Board logo

標題: 「粵語協會」的網站 .... [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-11-27 09:57 AM     標題: 「粵語協會」的網站 ....

「粵語協會」的網站 " u* m: ?: {/ f7 W# o1 V
4 E4 F: B+ g( l7 q

+ p8 I: P" s/ D- B香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn
. P6 g# o' U! g8 D% v% D
/ S1 l# \$ S$ a+ A% r在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
* r$ d2 B  U  l: a4 s) X( |8 Y  Y
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
  j4 \4 @1 I0 Z. a; b- }) K6 c' A' h" x7 ?' H
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。" [' k+ x2 q7 w

! ], B' @9 D* A( k加拿大多倫多星島日報
9 M3 J6 }0 a8 k  O2006年10月23日: H8 v6 C7 ~# d+ u4 K. l
7 m5 P; r5 y$ p. g

作者: magic    時間: 2006-11-27 04:29 PM

網址是www.cantonese.org.cn




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0