|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
2 l1 B3 I. s1 t4 N4 D. I1 b W5 O7 B/ M/ K1 ?本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
0 @8 z# Y3 c9 \! Z& s1 f. {) R# d* |, ^ A2 ^ v
6 K5 p1 ]& ]9 f2 N) {
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
) `& O |& r2 `: g
3 F9 L0 x0 o' I+ i" k0 ~8 R- L7 B8 n+ c8 E
3 @# i/ ^& e. V- Y' K
# A/ t" g' J. j! u: R8 _/ a5 C. ]2 F
9 C9 V; ?' R( I6 q9 } R& R
; `8 v% m5 C) ~. I9 K# L, v7 R9 b. Q8 x+ M, Y
...
% j; _) _1 r# d5 d, e9 S7 K$ L費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM " t2 X% n/ E2 ]% E7 m
: k" v: V2 J3 X) x- u; z+ V3 R( y4 I' T
; T1 m: Q* d2 U5 o/ Z7 e3 K6 M2 s) pTseung Kwan O CNS Centre
1 V* G+ U3 U% T4 ^# X" Z1 N7 r9 d) h* @
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|