   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? 1 L, S, h a" z; w- b; C
$ \# P) J# X2 I1 m, `波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
. v7 A9 [' b+ k# G9 N' j* |
8 n* t1 w- Q, ~, l5 R q(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 ; I- z/ T& n/ U0 O9 v- H3 L
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 3 C8 Q! W( P4 I' B: I
(3) Appellation Bordeaux Controlee % W4 q9 D) p$ \$ r6 t
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 ! g& W9 [0 ~6 U& F# C# O' W$ r
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 2 D# i+ D) M' J% G! u0 h
(5) Mis en Bouteille au Chateau
7 _( }" Q- k" o, r# O; I& I意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
7 [, X) r5 @9 V1 f 1 s+ l9 Z7 U3 b- F8 g, P
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712* R1 i7 D- Y7 }/ p; ?9 O
--------------------------------------------------------------------------------, G* f( [; k. S; G! V7 Y' S3 ^# O
1 b) a# M( L" a# D$ K# c2 ^
(1) 酒莊名稱
7 u2 m, k* B- Z酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。6 b2 D, b4 ^: h, |, ]
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
; b- l l4 b4 Q9 w " W$ u( ^" G3 m' h6 E0 E7 F/ `
(2) 產區名稱; R# k% h' v: |" ?. X& r6 ?! k/ B5 w
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
# Z8 G2 `3 {% e% `* B' J8 K換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
4 U8 j, X1 o8 W2 E/ g; L
1 ?& a0 L4 o& rBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
. A$ x5 e# w, E8 M2 B. a) ?% ?$ F% w 0 }( H' L0 Y. F5 [* m8 A5 y: O
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
+ K9 K5 w7 m# a) @ , S% P! G: c5 q; N% K+ P
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
% E+ B7 s3 d1 a- S 5 d$ A: \/ p- j
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, , W* j* K5 @5 X9 I) t' l1 v
- R5 R6 N' s$ y/ t
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
# c( z, m. r3 v! v; f+ p% P - s* j) L; I( Y, @ Q6 R
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) 1 Z! }( R: r. U+ } c/ z) N. U" ?
2 G: w( H @( K8 _# n4 U1 q
6 i# j3 h0 L% e( i0 [
(3) 法定評級1 b. z0 F; {2 p" b- ~/ I' H
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。9 x, p" ]4 v0 F5 W
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。" q( x; t7 B& b3 A& ~6 W/ t
: z, s% p/ ~ k0 v% @0 {! ]( i(4) 年份- M! g/ r% N v6 L0 z
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。; Y3 M9 o0 p4 _
: a' J$ J3 T0 q' d: |
(5) 於何處裝瓶6 W5 G: y6 e* T. K& y8 D
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
* P0 l- W; U u6 f3 f( [
3 r" ^% K+ c- U o9 }( f[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|