我讀書個陣時係叫亞sir同miss 唔會叫先生或老師 & Z/ b$ x' Y! v7 B. C1 u. a& F2 t
[ Last edited by head on 2007-4-22 at 06:35 PM ]作者: 阿感 時間: 2007-4-22 09:31 PM
Originally posted by head at 04:05 PM: & A3 T' P! I7 ~我讀書個陣時係叫亞sir同miss 唔會叫先生或老師 + ?" I5 n, s3 ~* v( g \) x' U# y1 U' s$ \$ p2 W
[ Last edited by head on 2007-4-22 at 06:35 PM ]
: N. G! F0 l, f7 P& w 9 ]7 C( G( G v! }+ J. c1 B) x H英文叫法我以前的學校不會叫阿sir,因為校方認為sir含有上司的意思,故會用MR.XXXX稱呼男教師作者: playbr2 時間: 2007-4-22 09:39 PM
小學多叫先生 , 在上堂起立時 , 會叫X先生早晨 , 在發問問題 , 及與老師談話之時 , 多稱呼為X先生......比較口述化 Z4 u$ x8 u8 ` 9 @2 P. P7 N# n2 M- k% |老師的稱呼 , 就是與同學(或其他人)談話 , 稱呼某某老師的時候 , 偶爾也會用上''老師'' 來稱呼 , 或者在大場合 , 也會叫''老師''.......比較書面 " T3 T5 u5 o9 L8 w7 ^9 v. a( b 2 s, D; {" `( Z! m到中學就改為 阿Sir , Miss , Mr. , Mrs.# J( q! y; A s9 n$ E
/ \5 J1 n' p# z: e8 s- H大學就直接叫佢英文名 .... 或在英文名前加 Doctor , professor 等等稱呼作者: loklok117 時間: 2007-4-22 11:08 PM