   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
" T3 y5 x6 ~8 ?) g
5 u& ~+ F9 M1 m- h! _波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
: `$ z9 u& x0 C0 A) c
& W% y' ^9 d2 q! @ s7 X- x' v' S(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 5 a. g$ n0 `0 X
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 5 g+ h% p. C0 q) | p5 r
(3) Appellation Bordeaux Controlee
7 n: ?8 a( s2 `# D7 C( M- c意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 ; S/ C. _% v8 o+ A
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 7 c$ `& \* I8 n
(5) Mis en Bouteille au Chateau
( { G- V4 U3 B5 D( C) c) Y! R意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 2 j. M: n3 f5 n, B t- J
9 L; M- c% {8 E$ w( }0 G! k
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97128 {0 [4 }8 L) o$ Q! s5 k; H
--------------------------------------------------------------------------------
* [3 X5 y% D5 K7 _ x3 V9 I
! z( J! Y, P. F1 ^) [ k(1) 酒莊名稱) o+ d4 E, D/ C# p! o- T1 y2 n. J
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。* K3 w+ I: [) B {9 D
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
( ^( ?4 t4 ^1 {& P4 O9 F {
# f) B0 W) S: T: n" X# {(2) 產區名稱
& q5 V2 N7 t* E) `5 f. f酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。% s6 G* a2 p# b) C
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
8 s' J }6 q3 D! `$ O* v, I8 u; x# ^4 e$ Y7 ^0 f6 ^! T
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 2 H: J* K/ [/ X# g
4 [; F1 g8 J% R* D
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis + J* |2 \) ^! m- f
9 D5 p- z" N1 Y2 {8 n& }& ~8 a
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan # u1 K6 m* u+ L
' G1 a) d$ ^, ^5 r( i
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, * M8 e& W- F3 {+ f6 k; K. W
( r7 k# l! ^" z5 {; f uPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol ( H r1 G7 h1 F! r% q. ?0 E
9 x. r( O* j4 S其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
, Y$ G2 _" l7 |& w8 u1 L" i$ i ( A" f( r* T. h) `( I# c6 ]
) p8 i0 H4 o& t3 i(3) 法定評級
. i' x7 J5 r: Z D4 ? j$ B' o所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
+ e2 j' ]1 d6 w8 Z習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
, B+ a0 {8 }. W1 g+ I. G1 |$ a
( ^0 ]2 ^8 m H(4) 年份( z+ R) @! v. T: \4 Y0 k A
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
. _2 |& K s: c$ c7 }
$ O. H1 [8 K% M9 @) D9 X9 M: P- X$ J1 p(5) 於何處裝瓶& S9 L) O8 U n- k$ U" _
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
" t* k M3 g9 S5 _- }7 P" R0 y* {$ s @
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|