Board logo

標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-3-9 04:00 PM     標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音

有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典註粵語讀:音〕..又改出怪音來讀..把鑫讀襟....離譜..: x" V! Z; B) i: g2 y
〔唔知係唔係又在某XXX年代前的某書中找出來的音...??〕總之要特別..吹咩!!...唔通傳媒不做標奇立異嘅事會死???
" y* t6 h# M% i
6 c' E$ n9 }$ l[ Last edited by magic on 2007-3-9 at 04:02 PM ]
作者: hokong10    時間: 2007-3-9 06:27 PM

magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
作者: 155220    時間: 2007-3-9 07:58 PM

我班有人讀鑒,有人讀音
作者: bloodyfuneral    時間: 2007-3-10 12:34 AM

fire him!!!
作者: Tokyo2040    時間: 2007-3-10 01:43 AM

Originally posted by 155220 at 2007-3-9 19:58:
% q) l& z' n* ]3 {$ o' u# }' `% _我班有人讀鑒,有人讀音
1 H4 N: p- @! V. c' x) D9 }( K" x7 a& M; |# E  o" ?9 R
係唔係同個淦字混亂咗?
作者: dennis0330    時間: 2007-3-10 02:44 AM

其實呢D情況都好普遍,無人係完美ge~~
作者: wer    時間: 2007-3-10 08:25 AM

Originally posted by magic at 2007-3-9 16:00:
9 m/ W) D7 w' J2 e) U有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典...
$ R) f, Y/ \! G- R, h/ q0 X3 ]
幾時?
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:10 PM

Originally posted by hokong10 at 2007-3-9 06:27 PM:
- u5 u" q" L+ V: m/ f2 o) pmagic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
- M  t& K" K' q
兄台識得有線人???...幫我讚下王巧..佢好靚..
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:11 PM

Originally posted by wer at 2007-3-10 08:25 AM:8 U1 A+ G& K* h) r6 V! \

3 R. }! i0 \- u. V4 x幾時?
早兩日新聞
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:13 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43 AM:" N4 b# P" ]; L

( ]' }$ j4 s7 R# c+ |' E* F8 Q# K
' s1 O1 [; U2 M1 j/ ]6 h. d: s係唔係同個淦字混亂咗?
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
作者: 155220    時間: 2007-3-11 05:20 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43:- N1 Q0 M$ n  h" d( h8 x* E8 w+ p

" f8 A. J: N2 B4 x( p& [5 m
% L% }& U5 u1 x' h係唔係同個淦字混亂咗?
+ r' c: u' }  v0 P. |+ f

7 J$ B: P4 X# T+ x( B" A# s可能係...
2 J2 s# b& N: I. g  L我同學話遲少少會改名
) g6 k1 Z6 ~' l% Z9 E! H就係將個鑫字改成淦字
作者: lizard    時間: 2007-3-11 10:42 PM

Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:6 I4 z3 x( c/ H0 e
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
5 [: n6 C' o+ F* Y

% x! e" e$ I1 L/ ^/ D* S$ @" h人家用作姓名的「音」
# D/ J  v  p8 X, s! A跟一般相連名詞或動詞時指定不同。; I# b' w7 x  z& R
就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!. C+ F/ \( [! J+ y( e: e# I4 J. F
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。* i8 L/ y$ J, u0 R+ c  n
你總不能要人家投你所好
6 F# u' h) y9 h也根本就不能勉強。
+ W2 V) A% s+ Q: i+ V/ k8 E
( u6 q: a5 S7 k# [; J& Y  k
' p' c+ V  u0 p+ C! f( `你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!: T) N; b8 I2 D: H8 ?

$ ?9 c$ I7 u4 i( v) J[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ]
作者: kakeidevil    時間: 2007-3-11 10:46 PM

老實講....你都幾煩!!
作者: luilung    時間: 2007-3-12 01:33 AM

讀鑑同音都得架
作者: MONKAM    時間: 2007-3-12 02:50 AM

Originally posted by luilung at 2007-3-12 01:33 AM:: G. P% v6 r1 ~/ X# x
讀鑑同音都得架
2 X& [$ {1 D# I9 W此話當真!?




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0