|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 p. m% T, I) B
3 y9 R: C" \: A9 U ?( p) T本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位 ; P7 {8 o# t1 @: D: q
; R! Z8 B" o; X- y2 B: N; h8 y
4 W* q$ x1 @/ y# L% ^! `
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
0 o6 R. j v" c6 W( O) X7 G
7 d7 G; s: U# b# \5 O: W. X
, G7 ~5 D, Q' |( F9 a7 y4 ~; f+ e3 t' o: `& ]# W% G( G
7 G ]/ T2 _2 _. ]0 ^( f4 J+ e! U: z+ y5 e: f2 t/ X
& |. l" u% X( q6 T9 D
$ L$ E8 W2 O- U- N0 ` .... h3 T- g5 p9 h- ?
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 8 x' H c/ @8 B* P
3 m# G0 Y2 U( H$ z% C2 c5 }; Z- \* X" o6 y6 Z
% Y9 a: z! }9 g$ ]$ [" j8 m' ^Tseung Kwan O CNS Centre
B2 {: D" }; X H0 i
+ D4 _* Z: ^% dL/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|