Board logo

標題: 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手) [打印本頁]

作者: kaixinren    時間: 2006-4-25 10:18 AM     標題: 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~
' `) u% u$ q4 f- O+ u# }8 h! z& Z7 m5 i
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
作者: 打狗棒    時間: 2006-4-25 11:41 AM

我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........* A) C3 t' a: [1 b
( ^' ~3 Z+ N) K- T, \
1. Jubilation full house
" w4 ], {& B4 J6 D; L2. With accompanies the lovely duck! M9 W7 U5 S( q* P7 {' X
3. One life one love(抄小甜甜)" h- k7 b4 l' A7 F( L
4. Happy riches and honor) O% Z$ A" y  ], m4 }$ P
5. The life with love7 c6 P6 s* U. M- q% F7 Y
6. Good union hundred years
! |3 N- n3 ^9 W- g2 \, p7. Happy and pleasant
* u0 U/ ~0 q+ D; O* f7 I0 A8. Propitious together
' n. `) r5 y& d9. A good omen like Dragon & Phoenix$ {* j8 p; j+ b4 s  d
10. Happiness forever( R/ H) O. G: n' x6 c/ [9 }4 ^
11. With union happiness
  ~6 f7 u+ ~7 @/ I+ W12. Victory for everything/ |' z0 o# Y7 ?% `- d$ G, Z0 A, J

$ W5 L/ J! w0 d& i% F[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
作者: kaixinren    時間: 2006-4-25 03:13 PM

太强了!!!小弟佩服!!多谢




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0