Board logo

標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-29 02:02 PM     標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]
. W- G, d4 u- f把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師! B6 n& @% _. j5 e' A
(奘...粵語讀莊...thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)$ y6 T. i( u3 B; }

  z6 L( l3 R& Q; D: \0 I[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM ]
作者: Killer111    時間: 2007-1-29 02:15 PM

Originally posted by magic at 2007.1.29 14:02:
: j& }$ r3 s  L- q強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
0 _* b, v- @+ ?' H7 f" m

7 I8 q* u/ d- n! t- ?+ {請往廣管局投訴去也。
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-29 04:38 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:& ~: i9 ~$ E, I* E
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
! @6 C# h( G  j# _3 q! m+ N
  _2 Q" ]6 V! s( E" `3 ]呢個"奘"宇有三個讀音8 r, H9 r2 m4 |, i  A

4 |6 M5 Q9 D, W5 p) s第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝6 e) F2 b1 J" y$ L, i  f
. U, {- s* G! S/ W
第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
- h; g7 m" v9 k. r' j" o, K4 R3 l+ w* H! J8 Q
第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受" u' Z! q2 H; h+ r# x( b
% U& Y+ a- P. O. Q
[ Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM ]
作者: 衰貓    時間: 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖喇,嘥9氣‧‧‧‧‧
作者: 托迪仔T    時間: 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....3 I' `- N" I5 ^  ^. g2 b" k
仲有人地根本係冇錯架....% v9 J; ^3 d, e2 y3 j7 i
唔可以因為你讀慣就唔接受人地...
8 J( a; L7 A) Q4 `8 Y* Z所以你都係慳返d口水啦...老兄!
作者: mj1234456    時間: 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////
作者: ulysses    時間: 2007-1-29 07:41 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:7 R. i, b& v+ @- ^  K5 F
, q/ j6 Z# E- a- D4 C
$ {, V! L( P; `8 m/ e7 @
呢個"奘"宇有三個讀音' h, \3 G+ \- l% w, C' G" ~2 E
...
$ l2 D8 x7 q7 r, K6 C4 Y兄弟
9 ?# G& ^1 [' d# t. t冷靜點8 u7 }2 a5 t/ w1 g2 `
個字本身的讀音因人不同
作者: 阿感    時間: 2007-1-29 09:55 PM

Originally posted by chrislovegill at  04:38 PM:! |& Y' ~. _3 R- i( ?

5 N; G- _; Q" j
* M9 a5 Z; E/ ?* C$ u+ q0 ]/ K2 \* U呢個"奘"宇有三個讀音6 b% |4 y# M5 {' I( J
...
' Z% `' d/ L0 R# v- L2 ?
* d' j" E# v. |$ E  R* w8 P習慣上,現代人多數讀做"裝"- }3 H/ h# S' @5 @5 A0 H6 R
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

圖片附件: 0252.gif (2007-1-29 09:55 PM, 360 KB) / 下載次數 6
http://26fun.com/bbs/attachment.php?aid=1036261&k=e79ef62a0c6ecaffa7b8a430871f8363&t=1758553207&sid=bT533t


作者: hugh090702    時間: 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既
) A$ I* g! |* _1 \% x0 i縱使有錯...最多咪道歉一下
作者: SCM    時間: 2007-1-29 10:53 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:
$ B& Y0 k0 p* h& h! R強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
8 f" J$ q$ d7 m- e5 N- {0 b
magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩
; f: O( ~; P' C/ u0 R我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字7 M+ u9 K6 S- b5 x7 m
我怕佢地繼續誤信權威
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:04 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:% T% K( o0 n" f8 z% ^# M$ X
7 q" l, b3 x; u! ?9 |* u
9 u, \! A4 K' o) ^
呢個"奘"宇有三個讀音
, H5 R) G5 n# P3 o- k...
. b" Q. r* ?7 P7 _) H.........& \$ @1 s8 E. [" R( F- G
此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....
% X1 T: I3 j" E* ?9 h1 c又...何解一定要用个少人讀的音呢....: [# k7 F) e; Q! O* q7 @' r6 P
這是何心態???
: k" W4 ?# w+ R! W* X是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???" b7 J% _4 U; D+ E. I
既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:
mad:
+ K/ H5 y0 k4 e3 o& y0 C9 D.......
& l: Y: L& q2 ?# J4 q# k
. Z. F* g, c$ G/ o[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:25 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
$ H5 q! b* w0 z, m9 I9 E( m+ w
( ]( J) j) r( {/ C7 Y( Z3 F; r( r7 }4 M
呢個"奘"宇有三個讀音
( T$ N/ N9 X3 m' D( `6 w...
5 ^& {  s* k% F$ L
! _0 @3 e% K/ }不如叫...劏完葬..好冇??..有手尾呀...( h0 L$ Q2 A8 L% r! G; D7 P

