 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..
8 [ }8 R9 g9 l. Z- J0 ~- G M...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....& j: H9 ~( ~, I; [! h
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。7 W+ e7 l$ O" J8 N l+ R+ a* _
) V7 D2 x8 H: u# y* ~1 Z. ^( g
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。- A1 n1 E/ b% r m: b' |
( \0 _' k& i) e9 c9 P有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
% y1 S( F! P: @9 j$ A- u/ E; t7 K- @4 Q* L5 j- S i% P
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。: `$ y9 ?1 _0 a0 f) ~3 p( H( G
- ?4 d7 O* V ^. V9 L; {
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 7 u) ^4 M1 ]8 P
) E: I% r! r( r$ `# L- p% F
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
9 ^, }# K9 s a, W.......................................................................................................................% F7 n3 F# E `; ]4 x
[[[對粵語妖音有四問 ]]]4 Z. V% _* Z2 A* l9 |. v0 m# @
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──! f7 h% m; c2 z9 r' Z
# d( Y3 v6 @4 V+ D6 Z$ ?5 M* R第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?) j+ L/ x! |: V) G! U
+ [: Z! L$ g$ U$ Y第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)
: t& `1 T- a6 o- Z" ~
4 ~: e0 ^4 ^$ h6 h第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?! k) I' s8 L3 N* U. X
# i1 i' H; z# S v2 x" [' ?& R第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。$ k, i; @4 g" n% _2 A0 [6 z6 [; w$ ?
; L- V& R# W! E% _
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
7 C" j1 n" L# O, D$ J
5 V, t5 `4 a' J9 S# |加拿大多倫多星島日報, Z, H* I) B9 A" ~
2005年12月20日9 ^/ Q+ ] h4 ?2 ~
.....................................................................................................................% [5 S5 X; W& t% b6 _
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
0 c/ ]/ n( [. ^看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。- G& V d9 X! @4 `6 g
( @. v ]& i' m# X9 b
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。5 W% `( g: n) q4 d4 u3 X
- B0 |6 C# j2 z7 |* d, [
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
) S3 D u5 o) O) w7 C K& ~* I1 t. A
. T$ H. w( {& J0 h* q9 t一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
V ~( s0 a9 C2 N% ~* E
2 n8 j. g2 E! w& q% p: l- q; b, v圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。4 M1 C5 i% I' E- a2 I, W
& s9 J9 r1 o$ y& v; [- K# d, L加拿大多倫多星島日報. ^2 G, i1 @- @8 n
2005年12月19日
- G" F: g% @. o9 U...............................................................................................................................
6 B, n- D z( n- s9 {. c請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
8 c3 D, T4 |, N- n2 y
( w! W' [& g! s$ I9 k9 Q, n( _# T) d1 J
一 問題的提出
0 q4 t2 e0 v' ~
0 j& a& @, s' r; s; U {& d6 Q
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。# }/ N, {+ e' q S% C2 v% j1 ^( l, w8 y
2 h& y, [5 d1 k8 F4 `6 E
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。5 H& I: I+ y" H+ q! U% ^
8 C* o/ m2 y5 ~; w8 ]/ h
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
c: V2 \$ k, Z" a3 H
1 A! p! j' ~: \6 T" H表態已畢,下來即入正題。5 |# y5 `( l5 A
# H7 M8 [4 M& J5 M4 Z8 z$ q0 q
$ R. y6 z5 s o% y% n
二 限用《廣韻》不合理
' L8 L& U8 h |* A% a% F- y ?3 r) r/ ~8 ]& j+ i7 X$ k8 c
$ Q; ~& N: |+ k: X5 ]1 J) V
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。* V( E1 E6 V, I) H: y
( H* L3 l2 B6 V$ s+ M$ j* m
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
/ x/ V4 _$ M3 p6 z) {# } P F
6 @6 a# B" V# m/ R; x9 }於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。6 u9 H5 M5 \3 z- i) u/ T
' k. L8 w" Z$ P) l; w+ q3 p/ N
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。+ |8 S. v3 V! L5 W7 Q
7 o8 J4 M9 L- d" l I T; {2 D又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
% t! E1 _ z* V, a, B3 I' t# N* U! ]$ |2 U$ [* i4 H9 V
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
6 j" |0 Y* f, Z: P
1 {' x/ B. [4 `, k+ v舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。% C1 C6 h3 N' e, H# |9 e
% q% R$ ]0 ?+ G9 L9 X, P/ ?可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
4 w h* ]& z% s, f% h8 T: i- Y: x7 \) Z3 m1 V
. s- w% Y* X& p) o3 s
三 違反音韻原則: V i2 z- b7 k; N. u% L$ A( {
# q7 f$ z+ O J! ]
1 ? G' G6 x- Z語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。0 e+ G5 @/ b, s5 A2 o, {4 W
( o) t( x/ T1 |/ z8 K* \) A因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
l8 v1 I/ S1 u: R8 ^6 o( Z7 S- ]
7 @& L- s( v, ^5 x" \# M可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。
r/ j; r6 S/ r3 z$ v& {
. ?# Q$ Y6 N9 |. K這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。' @ e( d& \) [6 e+ u
) L% W! |% H& t* F
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。- g; g; S! t( O, a/ n3 i
' Y; n( W' J/ D, n第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。3 }) F V6 |( ?) d4 e9 S
