|
  
- 帖子
- 1757
- 精華
- 2
- 威望
- 401
- 魅力
- 21
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2005-6-4 05:20 PM
| 只看該作者
[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]
AARON
& {. B( @* J: `1 S) H(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任
2 B$ n* b P- A0 x感,是個有效率,個性沉靜的領導者。, s3 o$ b5 u7 U1 ?1 e- s
ABEL4 _% p6 _1 n9 B c( U
(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強* d' J [1 |! q1 Q8 d' J/ F( }
壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。6 a. U6 X' j. c3 l
ABRAHAM4 [9 H8 \7 A$ `- g; w+ G; Y
原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將
% Y) T2 Z! p& w" Z7 ^ G+ NABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林
{* W2 O0 h# U5 o# X. B肯總統一樣。
( L! A. y# j' a6 E$ ]- LADAM
8 c- X8 | o# G7 P: u' x; r(希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。: h- N; K- W6 U1 w
ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。
$ J+ f# u. `, l. qADRIAN- N7 D' I; s% s& ~$ a8 Z3 @ w: w8 F
(拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,
* O+ N4 c3 e( T可愛,富有。* m+ ~, ]# E t6 n( W
ALVA
" k$ d% c% \! x7 k2 s6 l$ e# I4 @3 j希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。9 r5 I9 o' h) A0 B6 Y
ALEX
3 I# n3 W1 A/ o6 Q2 i2 F$ n為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和 b$ f/ Z; C% J$ D: m
善,令人喜愛。
: _5 V# ^: `2 e: Z1 ZALAN) x" [6 X; I5 u& x, r
據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名! F! c2 f8 S n+ p% s
字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn
. A6 e }% ?( w, Q或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。: k% ~, d6 o8 D6 v) P3 C. ^+ Z9 x
ALBERT
8 e W1 }4 ?; r+ t" k7 |$ b- n(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如
0 F& [5 o& @8 LFat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。! v. L# U: o2 z/ W, ^
ALFRED
" E$ c+ U# x7 G7 y1 P4 {% ~6 D(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂
, K; o3 [$ g! R智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。
. |- o6 p& S- m+ t. M, UANDREW
- }& Q1 a: t$ ~& D. Z* W" C希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。. A/ \* g4 t7 b6 }/ I2 g
ANDY \! {- }2 t3 p% _2 T3 a( o
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,
8 e6 s: F- V) @2 {) x2 ]隨和老實憨厚。
! [0 X( y3 b) G2 z2 v6 @: O- {5 dANGUS6 a1 T3 x2 w( n( }/ R
(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。
+ o3 S. g( Y, f/ G) U3 y+ sANTHONY
& ~. r6 v( h% `9 ^7 ^: |. V/ b(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯
# P9 R% x' R* ]& Y* j% q; Q並堅忍。/ i% [# V# B6 Y8 p
ARTHUR
& d) M* U/ q* _+ n+ X9 k9 I(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故( L( C" |# W( K! s
事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。6 K6 l) B8 F; {" E" m" s+ ?5 ]
AUSTIN
, d- H# A, ~9 z/ x: ~同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的4 j6 N; e) J+ }+ r6 \% ?
富家公子。
# j0 {6 F) R( G1 V7 I+ wBEN
2 e# @5 n ]4 I) z, e9 b(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的" y( a, R* @6 y; m1 p
黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。: D, }; ]3 E, h) f
BENSON5 ]* R# z7 c: q+ F+ N
(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給
; ?9 n1 r% W! i- r; D7 {4 C0 T人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。) ^$ M5 D: |, ?