作者: AWU    時間: 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
; U* V6 g8 O' ]) p$ J6 w8 i' Y0 Xhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:06 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-29 11:53 PM:
' A/ v7 L' F  T- f  B9 v5 m! c7 y8 y學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
' T7 i6 B# ?) S0 s- }" Uhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
* r+ B" r! k9 V8 N% ^5 X9 \1 L
) ^5 o0 J( a6 P" X) [- d) Z! w7 x, H. Q: \
請問..
3 U; [, f0 G0 X% E- V係唔係凡用字.如果一有幾个音的話../ n/ S  Z8 r5 A  `4 J
就一定要用一个平常少人用的..??( g" P$ T: I0 M( _6 R
此叫..標奇立異.!!!!.
作者: AWU    時間: 2007-1-30 12:10 AM

Originally posted by magic at 2007-1-30 00:06:
* Y5 r8 }5 u. a( i- B( d* m/ c  K" d

5 e9 o* j& d8 E2 G請問..
; o. Y& ^& A' u( O7 n6 l. o係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
8 h  ~: K# v3 E. f1 N, Y" K就一定要用一个平常少人用的..??
7 S8 N! v2 V/ E; s5 ?% w# K此叫..標奇立異.!!!!.
; W% V: ^, c9 N5 p& j; i人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
# s  U- i7 h% O0 j- }1 b( j我跟個網讀咋
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-30 12:10 AM:% O0 G  m8 T8 ^, z2 r
+ @# J7 g+ b' S: f% B
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",3 D/ c& u9 W" X4 A1 s, H
我跟個網讀咋
$ a3 U! R/ \! S  F0 h; M
查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..# K1 b+ c) e' W- `$ j. _* o; {
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..  L1 z! o; Y5 m7 b
而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........+ w4 N- D" B) @% d
{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}$ M$ n+ z3 c3 u9 I

作者: coolala2005    時間: 2007-1-30 12:47 AM

Originally posted by magic at 30/1/2007 00:37:
9 S/ w* w1 S, x  [/ b0 h7 V6 W3 b5 m! P
查字典...會見有幾个音..而此字的莊...
. y! n0 a4 n6 [- [: Y* @其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~
% k5 k9 }* t" r2 S' I! r
, @$ G6 D1 H3 z# K/ C7 h! {$ W發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~~
+ ~$ i- t7 Q" R3 f" r& ^, x! Z! K+ ?+ H+ Z( e/ \( F5 Q
呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~~~~
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:51 AM

Originally posted by coolala2005 at 2007-1-30 12:47 AM:
. o, E  _% }: ~! b, k. s, m2 g- c0 P
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太...
# l7 Q1 ^- V' y4 h
發洩完la...thx.各位版主大大
6 Q# `/ Q- u4 g9 R1 k1 G; z" O..有Lee到真係好...
作者: dinofaronio    時間: 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下8 \) ^) l" i  L! _/ {1 a& x
3 _9 y# }- l# i- ~( Y- k7 f# i
若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。7 E" b0 S( e0 x

6 F# L$ m" L" L  {6 A, L此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。) W1 _& }! Q. j% K3 M2 y; T- A

1 f1 |( F6 M. o8 N$ k1 t在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。
: L5 K9 S  }+ \) ]
5 W" Z, M+ C  U$ a* W正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?
+ K& h# L4 S  Y) g
  g& Y' t$ I0 G1 G7 k$ w  w普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。! b. f, O( b5 Z. q
# O/ ]5 Z- E1 s0 y" b" I
最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油
作者: lizard    時間: 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?* u8 I: X# `  O! Z3 S
統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!* e' e" {5 ?0 `
各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。* h5 q6 t9 H* |6 |- i9 _" n
2 b: [- f$ ~$ V
好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?1 O7 W" z/ k% _- f, }8 o

! p  T# n5 E% O; C0 W[ Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 10:34 AM

