P你好煩呀
2 S, ]  ?4 [& X. k! N  A( J你鍾意咪讀,唔鍾...
: Z  V5 x& Z4 p7 H4 ^3 {+ W9 N4 ?
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:) e0 [, o9 N5 e8 j
5 O/ \8 x/ |5 s9 o
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
4 ?+ Q$ {2 F5 R" |6 K
4 Q9 B" z: g5 H5 z! H
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。5 {& K, b! q1 M/ \. N
$ u. U+ {9 t; T8 Z
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。; ~- a: I1 K/ E! {+ W

8 q; I2 Y9 q$ n3 Q/ E7 ]" U希望這些積極反應是好的開始。
/ ]' {& X5 ~! L& w. j6 p4 C9 N3 w4 t9 n; M; ^! C
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
! v4 n! a$ D+ q, o
" m& d$ C- N' Y6 L4 z無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
# ^' d5 b7 m+ ?% n加拿大多倫多星島日報. B: W& O/ K' x% Z( @
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
1 m  ?! N) s. U* M/ T2 F5 c0 {. Z7 M0 h7 h# j
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
: n' _7 V6 O) R! m
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。& X/ d# O6 ?! C) K, B1 w7 c
/ H' ^7 \* M& I; k$ m. S; z: A5 f
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──* Z) E9 T, `2 M0 G& t

6 Z) H: F/ H( I" l3 U, m% D騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
( M% U& V% N+ X  E4 v5 x4 n
  I0 o  [$ K. B7 }: G: c& O" e- r騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。5 o0 ~8 k. x3 X
7 k( t2 X& u+ M7 J4 w
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。2 Z) d- F+ s2 k6 }" W! A
7 J+ F6 W- S0 ^4 |( G' `
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
" h! v. F2 p' ^) N9 O1 e6 R# M3 Q' g% ~) Y
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
) s* Z# M# [$ Q" B% Q) A% N0 E% Z
- c2 n- J( L' m; w, u& B9 G8 V) B0 }真的娛樂性很豐富。
. I) F- {- J7 l( C$ k3 }2 c# Y5 U  F) g4 e5 a. r
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。- q% C$ K# d& V. S) E+ V' m* O6 _5 C

1 B' X7 R; @7 p4 `4 M1 a( v2 `傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。6 l- A, N; `& D# [

( M; [5 X+ k/ Z" B3 i6 v加拿大多倫多星島日報% y0 _7 d9 A7 V" d/ b/ Q! `1 b+ B
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。