<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀$ \2 ^$ q- R1 S" t6 b; g
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 }3 F7 Q! y$ e; [& f% P+ l3 i
同 '' 當你收到時你就會知道'''
: V) {3 y6 c1 [' f8 L
& @+ B! [2 ]$ I" P變英文 應該點寫呢
! c& s' q8 Y2 x9 Z; _. _
- [" O" F; f/ o; p請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
& {& n/ W4 q$ L我只想用 ''surpise gift ''7 t! X6 A- @1 T+ Q. ~& D$ X$ b
/ p  W* H$ |7 f4 p1 n' C8 u
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
: F& {' k- _7 I) }
$ i: J' }1 T) k) o# g0 b* r: N[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''* O& e: f% b% S' |5 h1 P
同 '' 當你收到時你就會知道'''" n& v$ ?, ?% |* k& K8 L  o  p

: J9 h0 Z9 B8 z 之前又點比/ q$ W6 q1 H* z' j

: P+ Z3 w0 l( o- `" b: vby the way, 3 g6 g# C9 N1 K

6 P) W" A9 M8 ?: d3 [( }& Y+ V" ^0 q5 pI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
4 [7 x; }! h  u" s  k: o& O* s6 F4 G'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; R2 L# O0 B% g; w1 t. W: A. I' y同 '' 當你收到時你就會知道'''- E$ Z' R+ i8 Q
5 ]# y/ H8 g5 f5 y
之前又點比+ \6 F0 e9 ^( E1 V, |2 P

3 |6 p5 c& Q3 R4 ?9 |- V3 yby the way, ; a' W: A- ~8 ~2 m3 t2 I
: j9 k% c0 V: D5 a( o
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, d0 L2 u$ E. [: W5 q+ a$ ]! v) l* C2 u- t% D/ d9 H( Y/ }
即係之前不在香港4 U) E* ^& F; R% I3 R  R
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
1 M! a6 I- R. E, m
% o( T( A. M7 j: F  f; x4 Kthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
. r% q" C3 Q/ Q8 `8 v第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
8 d4 S+ `6 |/ _( D! ~& P3 r3 w. |/ D0 |0 y$ h
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
' p" c# U: v2 C: G2 y  R8 ~- M& p6 M
0 j3 {6 `! C- x# ~or
" d6 |5 j0 {8 V  s. ?4 b
6 c, D: O+ P6 m2 k2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。