|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? ) C. ]* h3 K+ J
. o7 r3 w; s2 u- X9 c( A% n- h
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。( O# j& _ ]7 i) X# t0 H6 `
( j9 a3 U4 A u- q/ P( o- ?(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 $ _" ^9 o" {% q6 Z
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
. B( G% b. y ]3 ?( D1 _(3) Appellation Bordeaux Controlee / o: l) E$ c& q+ J$ s! H$ q
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 ( e( g5 ?, |3 D9 o3 C% ~ f8 z
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
+ T t# p5 h" |; r* A( D. G(5) Mis en Bouteille au Chateau % L2 V! @8 B! e0 \* r1 m. e
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
F' ~" d' P" u) b+ h$ b! b
! b% G' [% D0 mhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97128 k. u9 ~3 }0 t% b& W4 \
--------------------------------------------------------------------------------
3 p1 m' w1 N0 o" A
) L" t. B; D% g(1) 酒莊名稱3 B# C o+ ]" C' {/ R
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
8 M! [+ B6 f! ?有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
5 V& v5 b1 N. D5 U3 ? * D1 w% _ u& {) E
(2) 產區名稱$ E& U, [5 W; N4 x% c
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。# v% w% F4 D% e6 [0 c
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。( P! X% d( f* o
. N( K5 I3 u, G, qBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
7 L' z; Q6 x0 {% y
( j2 ~' Q. H9 \0 M. @Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
, T4 r1 Q; Q5 I3 W0 u
6 w: P' J% k- B5 V" G3 V6 o TGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan / }- P9 d# r& i Z; x# \7 t; i8 Z
! d3 b5 H# U! e! f1 |+ S9 xSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
2 Y3 U" Z" ?! e+ B 2 u/ n7 V5 G3 X- i) y
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
+ W; h1 d, X5 R4 E6 ^
/ V% ?1 i/ X0 B4 |其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) ' l$ Q# G3 p2 k4 m6 H
$ x1 ]3 M9 U9 t/ H7 Z * w7 I* T& Q" |
(3) 法定評級
: V0 t: u6 m6 b3 [0 U* L所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。4 a( k* b4 N8 }" _9 ?, a
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。: \' ]( S% }* O9 W5 p' ^- [
; \; F- |; p. L1 S8 F(4) 年份: a6 K/ K& c/ q& r f
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。8 U+ t# _& p; v! ^( l% i! F7 _
( R. \8 p% ~- o- P. A1 `3 H$ Y(5) 於何處裝瓶
% h6 A2 d! @7 _ K' c" ~* d" K0 U葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
8 ?' K) N2 n* ?
0 z5 Z: o! A) m[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|