Originally posted by dinofaronio at 2007-1-30 02:57 AM:
" V& \, R9 ]; w$ A+ c% n5 E! i3 P& d. QMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
4 B! a4 U8 c/ C( H7 F/ ]
玄奘法師本讀「撞」音????2 `8 S9 c& E, D9 ~
請問...什麼是[[本]]???+ G' ?$ o* ]. r6 X, }3 U/ ^
此法師名..一字有多讀...但用什麼音..要尊重大眾..尊重佛教..( B7 i1 @- _" O, n' L# L
而且此所謂  撞  只是其中一个較少人用的音...為何要夾硬找出來讀???替人改名???
1 C! W; G* }2 v( w! g余不知閣下真名云何..
; Z0 Z8 O  D, ^3 G% N1 f試想下...如果我把你的名字...夾硬在古書中找某一古音來讀..於是..可能三字都變了音..2 u1 \) j' r5 m9 p: d
那...是否對你父母幫你 改名的權利 有所侵犯???
; A2 }9 n% @9 ~6 P) D. Q( R; \: j  X' Z% }( K/ N3 y0 n1 _" X
現在的人...{尤其是受何文妖影響的一眾}..' `2 M, [8 @' R. y! g
見親字就查古音{重一定只用宋代的廣韻..其它唐.元.明.清..的就當人死嘅}..
$ j6 q/ \  c& [) R$ z( m. h這並非正確的態度..0 Z  e: o& H  p% A9 G
: O; ^9 C# P7 }# J) t: v
thx你對我的抗議..* I; Q% F2 n# H
1 ~' T. X# J7 V
你使我知道拉攏傳媒後的好處...3 C3 W/ Q! f1 T* H* D
就如何文妖..自已鑽牛角尖..
0 k. y* j& G2 n9 U9 g9 M但有傳媒幫手..妖音播幾年..就會多一群人盲中中加入...
9 R: ?6 _7 w+ x* d天理何存??/ U9 U" ]; f( G4 y& F. g
傳媒真係大哂乎??+ K) o% l* b- T( Z7 G0 u

" K0 @( K# I0 _7 W[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 10:36 AM ]
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 12:14 PM

何先生身為中國語言文字學者, 提出自己的見解, 何罪之有!!!
5 ^8 W3 Z7 J7 _0 z: C  W6 N! W你可以唔同意甚至提出質疑, 但[妖]前[妖]後, 是甚辯論態度, MAGIC兄修養有幾高, 各位可自行判斷!!!- d, a3 }8 q( o# J" T+ m/ o2 n& V
MAGIC兄的態度, 反映出部份香港人看不起中文, 只是次等文字, 毋須嚴謹準確!!!
! Y4 U; i/ X. t4 D' D9 }; Y君不見針對英語而設的正音正字節目, 從來無人投訴質疑便可見一斑!!!
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:33 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:
( B4 H& b- d3 ~! |& Z  U何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
: R9 C/ h% i6 q6 G% |何先生身為中國語言文字學者??????????
$ u) U& C  \. ?- c只識用一本宋代的廣韻都算學者...???????????# q, v+ o8 m8 d% N+ T2 y
你畀个文妖用傳媒洗左腦都唔知...點算??
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:- A; C" H! G! d) R3 l5 G
何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
1 L6 r5 Z, T* r( h! I( D; h' W( O: G
看不起中文?????
; Y5 c: x# P/ a) w只識用一本廣韻...就叫看得起???! {0 S) t# ^5 L5 `6 r
...請看一下..在加拿大幾多人反佢啦...thx..... J& m3 s$ X. q! f7 d! |
4 \& G- I9 ~. \) |
http://www.cantoneseculture.org/page_NewItems/action_0001.aspx
. c0 U, @. b6 {2 T: w7 s4 e, X) Q' i: u9 O
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:38 PM ]
作者: jennifer    時間: 2007-1-30 01:23 PM

大陆应该没有这种现像。
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 01:47 PM

[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回文革年代!!!  |$ v- }+ g* R5 Z% v
就算何先生全部錯, 指出其錯處便是, 犯不著口出惡言, 與無賴惡棍無分別, 這是學術研究討論問題應有態度嗎???* L" ~# Z+ q1 W) S
可悲的是網上討論區充斥著MAGIC兄等無賴網民!!!
作者: 卡娃兒    時間: 2007-1-30 02:42 PM

