|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..
$ z T7 N" K/ S% u( F& ^...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....5 r& R& K1 ?7 w( ?; K
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。) M8 G2 O7 m( S, {& p: {6 s+ r
$ p, [3 C; e% d i9 ]( |
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
; o9 O# q7 x! R- R4 B6 Z- {* G( l& v& l
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
! c. x9 P# ~# h) Q' d1 o% F
5 L8 |, {. g& S' J# k此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
1 E ?/ p8 w% t u' @0 m# c# ]& i1 n
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 ( S+ M8 Q4 W1 o: v# t3 ]/ N5 ?- x+ c
1 I! l& f. _" _不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
5 i& D3 J1 e- c/ ~8 e.......................................................................................................................# v3 u8 C2 P! m$ z) j8 V9 V. J1 J
[[[對粵語妖音有四問 ]]]- H' H: w+ y9 A+ I9 _- }) {
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──+ t+ [$ F: {6 l$ p. h; F
. K5 r2 c. d x' }# I1 D第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?/ J" U2 w: M5 H) b7 M. W) _
) w+ l8 s/ s0 f9 F2 M0 x& V
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)" Q% C* n, P: B U, K
$ P+ ~6 a! ]- r/ p8 _第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
) S' i5 t( E7 K. ~. q$ B
$ N( k6 x. g8 [0 g第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
+ ]! c; B+ `( i! x' F! L) Q- M7 V0 n9 R; G
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
. H' z0 N: U& w, Y' c; E; s/ ?3 L6 n }3 _
加拿大多倫多星島日報
( C( ]' e0 S/ t7 C: V8 d% N4 G2005年12月20日; N0 W$ ?: ?. q! f: y& L% P; C
.....................................................................................................................
0 O" A- n0 q1 T1 q( B3 [0 K8 S8 b[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
/ z% B9 a: F" F7 Y" ?" l: y看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。/ _4 j. ~8 C# A( z0 B
8 {- Q9 Y+ {: ~7 P9 H% P' I
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。- z0 J& F# c/ ^) A
% b a8 X7 _/ n
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。) N7 L9 i, Q& D* P5 V; z5 [! [% s
" T1 B+ k$ D& y5 g7 I1 y一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。, R- |3 I8 p1 O+ i8 @. C8 x
1 A- `7 \% m' B- Y# t
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
7 T% I( b/ @$ C7 Y, c! \/ Q( z
2 P" r* }' f: h+ W* E ]加拿大多倫多星島日報# n5 W& j. e# k# x2 z5 i/ H
2005年12月19日
8 c; m. J# ]7 D2 }5 h...............................................................................................................................
1 N% D" t7 _! `7 m' L4 z5 [6 w9 a請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論4 Q% ]7 p4 W' A
0 b9 r$ o) }% @9 D* j/ e
* g/ n9 j) U2 z一 問題的提出
, T0 p; [4 ?5 ], z$ q* ?1 p$ ~- Q5 T" \
5 j; `& _* k) N( I1 V) M文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。9 Z" y4 `" C( g1 A" F& j
3 J8 f% n! u- A' a碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
0 T: E1 ~. E; c/ B$ d% [5 @* Y8 i+ o9 o
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。8 u7 S- O J* p1 R; U% D
! k0 i" Y, V$ J4 f; _4 N
表態已畢,下來即入正題。8 c( t' U7 G6 f+ u
/ a/ X' b3 |5 H( E% M8 H. ]
9 \/ p1 ]0 @, O& f+ @2 P二 限用《廣韻》不合理: \; f4 H* \# Y. l6 T
0 d( K4 t- `% d
1 l" o& E: e3 K& |# ^2 ]. Z根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。1 S' O) Q- |$ l! O/ Q3 ]3 w% ]
3 R2 K& h: @ H) ]
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。; \% S* O) p6 T
7 W: H5 o3 \' q( i0 t/ c" v
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。
- {1 c: N( R6 ~, |! o% h4 Y+ _+ W4 t+ G
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
( \' ?# O! D" J9 v" l! z% q
4 E6 f) o" M& ]又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。& [' p3 N# p( y7 Z' q; h3 f" u
( K/ Y$ K- n$ @, u可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
' `: [/ {; m/ ]5 Y! \* L0 B' u$ {0 {+ G5 r8 v
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
