Board logo

標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字 [打印本頁]

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:53 PM     標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考# b5 F& i3 @0 I
! m# o8 j) R% ^0 v* M! Y( I
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
/ v+ \% w3 H2 ]8 `  a1 f
" W" q+ G2 V+ U2 H: V5 ?* E3 T2 U0 z9 H+ t; T: z
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。1 Z3 ~! ^, R1 W9 V) O& Q

. l' ]- b: I$ E8 ?% z若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/- |  D, E5 {. _( m# {9 J6 j" }
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
; w, U4 ~, W# j' Z
% H7 w9 {! U9 ^% N目錄:- s+ a* w: D7 n8 u- S
B - 埲、泵
0 ?! y8 \) y0 o1 H- V9 eC - 巉、捶、劖、暢
% T& S3 G9 K8 ~8 t( yD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
6 Q! i8 S+ ]! {( R4 X# JF - 闊、花、揈2 W) ]$ c7 _5 Y" N( ]8 J
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀- B9 O0 K2 O* F, E5 F# S0 N$ }
H - 姣、扻、哄
  K/ y+ @$ ^/ E/ v2 V, zJ - 癪、瀄、
1 K8 i2 {; e! E7 j2 d* {' V/ ?K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤, N6 Q1 O6 d+ \; p( S% ?
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
8 `1 G; x! u, {0 }# @7 j# xM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻2 p  V# h* Z& y4 L8 I4 U
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
4 y7 b: Q+ m3 K& o- v3 k; [P - 僕、撇: r' ?  K+ V# y' R( Q1 G
Q - 摵、恃、穿
- B$ r" k0 X  ~1 ~9 f. i) uS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺; H! y. X/ ]9 Y9 `
T - 偷、揗、褪
9 |$ e9 ~5 a, {4 T' d$ w2 @W - 屈、鶻、勻、運
( V  t8 h$ A) R8 xX - 盛$ {* G0 n  r/ f& g1 b
Y - 喫、醃、淵、冤
* {& y* [5 L: b9 {# J+ G7 P+ PZ - 騭、斟、枳、捽、擠
: Z- w  y2 v  j* m5 p' S$ J2 D5 h" J) a( w
* {9 V" A1 e; E, y' Y# _. j' `
===================
; `! H% s2 U* [0 \2 B* L  I: h9 a
5 u! a6 B+ y( @& R# r& |
" K  R$ S6 I6 j2 h「埲」(bung6)
$ T% d& ]5 D* b$ v量詞,解作堵
7 D$ s, e, @: s8 u- E例: 一「埲」牆 (一堵牆)2 {4 h/ L! c. i6 ?9 L- m" ?

7 {* Y/ Z2 t$ N/ T「泵」(bem1)
% c/ {& x# R* K$ n4 p水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞2 a* [9 o( T+ f2 e
例: 「泵」氣
6 M; e) h3 C, [. s- x+ O/ J% ^$ W" C  v" y# Y1 {' A
「巉」(cam4)! F# D- |  z; a: g4 A
強光刺眼、晃眼* c& ]5 Y/ r. b2 j0 I
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
6 K, J% h9 Z1 H8 X! s* E+ }* }' J* g8 C; l6 |
「捶」(ceu4)5 e# r3 ^) Z  j, v/ _  |
動詞,捶打
( X! f7 t9 Q0 N- [例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)& K% E; J# G- N) ]9 l* \( ^+ L
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
* @) x7 J4 I1 x# V1 x& A. G/ a; y
6 q# X  n5 m: V' Q# b「劖」(cam5)
3 K7 G6 c! ^& K. w/ x" ]' |刺傷
+ g3 J+ U6 v! d- Z5 m9 N- _例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
  u5 x( ~6 N- y  q6 B
# j3 r, s3 ]4 z4 m「暢」(ceng3)
, _) J9 [/ @; o# ?6 m兌換(零錢)
' y7 w1 F" q! e, y" v: C例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
/ M: A. V( W' g' S$ g0 I6 N, ^註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
. ~+ o3 @) K9 }* h9 k
, p0 z! j. Q( K2 s" {  }# |「邸 」(dai2)
. p. I+ `: W& `- `6 c+ s" ?9 Q高級官員住所或旅館/ _5 ]6 L" ~/ j. s7 r9 t
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
7 ?! v! I0 P4 T; I7 c1 {
; u; K( C8 w0 e0 [! v- P9 J* ?$ y「抌」(dem)7 @2 Q4 u, W# u0 M
用拳頭或石塊捶砸、扔8 Z& D/ H, {" d+ z
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)( e4 S  a0 V6 v4 Y9 K1 [2 ^  B8 X1 Z$ n/ H
5 h9 |3 x+ d! ^0 `0 j8 s
「髧」(dem)
$ D8 ?1 E5 V; k, K+ u- _4 _) Q垂下、拖延
+ W  `0 @6 e: d例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間): \5 U' Q5 D8 j% L3 ]' V. m* ~
  V+ a" l" V+ m5 Z: c
「趯」(deg3)% `; o8 H; Y6 Z1 x" r
逃跑、驅趕( D( S# @! O& j; S, }% F- m
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
4 N. N/ _# X# m) f' c3 m; r1 I; S* Q3 A/ Q' w$ E
「糴」(deg6)7 }8 t1 g, Z/ `2 a: y0 Q4 a) s