BRANT; u- E) J* E$ u
古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對8 F: d N1 |3 ~- H$ K
神仙的一般稱呼。" q6 V% _( ?1 u
BRENT
! t" Q7 u& D1 w代表山頂或者避暑勝地。/ E/ F3 j! \# Q
BRIAN
3 X3 n/ s2 _3 h(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運
. ]9 M$ q. u/ _; l- {) ^$ o動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。
2 S# d7 N s! \6 YBRUCE
! Y- O* e# z7 t2 o來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村
6 a9 C2 s/ g0 t/ U裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,0 U6 d5 _8 e4 r, O4 ?1 V; E
並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據" ^ w6 C" g" W4 I1 w
說就是由法國去的布魯斯家族的後代。* M% T/ q7 n2 X' m' G
CARL
' R: I% N8 Y1 \. J: ?) d) g' Y" y9 z# Y(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧
* {' ~4 n! E% h+ L% I+ B人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個
' ]6 g2 n* b9 W, A! S6 q自以為是,而且脾氣暴躁的人。7 o) ]! A7 n) G7 R# z+ m5 ^
CARY,Carey, ^ t' Q# M: f2 v
(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,) S; b- W+ [* G) K- Y4 ]: c
溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。% k- H: I s# `# A ?9 b4 t, C; \
CASPAR
$ h/ ~) S) [, l5 X" O人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年& H" I+ Q$ E* `# _6 C
長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣./ m& H* [4 s* U) ^% I
CHARLES
! s$ G( c0 y# d: a+ q(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是3 D, e5 D2 g, I# d8 ]( L( q0 S
被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。0 z& K8 G% k# p, K2 |( q/ ~ Y1 P
CHENEY9 P5 }" v3 m+ {( ^/ ?! \# z
采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS% P0 O: s. q, @. N! Y
給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。/ O3 f: I: }1 n& y. [4 R f5 ]
COLIN
* r7 z0 |* Z& h/ I4 i+ w# ?7 q(愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的/ F0 d0 c5 ]; y$ o k9 b$ }9 N
調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。6 h+ n* M3 \. y
COSMO: l& Q* y8 w: Y# E9 T, {4 K
希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。
3 o) k9 i5 {! HDANIEL4 r f, ?0 ?8 I
(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜
' ], h- h% I4 z( c/ h# a, E4 N: y% F好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。
- b/ w* B c1 v" \0 d5 V* |DARRYL% ]6 U; {/ \2 E* v
(古英語)意為“親愛的”。
% m6 d! ], z4 T4 D9 @DEREK
) F7 ^. I% m" f4 [2 Z(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個 f/ {8 j5 p7 v7 z9 O
性為強悍,沉靜,個性害羞。9 k8 K& @& t9 Z b
DOUGLAS; N, X* p9 z+ [" L# a: i$ k
(蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰
' ^& y) F3 \/ ?/ j m/ Q) S明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。& a) l9 d1 {, R3 k1 p ^! ^
DAVID
$ w# g9 X0 D- E; K(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默
8 s1 B6 n9 q. T2 c又獨立。5 r7 |" i# F+ I" r
DENNY
1 z/ Y5 f1 b7 y) Q所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,* L6 \; \& g6 q' g, B; h' S
友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。2 Z$ i# v' |/ I: l" s
EDGAR
. `% ?. _, n7 ^6 C(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示
' O8 _. u) Q! D. ?“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳
6 s6 x/ A! e( s% r4 O2 c' }1 d的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十
- s+ K: D$ |0 B0 Y/ @+ y8 H: g; n1 E九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。$ M: B! \) F* ~1 ]- }( \/ O
EDWARD6 M' D5 h$ }3 {0 |
(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的
" R; H7 p$ t% O: W2 D作家或生意人。: \ r" w5 w& m3 b& J
EDWIN# t7 r: B0 b1 N& D% `! t+ Y) I' J3 T6 g
(老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人* M6 R& \- L, b6 C4 a0 A- {, w8 p7 T
來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。
o, B6 j- |2 G2 g. zELLIOTT
7 a6 a# G% z" l4 w" x& @是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自& N W P4 t. N4 i
視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。
9 y. j$ a' K# c; ~) Y, oELVIS
% N; T. D' Y/ {6 c; p(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們
N6 ^0 m# ^; z$ Z" X, S將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。- U8 V# K( w: A
EVAN
! ~6 J) ^1 m& e3 Z& r, f! {(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕4 E' R* q u7 H' `8 T _9 F
人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。) U; J/ y T4 J7 w0 F
ERIC W: ]5 D5 G1 R' u% ^# }* e; H, u% ?
