|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 9 J+ g$ I' [2 V1 I' m4 q
' `9 n1 B5 n9 B% `) d& C- T( ^本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位 9 l8 M: X; ]# \8 O& D% U( j) i4 J
2 W# ]" V- z5 N* ]/ c8 z) Z! E* A* c4 E
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
! _: h1 s0 Q4 D+ B) X8 d
; E2 r$ u7 f0 k# P+ s0 Z1 B
2 Q) G6 v: p3 a+ T' f. R: H6 |+ V
( L* D( O* y2 b% `9 n) E
5 L3 `) w& V7 G' z, R# G8 ?; I \3 m, r, Y
5 L2 \- V& X# n1 t9 X; f( U5 N* | ...; S- v# c0 F4 r# r/ c
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM ( m/ }" ] G( `& {* o, p7 M* ]" y( }# c; @5 C% P+ }
+ m+ M) U( X* S
" v3 c: X- _0 u8 J3 r0 e$ kTseung Kwan O CNS Centre! b( e3 Z5 p& @% r2 G0 }
; q+ O; x! ]% T0 T
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|