<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
; [+ _0 |5 g1 D& E# X5 j刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
6 m1 W- i' e' b2 j- J$ e7 @字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
3 o, r; }5 r5 F8 F  _& x1 k3 v有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
6 V- }' z; M" f, T/ J請間..
' H, I$ g0 N8 S, i6 _" W如果肯定是錯音...字典收來做セ????1 }9 v# `7 w5 F5 U  ?7 |6 T
例如::3 C) v% q2 I/ p6 B  K) `
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
. T' [3 ]& S+ A$ W2 v- m! \5 Y: {, }5 {" V+ I3 @) |3 d
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀6 {) n: d- t# |
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
: a7 @5 {# {2 }7 x( p唔好成日開post罵人呀
% Z/ o" l6 ?2 l, z" `- X我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2& Q# \4 @( G9 ]
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
: U  Z( L; f" ^$ E8 T9 Z& ^人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
  z# t! y/ [( ~1 I+ e' V& i1 L你好煩呀# [" ~6 _, n4 B  c5 \# r0 n, b/ D
你鍾意咪讀,唔鍾...
; ?1 N% Q6 @. ?5 R3 m9 {0 R
7 F1 g7 q5 s" c2 Y
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:2 s  L0 |  h- `& ~: a+ S

5 Q4 \1 f4 Y# b, R* c3 ~! b兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
  X5 U7 Z' P' r- d8 c好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
$ |7 n# ]* v7 M' m9 X5 c0 o! r! F0 Y# G5 \! X9 K- U
好多個自由呀
& T5 u! @; z9 H% ]) d0 N
; E/ I  [$ g2 k8 J( w: }5 h" y, c0 L" @) J
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
$ k7 _' \, ]) q8 O3 c5 _/ F1 d7 e. n" t0 \) S& I% h8 L, z
. J/ z1 |7 r1 P+ {
4 L/ @8 L. v/ b3 E; S/ b$ e
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
! l" B% o$ H  A4 p5 f唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)0 i; O, ~' t  t0 [2 H+ W; s
* e9 _; O; R, k, P
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
1 \" w8 \0 {* y$ v$ e: ~' H  @6 ]+ F" r; v! C* `3 o  Y
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
+ J& E. m- l3 g  b" q& [6 ?( b$ D$ X7 K
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
) H# c9 M7 m9 Q9 m# m% ?# j7 j/ J4 A0 \' D: Z, s1 D
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
& W7 I5 k( l; p! I$ w4 a: y- v
" d, r; N" W, t原因我就不太清楚了
: E4 l0 w% v2 o
5 \; x" Q, q$ E! p8 B# n8 c我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
: M' o% k, w3 P( j2 m
/ o" M9 n  ]7 y# [5 C0 o2 E0 y這應該跟約定俗成差不多吧
# m( d0 L" `5 e9 N, J- W
) i! f7 ~) K4 U3 |咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor% b7 y: x+ {3 r2 G
/ G  C& H. ?& ^; u# x7 ~
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常5 J- H: g; \  u9 ^" ?' m, F& t& B7 ~

6 h, c& S. @4 _: F. G; i- _9 g與事實無關的
' V8 K2 N4 j2 |  Q5 I
: a/ \- o3 ?" P: b5 L2 y在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
, J0 v9 |4 X; L2 V+ ?- ~$ W( P. `- I6 m) ]3 f9 E: t
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
5 }" ^' O1 v- b! h
% R2 Y' u0 _. l6 a5 Q# ~( z如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
+ l% f$ O6 q2 }/ r1 J9 l7 }6 K9 X; k. G' J
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
3 t$ }) x# h% p8 Y; L- Q6 m: D6 J你好煩呀
) Y" X  C1 t) Y9 Z* W* K) n你鍾意咪讀,唔鍾...
* s/ k( y" W2 Q! e% e
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
- c- P8 G+ c( L2 ]  O! M0 O& n/ m; \% r$ `! ]* J
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
9 `+ k- `6 Z1 D, B8 ~+ B$ S) [: C5 Y8 U0 n) M
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。% f+ V3 j1 U" R2 A+ j3 m7 h0 W
+ Q" t+ X' \% k, k5 P: b
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
0 @  v8 @4 E# c5 Z
# P8 F/ W) g9 O2 {. w$ H希望這些積極反應是好的開始。- _. I' i7 X+ b5 u3 O

  n8 F& ~) F, W0 R6 j, t教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
. Z) S- [% A1 v" {
. C4 v6 @) b' D2 p' Z無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。4 o* q( l2 z- W2 A# M
加拿大多倫多星島日報
, W& M, c( M7 @- Z1 a2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
0 ]9 z- q) H4 r% p% r; X; T7 l, ]# |" N$ I4 \# I" g
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
& O% ^# |6 k, ^9 I. O1 w6 _# B, u騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。8 K& B' z! F# m' C
( }; h7 p' U- m1 f/ F4 P  v1 b% U
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──# \% m7 k6 d% {3 Z
7 F( y+ Z" R' K: E5 S8 A
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。- V# Q3 H& Y8 \  h, @- j; Q

3 m( Z( v8 G7 X3 q2 e* V騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
. B- c# R2 s8 @0 l' a8 g- S" e8 c% m2 H& L" D1 l$ @
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
, R/ s* @7 R$ q6 J% W7 j
' p& B# ^9 r. i0 }4 L騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
4 s% U3 b& Z8 x: s5 j7 E/ _4 O  \9 k# V, R
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?! w( z+ O) f6 I0 _4 D& L

# p1 n; P, ?1 p4 P& W真的娛樂性很豐富。+ k1 E3 g' |0 o9 Y$ g0 a+ x

6 y; @8 n: P4 H: X7 O且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。8 a) L# m- o+ G6 s
7 H/ R3 i% R! ?4 r
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
! V. v3 X6 {- p! b# \! q
0 l( \2 U, P# \加拿大多倫多星島日報7 N+ F1 ]8 |. {3 G/ ?$ D
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。