標題:
二打六
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2006-11-21 08:33 PM
標題:
二打六
二打六
- R B6 a* t' X& r
[[轉貼]]
( O& g `3 y/ R9 V0 t; A
% j! w. c1 e0 p [7 J' V/ ^
對於「閒角」,廣府話稱之為「二打六」。為甚麼有此稱謂呢?那是沿自粵劇對下手演員的叫法,叫之為「八分」。二搭上六,那就是「八」了,遂用此以代替「八分」之稱,猶之「八婆」叫做「孖四」。
3 x, |3 S( `$ u+ O& L; D
( d$ @( I2 W0 ]; R# p$ p
所以「二打六」,應該是「二搭六」,只是將「搭」讀為「打」。
: `( W) k2 v9 G! r2 r' S; z# J
+ O+ d. W$ M: ^5 e
這個「打」,在明代時已有。
9 k1 n$ U* a/ @7 M# d2 k
2 ^6 y( i2 `7 E# B' |% N, w' E
明代有一本《戒庵老人漫筆》,作者李詡住近南京,在書中他紀錄了當時京師一帶的流行方言,其中有不少廣府話的詞彙,此當容後再談,如今且說一條──「俗牽連之詞,如指其人至某人,物及物,皆曰打」。他還舉了個例,丁謂詩:「赤洪厓 打白洪厓 」,這即是由一物牽連至另一物。
( b$ u* ?6 v5 ^7 p f% p
) }* X- U! }9 a, L2 Y, t
老一點的廣府人一定熟悉這詞彙,例如說「你打我一齊做啦」,此語跟「你同我」不同。「你打我」,是因為你做,所以我才幫著做,我沒有主動性;「你同我」則兩個人都主動。詩句中則以赤洪厓 為主體,因為見到赤洪厓 ,才牽連及白洪厓 。
, f Z8 r1 C; i# \9 H& O! }
* ]( h, P2 o6 W" @
但「打」字的來源卻必應為「搭」,由「九唔搭八」一語即可知。「二搭六」跟「九唔搭八」恰好相對,且在中州音「打」「搭」二字同音(試用國語讀之即知),故可肯定。
7 d& R- q% M p5 m( r" G
$ Z4 A4 f5 A3 @
[
Last edited by magic on 2006-11-21 at 08:34 PM
]
作者:
打狗棒
時間:
2006-11-21 08:36 PM
二打六? 殷志強...........???
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/)
Powered by Discuz! 7.0.0