(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎8 o5 |' u, q3 t1 w; A
的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。) `% k! v% N7 e. b* Y1 x' E; p" b
FRANCIS
. [. o1 J i+ W0 w. T0 i(拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信' P% j0 t- y! \. L) z
心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象
0 c. @% |4 @& Y8 ?2 s8 s5 r:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶! F6 C, A* t# G- y- x& Q: Y
惰,不受歡迎,又粗心。
- q( o5 I# [/ [! }1 @! J& lFRED
7 b/ O8 {- ^- a所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮- S h+ p1 B' c
小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。- p; c7 \" F. V
GABY
/ m$ S3 t- f& P9 `4 V為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使- B1 M5 k2 n; g) i
Gabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。
; o7 K Q, g7 o d) F* VGARFIELD' T8 _$ R* @$ l, A6 y$ }
(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻# T0 X6 q, K& y4 D' U1 w
煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。! N0 J: T& Z& l6 W+ T/ n, U$ Z
GARY% j2 _4 P/ I8 i. W# H8 {
“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,9 z( @, J, Q* J
平易近人,和善又有趣。
$ m5 W+ E7 Q& JGAVIN
) j0 U( x3 U! X# }古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的
/ }0 }3 V' ^) p8 Z) l意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰
7 H6 p4 Y: C# }鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。
+ W: K2 Z( M; O) I3 _ Y9 c( HGIBSON
) w5 c5 z O1 W古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先- [6 r1 \) b* a1 @5 \
財物及傳統的願望。' {; d2 a" V! n* M! A j
GINO5 t3 o9 K9 z8 z8 ~6 h7 l7 e
為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友; P3 e6 B8 |8 R5 e% N
善,活力充沛,而且風趣。 }& p1 j+ x+ z- c
GLEN
! \1 L) R. I) V3 \! D(愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單( f) K& R! b/ E+ P" O R; s! _! n' U+ h
純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。8 [' F/ o1 k1 T# S B0 v, W
HARRISON
i5 X8 `0 e0 S8 \(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,* y& Z, g0 j1 a. m( i/ Z2 Z
脾氣溫和的人。2 ~/ d6 e8 r2 S
HUGO- r* }& d% G" ]* B6 i5 g3 R
HUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,7 A5 B. q- D% z& n6 ~
獨具特色,有時間觀念。/ H8 m" C5 h; R) w M6 j R
HUNK
, o& m+ X1 V+ p, G* Y. t大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,0 Q$ e; C+ i) q0 |7 F+ ?6 {
且活潑外向。
# T3 S# k% O1 o+ G8 h" O) sHOWARD
! s8 W+ D! F% @# H* I(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。- y+ W6 ~- ~+ v3 u5 M/ [# @
HENRY. q+ a& \# p' t R
(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野
* G9 w4 n2 a4 ^* l" M0 d心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。0 w0 W+ G0 {- D: i
IGNATIVS
* o* y, [- F4 g! e7 c+ P(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。
" e! u% L2 P! o. d7 pIVAN
6 p; E) J) e& w L男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而' K- |" V9 N, r3 V: ~4 z
且霸道。! f- C8 C6 @4 y" ~( @" e
ISAAC
" x c. _/ H7 d; @(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是
1 q, a+ U6 N3 |. o5 V% O8 v猶太人就是黑人。
! N0 {4 `4 v. ~0 {+ U @! S8 q oJACK" S+ M- ?* y! H( X; \) G
同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄
& ~! S% [4 d" C: y, T& c健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢" F. S8 {. Y) G8 H) w. e5 j
伙。: P; A2 l( x& f8 P+ k) w9 U2 F
JAMES0 W1 T2 m _3 ^
為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠! q5 j- e; u) d4 ]
實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。$ o, \' t3 ~, b. m4 J' \0 T
JASON7 @+ |$ Y% E/ T
被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主1 T* D m( [! i8 j b/ C
觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。5 y2 _/ V7 U- t# s" [
JEFFERY" E1 N1 O" d8 a; ]% J! `) `1 t
JEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事
