|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
+ u! Y: }* U* j7 X) u1 n" r( w* S$ Q8 X, d2 F2 b( W
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
: v. K$ I! z1 h8 ~" G
* l9 [& `& }7 t/ }% [(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 " [( S( ]1 H$ m9 k+ Z2 I6 m" k
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 ! D2 |8 d" y8 L$ a. F4 e% j
(3) Appellation Bordeaux Controlee
8 }3 m- |. F# \意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
# N1 G$ M8 z' |1 I# c- p9 i(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 8 w4 A( b4 {. N: [2 ~: O6 H, `
(5) Mis en Bouteille au Chateau ; Z; Z/ T- a* k0 s. Z$ H' x
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 R4 b+ v- U& }) a5 p& L
# g ?, b) W' h! X" f$ o1 X
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
: U& S3 y: N* I' O0 p0 Q! @8 m--------------------------------------------------------------------------------/ i# g; @, B" N
! |, t5 d5 R0 z: p7 e8 Y
(1) 酒莊名稱
j+ i+ R9 X# r1 o酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。* v% X0 p8 _& I, _: u
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。1 ~" F X: g6 E4 Z7 p- U& l
/ v5 T3 Y5 Z1 W( w4 J& j$ ~) r(2) 產區名稱' o! f# e3 }1 I6 I d9 k# T
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。& B* `* C H' S' B( u0 Z( _3 y3 k* p
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
6 }! r7 Z3 k- R# [2 a! g
" X; M% ^4 ?1 V$ I* |% pBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
) B3 s: ]4 d7 r! Q + O4 J _! t5 E, S- w% C
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
: e( G. x% Z$ x" a! h 0 Q1 L1 A" U, ]" j- M
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan : v5 q0 d& g# ^+ p' V6 i3 n8 v0 l
! M# M$ `' M$ _1 W! y( q X
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, ! u; c0 y1 k" K# f+ v1 Z' w& E
7 |6 ?$ X6 r7 r$ K
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
6 U: B; ~$ i& J) A D+ {
; D. D4 w n+ Q其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
% F: b9 X# q: Y& a% U1 e
! U* ~ \# Y# \1 o9 A+ c7 ` 4 k0 G2 ^8 V: Z& U
(3) 法定評級( ~8 |4 s1 q" |1 N, I" r5 x% R
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
. U( N3 x7 Y2 _習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。. g2 J6 y4 B* k& X5 x& c
2 a1 q1 F) w3 j. u/ z, h(4) 年份
! b7 H; R$ L0 t: \6 g8 O* U指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
. I3 V9 O( S l) ?
' i9 k7 U- Z |5 O4 A(5) 於何處裝瓶
2 V" L! E m) V9 w6 Z/ k. H7 m葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
1 A* X' ^9 _/ [' l1 V n* E# e" j- N5 T$ p# Z
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|