突然間諗起最緊要正字
作者: magic    時間: 2007-1-30 04:56 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 01:47 PM:
/ w8 m. N5 J5 P# P" q+ ]# \[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回...
4 ^% i9 A0 l  x+ O3 ^& u8 G( f- V0 N  ]
對文妖...好難不氣頂..
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 06:14 PM

誰對誰錯我唔知, 只是覺得你討論問題的態度很難頂, EQ好低!!!
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-30 08:30 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 10:34 AM:
6 L0 Q- e$ c2 d5 D# J/ u8 z; G
& b/ f; t0 r/ e! |9 g玄奘法師本讀「撞」音????
9 B# P% K  \7 \+ J" z請問......
  A; a  L9 [1 v, d
0 R" i  f. f+ b8 f) ?
你父母原本想幫你改o個個音係佢地o既事- f9 y2 ^- X# {3 Y' k- b! |# X
人地話番正音比你知亦無錯- f8 b0 {4 m# o( U* c9 a
你亦有自由同權利用番你父母改o既音6 I, `4 C  k  G( z7 E  k

/ W0 k1 Q* V+ x* T3 _/ U. m兩者其實冇衝突,只係你唔明白人地o既苦心o者......
作者: pigcat    時間: 2007-1-30 10:56 PM

magic兄
% c, Z% g/ ]; o6 {" n: V* u. f$ q, p1 P3 L4 A/ Q" J
我唔係好明- j% w: r; I" R) W: e" m" F
1 {1 Y( M8 J6 Q7 H4 p& I4 ?& H
1)點解多人讀ge音一定係岩?少人讀一定係錯??
" G2 H9 _) l" ?" t6 d0 G
; M3 `, ^5 U% g+ e3 S2)點解讀少人讀果個就係標奇立異??會唔會係你一早已經假設左少人讀果個一定係錯呢??! V" _& x. t: w. h/ ^1 z8 @
+ b7 T2 i, B' e$ y$ O$ u2 u
3)話信何xx就係誤信, 咁信反何xx就唔可以係誤信??除非magic兄你已經親自研究過吧!
- V) q, b8 E7 G) y: }  T9 X$ \( Y* b2 @' k# o* d. q- E
* T# u' B0 v* v+ ?9 k9 i
我個人認為,其實呢d只不過係學術去ge爭拗,正如magic兄你話點解一定要用宋代廣韻咁解,每個學者都有唔同ge睇法,所以學術有分流派。我覺得唔同流派ge學術主張都應該獲得尊重,你支持反何先生係你ge事,你亦都可以宣傳你ge主張。但反對還反對,唔好好d唔理智ge手法去辱罵意見不同者,咁樣只會令人覺得你係無理取鬧,連帶你所支持ge主張都會比人看輕。( ~1 M2 E' c% C/ c4 r" @
7 G( h& d# ^* I: s& h' J3 k. A! W0 t

) l3 a  k! p# G- a& c! s. J另外,我覺得magic兄你同某位會員不斷係度post一d文章...我個人覺得...有點像洗腦...當然,呢個只係我ge個人意見
$ `# U; B4 j) K, R
# f. o+ I% p# v# H% A* d
* }, e  W) i! T( `3 h3 y& i6 y) H0 C: q$ J+ w
有咩得罪多多包涵
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 11:17 PM

Originally posted by dinofaronio at  02:57 AM:( [) C' X* L3 S+ K8 c+ d6 E( P$ |
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
; M4 L6 U: w2 ~- p$ Z0 Z. p' j7 h
樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂# z4 t- z4 F# u8 A
再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?: Y( L0 y' J5 Z7 b6 z3 K3 y
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?6 h. J& c; V* d+ ^. ~! }  N/ p* S+ n
若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
& f/ z/ v6 ~0 q8 A0 B: X6 T' [4 P# p# X" S4 y# [
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ]
作者: DXneo    時間: 2007-2-1 07:16 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 23:17:
& {2 `3 o8 X' x. b7 B; U; |& `5 B0 O/ J- K
方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
2 H% `9 |0 P1 b. F) X6 u- W6 s1 V7 j1 g% b1 u- a6 p' k
+5
" R& }+ Y/ h9 htotally agreed to your point, thats what i think as well9 h% w/ ]8 `, B! r) Y
Mr ho is being the rock on the road to future...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0