4 z: C% @$ T1 ^. Q9 |- x3 U \通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。
^. _2 I2 W/ K, N8 h& }JEROME7 g% z" T; _% P9 S" H0 c
(拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有2 D* s' ~8 \) a a) e
趣,聰明,又體貼的男孩。
9 ?/ D4 D, {$ t% ?% PJERRY
7 p. b$ D4 i5 w0 X是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好
# w* c+ S; h3 m2 b$ [ l- r! L; x. v玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。
1 Z# }5 `9 F" A1 T, fJESSE
& l0 {* I5 P* M(希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之
9 F. Q9 Q+ x" [8 C" Y/ [( {徒,可說是個壞胚子。& h- I6 n& C7 z0 s- b
JIM9 u* j3 y6 z2 Q+ p2 O# l% \+ z6 r* H
James 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。( A! Q- O9 v' V1 Y
JIMMY
g2 ?8 ]6 z" B) w6 v8 EJAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。
* a5 P* R' x* Q0 V' r7 ]JOE; c9 |% }, E' Q5 P* P1 ]
JOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。2 v3 i5 F1 S) W
JOHNNY2 s9 s4 x$ _( w
同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的
! C1 U" _: ?3 N/ _! E男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。$ n# o0 B+ o7 V, z# v; l
JOHN" C6 _* v; W9 h+ A; X: b/ d+ W7 E" j
(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽
$ W7 C( p, M: U3 l2 [聰明的男子,個性堅強獨立。
& \1 @ h. ]) O+ w: ?JOSHUA
2 }, x0 I; Q; C& W4 n9 z. w(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,
2 j, f3 a- L7 s. i/ ^忠實的信徒。
$ ~) a! r, a5 I' i% W' {4 ~JUSTIN1 j N7 d1 G% k$ U/ \
(拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡
4 ^7 N8 d' J, R2 c釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公( v% G0 ^) C$ e$ n+ J2 H# }+ R" H1 x
民。# g3 p6 S/ S! [1 k. o( {: G' q
KEN* P7 v: J% O1 \2 C
是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是0 \0 c' I5 O" d
膚淺。
. v5 E" i, x! m, o7 [KENNY9 D8 ~3 z8 q; X
是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心' \5 q" `5 E/ @
地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。% H2 p& ]! K: }6 a
KEVIN' K( r3 I6 K# ]( M8 R
(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固/ N: i# V: d6 y0 e4 Y8 @' n
執。3 d- m, f- Y n
LANCE
/ y6 D0 a( w+ }& W9 |9 ~% n' t(老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,
# e2 D I1 D/ t& e富有,也是厲害的花花公子。1 t, P! ]% p) P
LARRY f) o1 T8 Q2 i
LAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人4 `: ^* _& A+ X+ f$ Q2 c7 A
則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。$ s& t+ \" `+ w* H
LEE
" g+ L7 c- \1 f9 ^8 _(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿
( v$ e# D: R. @: z1 A* o/ ]自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。. H2 m- Q2 @: ^
LEO2 o p D* ~6 A4 Q5 O( Q
(拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強8 s; Z$ y6 b) F H* Q6 F; Z
壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。
|1 ^" d# C/ K) e. [9 m$ F! H2 r$ T4 HLORI* Y! J @9 k# V! @0 D
源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之) }1 s6 r+ w/ i4 \' s# h' G
域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,3 M! J5 c8 f/ r9 L. G
“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、5 c$ w# g- v3 P& l, H- `7 ^
Larry、Laurence、Lorry。$ {4 U# Z1 o8 N
LUKE3 R, V. r' k( a; [1 o6 I( m
“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風2 U, _7 Q, W E! n
趣,友善,吵鬧的人。
( p5 U5 C V7 M& | zMARCUS7 n+ \) w+ h) \& |
同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。9 H# m0 a, ]+ T8 s7 a! I2 m
MARK
4 j% O" Y, ~; ?(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細
5 W0 P/ t6 p& ]- w心的朋友。
# D' j. g5 X1 F" m2 t$ {MARS
/ ^' b$ S' t# p' h出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。
: z* v' U" f; l7 f2 N% T sMICHAEL# m: c' w/ F' Q o0 o& V
(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作, H. g% J( [* M. }
者,隨和,快樂的居家男人。
v2 a9 p3 Z3 T, _" h) d8 C# z' uNEIL,Neal
: h$ x! X) U; K: u% P: B+ m(愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,
