<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
0 Z& D8 K8 f0 }: e刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
8 V% G# l; q, p( w1 K3 |字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..; J" R9 I% Q( O0 [! ^
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線../ y- s- y2 z/ J
請間..1 Z' `: `! U  W
如果肯定是錯音...字典收來做セ????/ w% [, ^) N0 |' b& l, N3 i# i
例如::- k- y3 z7 `! `) k9 d' j: u# d
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
* O8 ]( ~( A3 x6 z. ^; \6 m# ^) P0 `! S7 a
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀& _& r! |) N/ N* S( P
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
+ {7 |4 S. d' y: s" ?+ [4 z唔好成日開post罵人呀# K, _. [# q: X; V
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
+ R! s  b  Z3 H2 U' D1 @; h唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
7 k3 [9 S! X& ~! E( B$ H人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
& ^* f" P8 N$ @" H, f5 G5 u你好煩呀
( }- B1 g* Q& {1 d你鍾意咪讀,唔鍾...
' [, v- \8 s, h9 f- c+ i1 N- F- |) F  k
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
! t" P: E, w% q% z4 R) J& Q( P% {
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
" S) e/ M7 Q$ s3 X  P' p( `
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:& J' P, l5 V  E6 s( Y' ^3 K9 w- |

4 M) S( t" M. T# {好多個自由呀
' J# c, ?2 K7 m
( l9 E3 I+ F0 h# q* K! s( h! X

, ^7 L# o9 y) @% j2 ~拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:; X- S  r) b- t4 A) W1 e5 b8 O

$ }; e) J2 u, I+ [$ A: g  y& T. ^! S1 {3 G: ?6 c
- k, f2 ^4 P+ B
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
) U1 w4 i6 }9 X唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
9 t+ ]5 H# i- ~; T2 d; K3 S( D2 [9 o) n6 z( K& k5 y
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
# D- j, M- v$ d% V; q, Y$ b9 y3 T# X$ a+ b; @; u5 G; L' j
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁$ ~( z8 b0 w5 _: e5 K

, d1 b9 S4 V3 v' i! y% `0 @' |詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍# r) o% F* @# ?+ I" l+ c
2 {% ?- Z; _9 X
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
: H. o: n, Z) X
2 }* C3 h  G! i+ L1 S; B) d原因我就不太清楚了
8 l! m) o  z- y! D8 X
/ k  x+ E% t& F8 b- l. }我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
2 T- P7 f6 o- p9 ^" R% b* `+ a. t
$ V) \, p1 q) o) L這應該跟約定俗成差不多吧1 Q  L/ f' v, l
7 ^# [7 J8 D# V, U2 |
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
. E1 ^$ D- O/ ^7 |0 q, e0 p8 y0 Y
' C$ f% M# I: ]0 v# q5 }+ L, R0 S, G大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常5 Q+ G; B& B" L

* X, J3 A' D4 r與事實無關的
7 k$ t- `  I5 t% Z  A  p0 A4 }6 K) U
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
1 w6 @' G( s8 b6 v1 U  q3 e. Z4 f9 k
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
- m& R; \! I* r4 S" J- T) M5 `" q
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
1 Y( g. g8 `& U7 C: V
9 j& C& V5 B6 o) ~& j+ W. x道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:3 O9 ?2 g4 W5 U0 z. h  W
你好煩呀8 n5 |9 G$ i# ^4 V4 t) t$ U
你鍾意咪讀,唔鍾...
' o* P8 y4 e1 I$ K. a
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
: |8 q0 g6 j3 @# P4 P
8 `1 B/ H/ v$ ^: g( `( j  Y1 i5 H....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
% e8 {. q4 S6 W+ O6 X, B8 U: a( ~, ?/ [$ ^) n6 k, i
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
( Z6 {% N7 }: c6 {" R
0 o& z' r& Q. ]1 V香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
5 k3 g5 D1 A; U1 ^9 {+ v8 e$ [: ?+ k2 A; u
希望這些積極反應是好的開始。7 k% }/ D' A( @
. b* K3 Q* R; ]
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。1 t! _: h/ r1 m& [5 q

+ |8 m1 v! \; T6 S無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
3 ^( j: j- v) i! C. @加拿大多倫多星島日報
1 Y( w$ d- W: L0 N  g2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:' m' e- M" s( a( {5 P9 a8 d

; o" F1 a2 l* k8 O, l) D....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
7 |- f0 `1 }; A" e
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
# f( q' K/ u; E; A! d6 S. b
- a, s( I3 o) q1 l  v$ T* B王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──. v6 a' x1 a; U) D' ^2 g! A8 y6 d( j
3 C' f; P- ?: ^4 g/ Q- z- X, g% Y
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
" Q3 P" @7 J8 K+ F) o
# M* F% `) o0 ?7 o9 K騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。7 j, F+ b+ i4 i! T" N
* d8 [1 K( K( s4 u
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
: o5 @! w( d# @! B2 |
2 ]8 I, T* N0 g9 h* }2 o* p) z騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
: ]& q- J7 A& @0 @$ y; J5 i4 m. R
( y9 E% u9 \: G4 A! O先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
3 K. u% U1 t1 G/ B5 I0 E: d/ Y0 x2 C. t) F4 Y* b0 }; x3 `" e# h
真的娛樂性很豐富。# ]% ~1 V! R2 S

! j" F9 S* V& a, Z( k2 N且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
2 l( I7 ]! m3 h/ F. F
% ?: w2 x+ o) q1 J傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。0 u# G1 r+ d5 l8 x* {

8 L+ G& F9 q6 B( [加拿大多倫多星島日報( i/ |) Z9 R7 h% q- z( Z1 _9 E3 b
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。