<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
$ l% z$ l( i/ D9 ?0 ?刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...: G% f! S9 d! x3 S1 r) a
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
2 I4 k# t# i, W& L- O有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
, u& r* O) E& l, {% J7 Y請間..
5 }3 u5 U+ O7 N2 l如果肯定是錯音...字典收來做セ????
3 M  M: M) `" F. S; x例如::
7 [+ w3 f( d4 V1 \郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!) x) u2 T2 b0 S
% o+ _& S; ]% h4 D4 J# \6 n3 @7 X
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
: }# V  x9 s0 Z7 }& i& ~" P' ]7 c8 U, r; n你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
. f7 |% I$ f/ G: K0 ~, a0 {6 m唔好成日開post罵人呀
. v( V$ C. u- e3 ?( {我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2, L4 F6 P' E4 w0 y: Y% j9 j. a5 J
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂& p& C/ i: z/ I2 x, e1 \, L
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
4 K6 T' ]) P- T4 t4 i$ o! m% Z你好煩呀$ m* U- q1 j; S
你鍾意咪讀,唔鍾...
- I5 j3 T8 S5 G! I+ @
9 r) F) w$ R) A* B$ o' }7 F兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:1 z2 i" H/ M5 b) N7 m1 ?
- V: A0 ^9 A2 t( l1 W8 _- {
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
5 o- Q' F: ^; i+ U& \$ H1 ~
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:5 h" N' p8 |3 r5 z
) ?: t" B, b1 w& Z( N3 J
好多個自由呀
5 p8 w& n. `" Y9 P0 g

* C" D6 X' n* T2 m$ f  C: a9 @1 T2 g% s9 H$ ?" A& P
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
8 s/ a8 Z7 e8 R4 [" ]' \8 Q2 y. {0 t% |

% a! t: D* o! W$ s1 B0 r+ V' r, f% {: U
( T& o$ V+ I  n. q% s" t# ^拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
$ ?3 N- `9 n; m8 C. E. S7 S5 ]唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)5 i5 I  W' o7 j2 ?  E4 T

! c3 d1 p. ?& n- g唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?+ T+ Z3 f& C- ^( Q% z
; o% }# [5 @* [6 t5 _! R( E4 L& A
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁% v5 I: `  ^3 y( y+ J

/ w: \9 H; N3 @! `0 c* c2 h  c/ \詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍. ?( E. C0 S  B

. u1 K! i# T6 \大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
4 W0 \+ a: I+ u, R- G. e- Y& G$ X3 n! g* N) U+ Y" n* ?
原因我就不太清楚了9 i, P/ f* |, m

; g8 V8 [2 s3 n3 ^* B, ]我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
& Y7 Y; v8 Y2 r" j) E8 f9 Y0 O) b- Q8 h: G9 {; N2 P
這應該跟約定俗成差不多吧
9 G/ Q6 O( W! R8 [
$ m% t5 {+ \" k5 }/ j5 v0 \咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
" V7 D( P: M, e9 C* R4 p. P2 ^5 u; [9 d2 T* X/ e1 J
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
# M2 w6 o  s) B2 f: Q' V* a
2 l1 e3 m: ~* @3 c2 w- q與事實無關的
3 X, n4 t6 I& q& G/ z# U" o! ^; e4 X' o7 D) y5 k2 Z* l
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
2 Z; R' E( O, o' i! V5 p. G; k8 C# k' Y( l7 Y' s9 }
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的9 S% m- V% L! J$ |5 R1 J
& h9 n5 a) [5 T1 L
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)/ X- P/ J* Y6 k: @+ V; y
# U6 R3 y- G, S: c, f
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:" f  `0 V9 b' ?7 K9 R- {  u0 r
你好煩呀2 R# l& d6 q% {* v
你鍾意咪讀,唔鍾...
. E! U/ ], l% E! `/ T* g$ O8 z3 [. y1 ?
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
& p- M% W* X/ ~8 `. ?+ q& m
' `0 x+ R+ C. k# S) l5 h) E6 u$ y....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
% k/ J- P7 n! r  F* Y4 ^" {. o
7 p- {$ L7 `/ m4 |; P: Z8 r: K' g/ a
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。9 S$ N6 ^/ F4 H& F1 w: C6 U  ]! v' W* s

' g+ v& ~1 ?0 n, r. t  ~% R香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
0 e0 Z" P5 `5 @
& l( q& y( |2 w% e希望這些積極反應是好的開始。& f& F& ]. P3 v4 Q  C. S2 z

. F9 Y4 c" r1 x教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
( O# B1 \9 [. g$ ^1 \+ x, P5 o( m! h; Y1 w
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。2 \0 L+ R4 ?7 R3 y" k% R9 ~
加拿大多倫多星島日報0 Z2 R) Z- V7 c1 {$ q
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:& Y: m8 F+ Z% ^- S+ n4 i- [; T1 @

' M- p: p* k  U4 ?....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
1 w1 z  d/ |5 l
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。; U( Y9 P% q4 U* t! Q2 t1 z

4 F1 n% F; S! e" k1 Y王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──! a- e7 c& z& P; ^- F
& _; P0 M) K' p
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。3 _4 |+ q5 Z3 S2 s& n* V" n$ i. }

. w4 \4 f$ F( ^" d$ D4 G" f% Y騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。3 i- r; J9 \# f( t- d7 u
4 L( S/ K, Z" n3 E
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
: O: \9 B4 W) g1 L# m+ d, D
4 J' f  y0 F1 `6 Z% S4 H- g騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。1 e$ z8 p/ j0 p- W* F  r" w, {* y. j

& ]2 U3 K6 g+ G6 g% t& I" O, a8 {先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
5 z1 }* o8 {5 O6 q! G! p) ^5 Q& |( c
真的娛樂性很豐富。9 l  n: w2 a/ u; q1 S# m

5 M$ }6 u* W* W  r9 d! X+ K" d6 e且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
: I/ c4 Y9 X6 s) u" f: a9 G+ H7 I8 ?3 m* ?2 m" B
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。6 @& |$ u! J! _8 D9 m. J& v  i
% C4 [4 @3 e0 q9 U9 r  J" [$ p  @
加拿大多倫多星島日報
+ ?  p/ _, R9 h0 M2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。