! F( \% m! [' j. \( J個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。
6 p0 N5 c5 J) b d" _0 oNICHOLAS
; i8 X- n, G8 o" G(希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥
' Y, J# L) [, }1 O9 E胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。* @0 o5 k3 `$ J$ Y7 {
OLIVER
4 B6 |0 a8 J8 S; E v6 k(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。2 Y8 s3 u6 {* w: E1 s( N
髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人& o! ~# I) Z2 C# p F. T- X
物。
; i% l# M `( ~! i' n3 gOSCAR
: ]) ]) N% X; B4 a; I0 g# ~8 l q* g(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無
7 l7 b o3 R1 i1 g1 L0 r慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。
0 h* l1 e3 |9 N7 HPAUL$ Y) ^0 l& P0 X5 N
(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有5 v0 R M! E/ v1 f8 h
魅力,創造力又和善。
) d. M) ] E3 e( EPATRICK5 P/ \% L! e* q$ `( s% b4 m$ O
(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。
# M ]+ ^1 O4 _6 w* x/ c/ YPETER
7 O# p) L5 |. a! J1 i1 P% J(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER
9 Y- Q" W7 T9 P6 {是個充滿野心和爆發力的。' q$ t/ x3 u8 n) A
PHILIP
G5 y8 e# z0 GPhilip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商) r4 K3 v$ e6 j, V
人,聰明內向的人。
' U9 }) a% B2 e/ {1 [$ ? ] D: ZPHOEBE
( B$ c4 D4 L9 w2 X- l/ ]聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。
f3 [5 ?0 n, I% s. d9 ^1 MRANDY1 Q6 l D, ] j+ a0 w2 B
為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明/ N7 }0 I% U2 a
努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。+ x/ [) K$ G0 X! A6 P; {9 y; H; t
REX
- s/ s8 f$ ]6 V' j F. U3 R% M* a, Z2 X(拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對3 u4 ^3 u' j! l
REX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為
: X& B* E) [4 b( [8 DREX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。( ^, R2 C4 c7 f0 [ P
(當然也適合恐龍囉!)
& b/ b8 E& \/ t3 x0 ]RICHARD
& _! q2 H# [9 f+ E& T1 _RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英, _( ]7 {" |- V( o4 {
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。
; k; Q6 M) S, l7 N4 u2 x$ r _RICHIE+ D/ n8 m7 z }
原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名
' c# q$ s0 l- O: N. M+ w1 e" A字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。
" v ~9 l6 I7 }, N' L* [ROBERT, j4 N" H8 m# H, a" H; Y
(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動8 r/ b" j' A* E
員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。- m+ Q( ?. n) \% B
ROBINSON1 r* R) \6 K0 d- J4 L* t5 S* y
同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作& r5 |2 H. [- d4 H$ f4 e9 e; O
者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。3 X7 s, B% H+ y7 M2 D
ROCK
3 j& P% `6 t' _9 y) F(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四
! H5 N) p& k( N& D$ H% w肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。/ C- }3 L5 `) ^3 {
ROGER
+ E1 ?9 @; j* c$ c- H(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。/ n2 l! X6 M9 }& Z
RYAN! U4 ^+ M3 i6 `/ t. ?4 E8 B
(愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。
8 A& T3 H# ]# @SAM$ ^9 r+ ~8 l, V' a( e+ r4 i
為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的9 L8 F! b: K5 C" x" V4 P2 ]
人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。6 R v ]' h$ }3 D5 Q
SAMUEL7 t! k* L e6 |. p+ Q
(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為
% h* ?# d' f1 i) }“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他9 Q7 Y& @' v, x5 C
的降生看作是上帝對她的禱告的回報。
; x/ p8 m( b: T mSEAN7 {5 A: @ q1 w+ m
為 John 的愛爾蘭形式。# Q! I+ \3 Y: W' P+ B
SHAWN/ L' Q* S% G7 t
被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,5 `5 H) C }* |) \5 Y. ]4 S
如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,
0 d9 K7 P+ X; B: B. Q+ g活潑,受歡迎,溫和。
d) R" {8 J0 L5 Z/ D! e& {. _SIDNEY