3 E/ |/ b# q! t" t3 { G
- q9 p3 a% @' j# ?可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
( |! x% j8 E7 d, I1 c: q3 ]% W$ W
& _! S. E& b6 E+ U4 Y. W( T+ Y8 C! b% d
三 違反音韻原則0 q. H) u3 S% k+ X6 y- c
5 c) C- ~+ N2 l4 d6 @" x% R m, i! R- [, I
語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
' s6 G2 V! K6 n+ f$ w
! a+ t9 M, S7 z% h% ?因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。6 a# E7 M" j* y3 @) W
+ Q7 h. Q, t- z: v& h( x" v: X
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。8 F" l% B! `) U# F* L
6 {( P4 {) {7 G, U' a
這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
! ?; i# ~2 ?2 t" ^+ {/ w A- r6 `7 i( y2 [" ^4 I* l2 N
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
* j3 ~. U4 ~$ h; V/ L
L$ i/ b p1 r! B( ~9 B8 z第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。- Y3 k/ Y: [% s, {9 ~# f4 h
2 U" B# L X2 Q* s
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。- i2 f: N) w$ w1 k0 _
+ k3 h% B1 n! U* k- j5 l9 H; w
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?7 k+ L: ?' B9 W; F$ S8 g7 J& u
8 `1 f: L- ^( l3 t$ a& U
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
4 ~% c; y6 I8 E" l& {1 F2 z
! y! ?9 K0 W. j( g+ q: o所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。
/ C0 X5 ^/ O, E) r$ I0 k `+ \. V# f
, y% {4 }$ ]4 J
% ]! ? n% l7 b' o四 舉一些變讀為例$ J! V! r2 c" F0 s& Q( w: i' C
: S9 d0 D1 X1 x! N9 ]8 O
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。8 Y& i8 v) E; L
5 h' I: I6 E6 Y
所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
; S& o) a% U/ W- y
' ]1 ?, o) b3 \; i5 d0 W所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
6 X7 I" X) X+ N1 ]8 [+ r- [7 K( y) `$ E; O- q4 M1 x
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
# S3 ~' M; l. |. N% d" Y. ^4 h) H" P. S" `% B! u
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
4 I/ P5 R3 H2 @- r2 l+ ]! x6 d
* b4 O: i. m' M3 M, `. q此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。
0 w+ J: ]' p7 Q4 D; _9 E
! }! S q- {" ~7 n9 C又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。5 F8 Q/ n& t( o; f9 Z5 z
" D/ z, Y- h7 z+ s7 c! ]若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?( a4 {2 |- z1 V1 T3 U* L
1 w' d8 F& { |! h0 m# f: G/ @. [9 G
五 「規律」云乎哉
: U' b' ~: O1 |' w3 _' E! x6 a# d( b
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
$ T4 z; K- `9 R8 ]" }6 |0 F9 J" v s1 [/ ?' q3 g3 T% Z# X
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
5 Q0 k; H' i) c! c1 A0 B' O" y& ?6 r/ e* _0 O
十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
( b: n' E& L0 ^1 J3 l0 V
, h' u g% `5 V* N1 j可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
7 a# m- c* b0 c
! d) N4 a" _1 B3 s% A" v2 S其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。# F. ? s9 ~: h8 ^2 | q" M8 n
% D7 z0 C; c: {& s) ^ A* C A
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
$ B2 @- _1 N: }6 u4 D5 L; t; W# L7 y$ l1 E$ P3 y. o7 s8 U
2 R7 b s- G0 f3 }; u六 小結
; S* N# ]/ M5 v8 E( }9 K3 w5 ?8 A: z3 S. ]8 \: a
暫時小結,王亭之的意見如下─0 _8 r$ I4 g& W9 N
& g# K+ [7 m6 j5 J0 A
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
& E; [. t# w# Q7 A* u' b3 r7 h, F" f0 F
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?; m$ u( t0 }# {) q) O7 y9 h
5 X ] i& `8 T' c6 u1 T
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)5 X8 h7 G% D# R# V0 k
N$ M2 ~" b; K0 y4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?4 v; v: c; |3 n3 h& ^
1 M, h! V2 s) f7 u/ H, [3 K
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
+ H5 B7 b# j2 p4 _! m- Y; K( R) W: W( |" }
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
* z; s& K- S3 J2 u7 Y, G: A, E+ G
% {; E7 G9 S! v5 T; X \, ^ ]' E王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
. ^% K6 ?. x" S# H
. C9 @! V0 f: f. o1 _; w' i" y n) q這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。- j! O& W% E% B: a. X1 h) C0 F5 Y
# W* I0 s) E h( x' i# @
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|