<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..) o1 v, U, \, X" B1 C4 T
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...6 @6 s  m% `) j# E. t. |. E
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
9 H4 N6 ]. M) P有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..8 d5 A0 r- \4 V# S" t7 }
請間.., W% t0 \) z: ]  Z8 l; l: o9 Q7 D
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
! C& n; \4 @3 U5 V$ S+ |9 |9 G例如::- \+ s, x" h& {1 o4 |
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
/ m$ @1 G, |- \5 W+ }4 A6 m
9 a% g% i5 Y# ]' l7 p. H. ^1 L[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
7 A0 E3 O) v1 I2 x你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
! f7 g% k) w8 q3 W1 ?* [+ S* J唔好成日開post罵人呀
+ Z, x6 W/ L# A我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=23 {6 y+ \9 {0 [/ l$ b
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂8 k4 m; R# T' N% M- B
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:$ O7 W9 V9 H+ B
你好煩呀
4 e1 o3 u; Z: d" E0 q" Y你鍾意咪讀,唔鍾...
5 Z3 i9 k. B6 Y- ^0 Z8 R, I1 Z
, O% y" d- q* x1 ~" X6 t
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:3 b# C' n8 N5 ?5 {& b
3 T4 p  }; z- F% O3 C- m
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
. S# t) c4 h  ?" C1 l' R0 o
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:% d! W) r: d! V7 ^5 h% X
8 l4 g: Y4 h  f5 \, H
好多個自由呀
7 T- S9 e# D- H' @5 J. E: M  ^/ M

& [+ ?2 T9 w) H7 b* ~6 f. ^6 i拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:  q+ l, H, ?% x0 i9 I

9 |1 j& j, c8 M; E& N
: d5 V9 T2 z9 U2 G  U, c# m' V9 C# O
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
, _$ v$ t& f+ n4 q8 l1 `6 m' \
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
( i1 G# |& S- O' x2 f2 V+ @3 b/ M# Q+ e! K& |
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
, w: T$ V2 i2 m. Z! S. {' [" Y( L7 L) [$ ?
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
" ~7 L, J" O# n9 v8 T1 @( S  Z0 d
+ }5 ?+ j. }; _$ Y, S詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍: `+ s1 T9 W( m) k5 k( K

7 s3 R  A$ d; p* H大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
1 l! {$ L, a4 k' B; g* C
! K# H% N, p# c$ R8 h' a2 |原因我就不太清楚了
) r; P+ z8 y/ p$ U% P# k
4 w' z7 K) j7 z- F7 L1 f我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
. E. h7 t2 M5 R/ W+ B, a4 L
* n2 Z0 r9 G0 r5 [- X! D" s1 _( ?4 O; `這應該跟約定俗成差不多吧5 d3 R& p' U0 K1 {5 R4 ]# ]
; ~- B, s1 C# C. l
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor# _5 R: {, u9 i7 U4 G

6 L; X+ M- ~2 Y. U大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常- N; I0 x4 h0 B& {; o& X3 P
2 q$ k* |' j+ W/ g9 B
與事實無關的( D. o9 u# c8 S) |

! e9 p/ r- s/ g& p+ w4 \0 l+ [在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
- ~/ x$ D% {7 {# r, B! h, N3 e' g1 w3 X6 ~8 P
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的2 J4 u3 _7 g  B- A' e
% M( D; f( I1 ~7 n6 v8 E
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
" K8 J5 |/ p# l+ S: B! B4 F
3 a) ~" }4 @4 t1 H' _; y$ j0 j0 q道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
% y" F7 e# W6 T/ R" G) k你好煩呀1 T" ~6 ^3 A4 }( G& m9 e; h$ P0 `
你鍾意咪讀,唔鍾...
; W  i' Z/ v  q+ _5 l! F; D$ P0 p6 w
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:  T/ Q( |: k3 p/ P5 H) w3 P6 l: n

1 p* W/ p/ C# p, r6 T....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
" H- Q. q0 I$ D: {
* {& W4 i! [# s# F已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。7 \1 x3 N6 Q3 p# J; w6 l( ^+ U, i

1 D  Y$ y! x% l" z3 ^8 w7 Y8 K' x' g香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
- I% Q+ a# x. i6 ~9 C2 F1 C
9 I$ R, D, B: k2 K/ U! S3 g9 o希望這些積極反應是好的開始。
7 W+ \/ {$ M. D  L0 [- H, a- F0 n% H( R0 n4 \( ?7 t3 G9 N
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
) ]4 I, m# F: v  v
5 S0 F5 |8 F/ s& r5 l  T! v! L無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。; f3 D9 k; w* |- U, }! E; E3 }
加拿大多倫多星島日報
1 t0 ?  C2 }4 X! p# k# O2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
2 y9 r" C/ ^0 H7 ^% X* U! s7 c; q, P& S0 [8 e9 J1 E
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
  J$ S3 V$ t& ?( Y4 ~騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
5 H; C2 a) Z9 ?$ }
1 Q2 R+ N; n( X2 d王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
! Y2 A" P; q4 u/ s  h4 |) [+ ]+ s) `! m3 i  O
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。' h% q: f; H& A; J* e

; m) ^9 E3 W/ \( w4 e/ {騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。! j. p+ l3 H, J4 [1 b
3 U: Q" d1 l' N! t& |. u
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。  m0 c) M0 {. t: s# i; X5 X
6 B: ?+ U) i. ^; k
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。/ O0 j; {1 A' t, q+ @7 A
+ U" M) b+ J1 H# D) |/ F4 u+ P
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
3 K# Q& H; b" m  n( ?1 E& v* h! N
, M# V: P- r% v! B9 |真的娛樂性很豐富。
3 B4 G! l1 t5 N+ O1 y; e4 h' S) V5 t( p8 p8 Y; s( r$ m
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。2 T7 `% |( [1 Z3 l# d6 F9 t

5 T  ?" k' j* [4 A2 o: M: _7 ~傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
5 p2 ~1 e% m- F9 R" K+ w! a+ S. U
2 ^, M0 ]( ?( O( m/ T. D加拿大多倫多星島日報
5 s. E3 N4 E1 K3 s6 H2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。