/ I: b7 k* m' l o0 |; C3 A(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又8 M0 }1 _# J& L8 f( ^ Z
善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。) `: O! j) E4 Y: i" `# F& {( O
SIMON
1 X, Q* ?$ I8 ] \希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個
( t' N+ T$ m4 ?# }) q* i) x9 Q性,就是聰明而富創造力。
4 ?; e4 }" |: Y" b" e0 o5 PSOLOMON
- E# j; |( a/ D3 d2 x希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,
' o! n; Z5 s+ W6 t0 y3 @又睿智。
/ w8 x; j* o* U( O9 ~8 A; `SPARK
, _" O$ h$ P3 y# I* t(美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並
% K/ Y8 Y# K- h& W$ W4 l. f為人們帶來快樂的人。
) T8 d4 P2 c5 DSPENCER: u3 d0 T5 A7 B3 k
來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER
6 z7 {' O- O/ N' [& T3 [TRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。5 G3 L& m, W* Y& K/ d
SPIKE: }7 g, C6 e' ^- a8 M8 v2 V' P) t7 Z
又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人
# s9 c1 T3 V1 o則以為這個名字很適合狗。! W7 C+ ^' r# i, ]) L* [ ]
STANLEY
) ], `: u/ ]& Z5 H: R6 M6 I4 L/ z(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,
|( z& f$ f/ b( Z4 b9 ?4 x8 S或是瘦骨如柴的怪人。
' L! a9 U7 D5 S G5 X- _9 @STEVEN
0 X* K6 ^4 a* ^) P( ^% e% d同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和
4 C; R0 U1 m5 j- J o$ ~善。
9 a: |% Z, H! O7 N) aSTUART
! q% ]" M% U6 Y原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武1 W* u7 o! r: h
的高手,或是聰明,教養良好的士紳。
S+ A" G+ V6 @& nTERRENCE
4 b; ?% L8 ~* X4 b6 j Q(拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑9 U; j5 i: t! T9 ]' C1 ?' J1 ~
髮,溫和的男孩。
1 }; f0 {* y7 h9 [% j! hTERRY
" ]* M. K! p' q3 ]. a2 a: n為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡
+ b' o& K! F, u" O* V笑。" W- G0 D% i- @) L! }! f+ U
TIMOTHY
* G6 {! B# s8 ~4 s原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小" u# J! N3 B4 o7 Q. F! N
孩。
5 l- ]8 ]9 ^0 d: o& N: M: V' h# }TOMMY
; M5 `8 o+ a1 |8 G% {2 j6 w" |/ X& E為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。( C+ S1 R0 M! i
TOM2 @1 X- ]: l5 [
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,7 S) q A7 U% l, W) t0 K
而且做人實在。
2 `5 E# m9 d' oTHOMAS0 P! }! Y: V# N2 [
古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。( e7 Z' D$ h. s
TONY8 j6 ?+ c* T$ F7 ]( A
為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。
8 J% n6 }1 y- JTYLER
; r5 M; f; @- {1 f7 `古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意: O4 X) L# |0 ~. U. w9 V
人。
" `- I8 s2 k7 z- r0 Y% TVAN
+ p0 |! M# F* Q0 Q(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。: s' m; o8 r( V. ?' p; c
VERN
% w% R. }: X/ E! F$ iVernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的% O& Q' d, X* R) G# ]
年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。
5 O, m* q3 s. m6 z0 ~- q1 EVINCENT
+ I+ G" w' s! {, W(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善1 g9 h7 m* j5 m+ K
解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。
% ]$ v! e6 k8 T. E' |1 ~WARREN
q* V7 Y7 O( W0 m+ W7 |0 T( N3 w% z8 O(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不# u0 Z; b$ |+ w$ T
了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。
) s4 @ a9 i6 y$ qWESLEY
0 x7 [, f; W: }$ m5 h8 F9 j(老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自; z% }( {; H0 u$ Q5 M! Z+ y
大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。6 I ]2 y% d) X% |& H9 c
WILLIAM
( L+ P1 E9 X9 z( r(古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰8 ]% `& y2 j4 d+ z! ?
明,嚴肅,十分呆板。
6 F. Z$ x* k# T3 |# W9 j2 |WILLY# _8 _7 O: i7 ]# I. Z( m3 u1 @* }
同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦
% f M9 Z B, \ q如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。. t3 i/ ~1 J/ i, k# U# |
; K6 M; U/ A+ ~5 p6 J; G6 B+ A
[ Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM ] |
|
人如果不作出犧牲,就什麼也得不到,為了得到某些東西就必須付出同等的代價,那就是煉金術的等價交換原則。 |
|