8 l% o# v5 f7 i
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。; x' |$ j; ~; m' r
0 H3 k& ~: z- a5 K& f; m現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?
3 m- Q i5 f8 z! B0 m* Z* W+ V {% S( t& x
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。, i0 n0 f/ O6 c0 u& ^
( J$ T0 A' i5 E8 e所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。& n g( l0 f& B$ K0 t2 h
: y, i! j) [# L
# j" I7 E- o% S+ J( X" p/ a4 {四 舉一些變讀為例# F0 G& h( M: h6 `
. S! P* F) m8 \( ?% c! K
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
2 M# R4 t+ Y7 W' i
# y5 Y3 ?$ I0 p6 v所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
7 u6 E8 }8 L2 Y0 \! K3 F6 N0 R* X1 [6 M1 i8 W1 C
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。+ w W, W0 O3 A e
2 {) w Z6 n' d/ ] u! k! q同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。8 I3 z* o8 e( j) E/ m; f
, {# A" A7 }. @- ]8 e" ~, [% K( i「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。9 ^$ }, p9 @- j, Q8 E' W* I" I
) ~$ R* c8 i1 ]! R8 V1 M- F* b4 H此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。
. q2 b1 V! l7 ~9 B
; r* {8 M. l' H. L' p又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
8 C0 q$ k. Y: G2 K3 Y+ q7 O7 t% ~
* u& f4 ?4 b; S% `/ X若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?* B3 o8 P" }: `/ y& C
. ]" ]9 U5 \: E4 u L
7 U! T7 U1 f! j五 「規律」云乎哉
# V0 P, j* D$ w0 u# t" H& `; J
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
! f, Y4 r7 p5 i0 V. u2 @5 b
- @* K& Y+ \, G. `1 E8 s) e提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。: H6 [* V1 i$ r& e2 O
" Q5 ]2 D8 }, A& x. I F' O
十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
: z. G4 Q& W" ]6 ^$ `7 A% R8 M x5 X e* H* K3 @* v& ]
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
# }* p0 r8 i) B7 `0 ^& h0 u, X' S
3 J+ i& S+ ?* i& M0 c9 H其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。0 T6 V3 g2 G# K q6 z
) m& l- Z8 i5 k談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。6 k9 A" P s8 j; I
; d. _3 T: T) ~% I {# \6 E
2 Q+ O1 s8 o' ?六 小結
; S5 v- h; Q' W0 R; e5 |/ |; q# z9 C2 @& X. V# m
暫時小結,王亭之的意見如下─# @- C, J9 o S" r6 V2 o/ G
! f, p' K1 `/ W7 P7 G1 M$ `
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
' R8 x% M N! m& u: w* }, o
, g- P G7 S* R, t2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
$ Y! z' f) f M7 q) W# F7 T
0 s# p f C8 @0 T& d3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
/ Z! {' O' R+ L0 H$ O9 Y( m2 F8 {. T. X. t; n' p
4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
/ V9 I& ]: Z9 ]2 H5 n4 ^$ L1 w2 e4 K9 y' e) g1 O! T) y' }
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。. ]' Q- x! A9 K
2 D$ [) R5 W* s/ d" i7 N
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。, [6 X! D' {! b6 t' j3 f' V
% [0 ~8 o9 W' F% S+ B# O. t4 x王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
$ h% v/ f" Z; q0 @0 v
$ M: i- k$ b# ]9 F+ r這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
0 y+ H4 k$ w/ I( s4 L. v" ]5 N& | q5 i) b0 |6 \
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|