$ d4 ?; H. Y C, i+ j; Q[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋 ' V% @, [* b4 @. D: [$ ^* L1 ]' ]+ m# W) q( m, \" \
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。* V+ M8 m6 M: @% |+ O
" ]' ?' ]' q) H
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。 8 }" r3 K5 L n# |( b& z 8 S c) |& _+ f 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。 ! L% T% x8 W3 P8 g: y/ _' L& q1 F( a ; M) p: ]) |! S0 [/ \' @5 B8 b3 T1 \$ U 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。6 S4 ?' v) s- \ f1 v6 ]
) i0 a+ L3 K6 O5 v8 V- B' H 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。% N, S# [/ r/ k6 b' _4 L
' o5 T: Y$ C. ~' c( ~8 s2 y 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。7 {8 [5 n0 e, s/ h( {5 M
% _4 L. s5 O5 E5 ~9 z1 ^2 E Y; P
那麼,所謂正音,標準何在? % m9 o D* x+ Q( d$ _ & @( p# D# d' i( Y6 j3 `" m讓民間說話/ u4 K8 q( T8 H& n+ y( M) u: D
9 h/ f6 ]0 \- p+ I
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。 ' W. p7 U; s- V9 ~6 C( y6 Y: p! z i1 G% O* x/ M! D, H 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」 . P# X$ y# V" W2 F P 7 d) U S+ W) U/ T& Z4 E2 c* w+ _ 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」 * i& U6 b. ~6 l* g 5 ~- T$ N. ^. O9 p 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。* u% `# a( [# ^
; n' B/ X4 I& H& Y3 G
語音倒退 / x+ \4 K/ }$ { X( q" F' s9 P6 O3 Q4 O/ L' ~
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。2 x- w5 }) o: C& K
2 e5 P2 N- w+ o7 x% X
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」 ' R7 A: q6 ]. }; E8 G8 ? 0 E, Y t1 `4 @$ X7 b6 U 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。 ! h1 n- `- c& G. b; Q. K- b" R4 f |6 A" Y. G
在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」 0 K. r4 ^8 r/ _0 | * L+ T8 _0 ? k2 I4 n' P/ N 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?; } S/ c; V: [. D
) M9 L4 B) e6 m2 V- B0 @) o$ y
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?- D$ ?6 A" s$ y- V* i' j D
3 e. z9 ~9 c: t7 K6 { 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。