Board logo

標題: 點解午餐肉叫午餐肉? [打印本頁]

作者: 月巴仔    時間: 2007-3-13 10:44 AM     標題: 點解午餐肉叫午餐肉?

唔講真係唔知喎  不過又幾得意


      午餐肉這個名詞是來自外國

      因為在以前香港80年代時,個個人都好忙,所以好多人都因為省時間以食午餐肉當自己的午餐。

      以前外國人工作的時候,並不會像香港人到茶樓飲茶、到茶餐廳食快餐,而會留係公司食午餐。

      但由於公司不可煮食,午餐時間亦不長,故一般員工會自製三文治作午餐。那時有很多員工都愛把一塊塊肉夾在三文治中,而他們一般都不會在早餐或晚餐吃這些三文治。久而久之,那些夾在三文治的一塊塊肉被稱為「午餐肉」。

      係午餐先食,所以係叫午餐肉,都通呢種咁有飲食色彩的詞語都係我地香港人創造出黎的,內地叫午餐好似係.......火腿掛。

      午餐肉,是一種罐裝壓縮肉糜,通常都是由豬肉製成。把午餐肉切成片,可以用來夾麵包食用,用來烹調餐蛋麵熱食也很美味。由於這種罐裝食品將豬肉放進密封的罐中,所以十分方便食用,也易於保存。在野餐時通常會食用午餐肉,在軍隊中,午餐肉是必備的軍用食品。
作者: sheissobad    時間: 2007-3-13 10:59 AM

原來後咁~
作者: MONKAM    時間: 2007-3-13 02:49 PM

從來冇諗過點解午餐肉要叫午餐肉~
作者: jennifer    時間: 2007-3-13 03:24 PM

儿时想吃,却很难吃到的好东西,现在基本忘记了,难得有人提起.
作者: BBNN    時間: 2007-3-13 06:41 PM

幾搞笑喎......
晚餐果d係咪晚餐肉
作者: hohohohahaha    時間: 2007-3-13 06:44 PM

呵, 咁我就日日食早餐肉la!
作者: funfun123    時間: 2007-3-14 02:01 AM

Oh! I see! That's lunch meat
作者: trunks    時間: 2007-3-14 02:50 AM

唔係好明成段野講乜....
咁外國係唔係有lunch meat?
夾在三文治中既肉又點解變左罐頭?
火腿又點解等於午餐肉呢?
作者: vcrcan    時間: 2007-3-14 07:27 AM

真係聞所未聞,謝謝提供午餐肉一詞來源
作者: kc7800_80k    時間: 2007-3-14 05:29 PM

大陸好似係叫火腿豬肉
作者: delete    時間: 2007-3-15 03:10 AM

吓, 咁都得 , 真係無過
作者: Hayato    時間: 2007-3-15 05:16 AM

好多名其實都係外國引入
作者: goodtime    時間: 2007-3-15 07:56 PM

咁午餐肉英文係咩?
作者: baatkung    時間: 2007-4-1 11:07 PM

Originally posted by goodtime at 2007-3-15 07:56 PM:
咁午餐肉英文係咩?
係喎!!!英文係咩呀?????
作者: dannykit    時間: 2007-4-12 10:43 PM

原來午餐肉係咁Ge由黎..

家陣知道哂啦..

真係唔該哂你呀
作者: b_m_9321    時間: 2007-5-27 06:11 AM

架勢堂好似問過= =??




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0