|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! 4 u2 S# O2 ?. u: F9 q& a l' C2 t
我都想有番個身份....
$ Y6 {7 l" S5 c* ]# T) f+ N1 V- t* B9 ]- Q5 fOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:; U- Q6 r) e% I, n9 i, V$ v+ R
5 i0 b4 F5 b7 s) l7 B1.我舉果d例係等你容易明白+ q/ J) s% [2 Z6 Z! r
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter
/ Q* O2 N2 c, A; [" U 背後亦有其意思
% a( l9 O4 W# M4 z3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,
% z8 I) a t. H3 X; c+ Z 睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
5 j2 d! C7 T9 J7 M! K) \4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思( E% @7 l" f5 i5 e) J7 n
5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知# a" i; ~8 {2 k
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)
2 c1 a+ H0 G$ i" B' `太深入就費事講啦,想知就去自己睇書0 @0 o5 ^; d* ]! W* T5 m3 X. {
... ( i. O( n, x' h
' |& s1 h8 L" e0 W# r多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義! |( L' S" |$ W4 [) u4 T
of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
& k- S+ I; h+ e# l$ u3 }- Q6 {( j# N6 O# e4 X; _
You said the last generation of HK Chinese people set up an English name
0 f3 @, t9 m! G7 @6 J) A# s(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about? + n) ]1 b- S3 O; D$ u
我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
6 a+ b* u8 X1 p. R8 t9 |- |我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? 6 @/ m6 J) |$ F' p9 T8 L' K! I- w
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.' f8 n$ a( G: t7 h. `
; g( A( n' N2 s: ^& o+ d1 J2 ]
本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|