<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀) Q4 i$ M9 W% m4 @: Y. u; k
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ y, h! b1 S3 r
同 '' 當你收到時你就會知道'''
- C* ^+ s, {5 Y  e9 X1 Y* }1 j
2 C% ?8 R0 c% {% `$ _: l變英文 應該點寫呢 & X  c( S5 k5 B$ n7 M& O2 d) ^

% r# f( F5 p( Q5 n9 T1 a; w0 L1 g& `請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見2 q; L$ Y  g; |4 `- I. y
我只想用 ''surpise gift ''7 c3 j, z9 s- ]6 ~
% a9 }5 K' G' {. X
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
* ^6 O# `. R' m! f$ {- }6 U' `9 i$ m8 e' ~1 L# i
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- C0 l! R& s/ P0 o, G; m
同 '' 當你收到時你就會知道'''  S& ~0 c. i+ {

: p  Z6 K# o: {$ b! i 之前又點比
0 _  w4 C0 P2 T7 z( o" N+ z% I- J6 |$ H- n  Q* K* T
by the way, & l* ?( b! X! D) f7 b1 d
% \6 V( N/ t. Y( ~: V4 K7 m9 ]
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
, O1 |! f( f+ Y'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 y% K5 ~; ?2 L2 i( o
同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 g+ N3 B& w8 C" ?5 ]
% p3 {$ H- f+ t7 T" Q* H- X  V 之前又點比4 _+ f/ C" [, `8 O, R
0 |& \& ~- R7 `2 y  `
by the way,
' k5 I* S& t2 U  A" \( n4 z. o4 s
( `5 A: Y, [  r, e. ]. H. NI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
( T: l- k% b1 g& u7 m' D- l# V) w) P0 _- z, A3 p  S; k# n
即係之前不在香港
: n9 O( L: s# S+ ~) H. [4 Q但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
6 U/ D  b) J3 B1 H  G, l5 R
6 d5 s0 C- R' g3 ~) m+ c$ }thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)0 i1 h  c  ]" Z9 T
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
& X1 B1 j$ }2 w  ]6 w4 ~" `5 T4 ?" j( o
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
& p7 u' ?$ b3 a% r# o0 U, e2 j" u
9 w+ T! z* [* y1 O+ y  A( @& Aor5 G; I" k6 k  B5 `0 F* M

/ R1 ^) I1 T* ?2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。