Board logo

標題: 打電話 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-11-27 09:51 AM     標題: 打電話

打電話 [[[  轉貼 ]]]$ g; g9 e4 {. A9 p

2 x, p2 R) z- u4 R3 w- q前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
. F' O4 J6 d3 f" X. \- I1 }+ W5 }  |( M
昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。* o8 v% ~; _$ I; A9 K9 O
+ `' \+ P1 p/ r9 U0 ]- T% {
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。8 i) ]6 m, O" ?2 ]+ C: X- R' O. [, E8 u

) K. Z6 n, ~; E) B! F! N4 D( E「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
9 Z7 |- x% i* Y6 j- X, z
" Z2 Y0 P1 p9 t, Q% O! C# ~9 L( V( |如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。8 \4 q+ s5 N7 f! Q, V( ?' ^
1 S/ g$ t- `5 j8 x7 x$ r7 Y
加拿大多倫多星島日報1 h5 ^! R% R! G& A0 M, q: _
2006年10月18日
# N% W% P/ r) l& K5 F) T* y
2 h; k2 E: w, W( Q" l: f  }8 U[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ]
作者: magic    時間: 2006-11-28 08:42 AM

Originally posted by magic at 2006-11-27 09:51 AM:9 i$ ?) T6 K; Z4 J5 y$ a
打電話 [[[  轉貼 ]]]' G! l- A" i7 c5 h0 p" J$ Y

  x* t0 O1 e6 X3 ?, f! n前由「打」...
. Q/ \1 q: m  n, K. A& K3 N何文x...pk!!




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0