|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? ( W2 j9 s/ o- B
7 R1 @; [2 Q K5 ^波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。/ M( ?# T: J. x3 ` v
+ R' F$ A3 j3 u Y( f(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
q g" z+ h4 |) d" [ c- ?. O(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 , W) x1 c- a ]
(3) Appellation Bordeaux Controlee ' t$ U- j% W% C8 G( f
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 4 e4 B# Q, u$ {7 @; g% M
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 5 D- c& ]& l A: V5 N2 y
(5) Mis en Bouteille au Chateau " \* }" I2 v0 L. \
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 % q+ F+ S2 n# ?0 X& O! g
; m; y9 n# D4 P# t8 X4 q9 P: V
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712& G5 z2 O. Z6 x9 R' m+ F
--------------------------------------------------------------------------------6 V" B5 {$ t+ \( Q9 S
0 T" q$ Z. V% w. f6 S8 @' p(1) 酒莊名稱
; v* n$ H& w3 y酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。! S, i9 a1 ?/ l& J
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
8 V6 l0 b; `8 b' D5 v ~3 v
3 |) d) O2 Q h& _ z$ t1 ^. G(2) 產區名稱
' O8 K0 W* I3 D4 F0 b酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
1 D& J6 k& X+ ^) S& ^換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。, c% n! e% C! |0 u1 `
, O, W8 j: `2 C% C/ ?
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 $ o Z+ J# h# `& _" h, I' R: g
- A2 i$ H, T! W* r2 p+ a; mMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis * C8 w' P! ` d; v" I# J( ]$ H
5 ]) R6 g3 V3 h0 j4 DGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
7 b, \9 [& [$ ]. @/ A) Y: S . x9 q" ?% h5 p$ N
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, " b6 G/ C+ V4 G6 Q
8 v* _; t) q+ {: |- W g1 Y1 G0 }
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol + R% o @5 p6 Z o* z( s0 Q) D
% a! D; J2 c3 ?: B/ C6 o! @其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
( X( ?/ g9 g# ]7 i0 H+ \2 z
; w- i3 l9 k. ]/ ?$ i8 T1 G; p
+ |: ~' t# S' i2 g0 \(3) 法定評級3 j! }) h n5 ^8 Z: x' [; s" c
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。4 h/ h$ P3 S3 e
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。8 j0 D* e% v% F0 w. a1 }% I
5 T) s+ u X8 i: ]$ t(4) 年份
6 e6 }* m m; k指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。$ j2 d p( R; s' U$ W! Q
! k- o5 Y" s5 t) N( U+ @(5) 於何處裝瓶
. H( z6 i" T9 c7 r- ^葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
4 ]5 e% m9 B' ?0 g ?" b" e
% o# V+ d( R3 a6 e+ h[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|