<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
# y: ]! M$ E% Y" D' E刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...6 a! c+ Z$ s* @' D3 V9 z* K
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
/ Z* ^* _: B) b5 _) ?0 d. e有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
* s6 u% p3 V/ E" R  z6 f請間..
+ G8 R6 |/ A2 x$ o; |' q如果肯定是錯音...字典收來做セ????2 J5 T" t2 y8 z! x7 q; `
例如::& d6 w9 {. c" i' L6 B
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
3 o0 ~) n# T0 P# ]! d5 f+ X% s6 {6 W" C5 v2 V
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
" D, s' i, d1 ]( ?& l* F你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
! A1 N9 [# D, T" L  N唔好成日開post罵人呀
# g1 H! z" B7 N1 `- g' A3 \4 a我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
# K8 x3 O% o- O9 v' R3 M唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂5 \" D, R: \  p( G! _2 J
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:* W( A8 o8 K$ H1 k. K
你好煩呀
5 D) A5 B7 u" @! B你鍾意咪讀,唔鍾...
, g3 v) d; n3 U$ z! R' p

  V& ~( G, k6 n$ o8 M* ]2 C" ^* v兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
6 a* d+ @5 |& v8 _
! R6 z, q- L  V: e5 u* V4 a$ O兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
$ f8 f$ T) a1 q, Y% M2 W* @' `& q好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
6 t6 v9 ~6 P/ A. b3 {; w) g6 j2 u7 q) h0 M, f% \5 q
好多個自由呀
. l. X8 f( u  G7 {6 N; {8 H1 \% W6 p* ?8 h0 G/ K

+ b& L5 E1 i! H9 l* C) S拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
: J$ M! {4 T0 R2 @) X  a
4 E2 m9 M/ H( M
( g1 _. h5 \4 G  N; V; U& X3 E
+ a0 q0 l! _' Y2 A2 k' b6 z/ G拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
2 o: |! S$ E( W9 g. g1 l( i唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)' I% z6 j0 J) p# m8 A* V* f
2 K9 Y5 ?' G9 `. @3 k: p
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?1 Q3 R/ ~5 {/ K) i

+ X% t9 t2 R* z+ k2 [詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁  b$ f0 ~7 e8 E) c
4 U- S; P' O& a" m, e
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍$ @9 M, a0 N, P% u  {+ c0 M4 Z' l
- J) J" p6 a7 w8 t' ~* ?5 _
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?* I6 @" k( F: @/ i

0 i9 P! s3 u& b1 `/ `原因我就不太清楚了
9 F5 o7 V1 i1 i! N1 J, \+ r# p# y1 A
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今: e# t) l- Z8 x( Z4 z( z. X8 E

: J. N. |  v. S5 [這應該跟約定俗成差不多吧
# o8 q; G5 ]8 I) n1 z- b
2 E( H. W7 b, r3 `2 ~; Z咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor+ O, @8 T8 d1 K% l
: |' H2 U3 v" \) F0 H5 R
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常8 D- l; e, a% h- ]

; U; v  I4 o5 Y* v; U& W! v9 s與事實無關的
* v) m" J- ]) l# o4 n4 \6 a. Y7 w) W; |3 ]- }
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受) d* M: |! x; h& S& D1 W
0 a$ ?. T' l& C4 B, [: {/ k
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
0 A  ]3 f# |- Z) [  }
8 H/ ]( O( Y7 j9 a: G2 j4 v& a: V如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
5 m( l2 {) f$ d$ v& D: t& O& p! S' l0 S1 J; N+ q1 x# c6 P8 B6 {# b
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:/ e2 e, U5 }0 G+ J1 f& I
你好煩呀
6 t. V* v# U  r# V0 a你鍾意咪讀,唔鍾...
1 g1 o* R5 P7 i1 D. Y0 \: z5 \' p6 p
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
! k. J; v3 x6 K5 L: a6 e$ n4 D
& @% \5 L; o+ k....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
$ r  D8 m* Z' `3 C. `) s
/ K) i( [8 i! Y- c5 s# _, Y已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
$ Q4 d% j( v6 L* u3 g% ?* N# V8 J# {$ H& a
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。9 [7 ]" D$ ?/ G3 [

, i6 ~9 s! Y- H( y希望這些積極反應是好的開始。1 W7 Z2 t; |; u$ T% ]3 g: v

4 f* K, x- t! I: h5 s" Q) }2 v教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
) e0 F1 L$ G) k1 q
" O8 W9 e" w$ p4 }5 W, n無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。3 N! T" R: ~: Y# C, Y! l
加拿大多倫多星島日報
' M* K6 ]* K& a2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:+ Q- U! X7 j. Q  M/ a
; g' F4 F. q% F/ R& Y8 c# r8 _
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
0 ^( c1 t: S6 Q+ U& y8 w
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
! G$ ^% l( J8 K% D
# s& R4 ]+ {- N7 o. F! _( T; K王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
8 g" c, ~6 ~$ S! k" p( R2 A& v2 z$ C/ N( u: r, G) h* Z
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。( o& l$ ?1 Z$ H- B7 m7 I

# ]1 I5 d0 A7 x; e騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。/ G' G0 t) n  O  n
3 i: H9 v$ j+ e. D) f
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
6 i& ?, u' ~) {9 i% ?" ]7 U9 X' o' r, m; K
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
9 {8 i1 }- @5 t+ v4 ~0 S7 C, `0 W! }1 Q7 U4 @* D% l5 `
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
; M' u9 ~' f/ @; X% _0 J( g( h4 K# `( J7 Y7 B2 P. E$ G
真的娛樂性很豐富。" x4 _* M- W. T% z
0 _7 A+ E& i% x3 }3 }
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
( [. g% Q7 x9 f6 b2 ^2 k
' i- c" O7 z7 g0 t" q1 ]3 i傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
% f! E, j* _; o% }' o0 y/ H6 T- N# C& ~) o1 R
加拿大多倫多星島日報
3 G4 S* `, n8 V: t- k7 ?, [4 p/ Y2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。