8 k/ S$ a% z( H* c3 d例: 「糴」米 (買米)
  d4 a% W8 t/ d# P( k' E9 l/ q" ?* l9 V2 G( l4 g; J
「捵」(din2)+ U' w7 d1 a2 L
打滾
: K5 L& B5 h8 p: v例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)( r0 |$ S; N! r& t

( r! ]# y$ w; v( \' g& \. i「蕩」(dong6)
6 W; U  t( |9 [2 l8 e逛蕩,遛
& Y& }" g; u3 |. b例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)6 w9 {2 _7 H% s/ ?' B5 \
' O9 m) p7 T- x. l% q
「嗲」(de2)
( G9 n9 @5 G7 B撒嬌
: c3 i7 e/ {! e: L+ Y+ Z例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
8 \% X7 t* U1 A1 y
( C6 U# b6 H% t8 R4 M% y, Z「沓」(dab6)
% ]& f$ ]$ ^  [" R- w3 l- R
# j( Y4 r0 n/ F; \例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
. u1 T, l; F" N9 R8 N
0 [0 c' u" q/ G* v9 l「督」(dug1)! X; c( B3 v4 R8 z
刺、戳、扎、杵、督促
# C5 i' h5 z/ ?0 g例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
  `; o4 W% N! T4 T+ N- J6 i8 j, H6 o' e9 _8 S5 {
「篤」(dug1)5 @- v& Y  D- D# x. b
底部、一塊1 C. l7 O7 B* x+ _* ~1 c* ?
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
8 F' R$ i& D5 h/ P& V, O' O: a* H' G; [7 p. O
「兜」(deo1)$ \& z7 B, a+ H
捧、掬" Q# c2 n0 I3 U4 p
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
+ L; I! @* R( X- J: ^註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
  R. m. w5 D, n1 |( ^
; W1 X" Q; s3 i3 z$ B, x5 ~2 a# v「抵」(dei2)
" K" G! J. q/ T1 C+ D8 Q抵受、能夠、活該、划算) ~& g1 i. K2 @0 ?' h# U
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
+ p: }& o3 X  }1 u6 U
0 S8 s+ T' [" B1 m! F4 F  [& u% O「笪」(dad3): N+ f! c# M+ R5 a: Z* z; k
量詞,解作塊, ~- U: h& M4 |; Z" S$ `& t
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
) I3 l7 n9 r  L註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的) s4 ]( O# c. r( m' g5 I/ P& ~- L

9 v6 F, G# x" v+ V3 M「跌」(daat3)
5 m& \" s1 n# f跌倒+ Q5 t. w, z/ Y; [
例:「跌人落地」" T7 }- ^" w: @; B: @3 a6 M0 q
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字7 u4 e% @: \, I& i

# X6 P' y/ S2 O: d( n/ c1 X「闊」(fud)
$ K! H1 e0 I: f1 m5 S寬,肥大(衣服)
1 a9 T* h, n- D: ~( N, f1 x# i例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)1 j# w( Y$ G9 u( a7 n6 z
9 J& S# r2 E8 P5 ?& U+ W( c
「花」(fa1)
9 O( x( \7 t' W7 t& z例:: t  }$ H& S2 m
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
* w' t0 i, X+ W「花假」 --- 虛偽的,虛假的4 |1 _* B/ H3 Q1 O  s
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
1 M! I/ d- I7 y( F' m「花紅」 --- 利息,獎金
6 b3 P" E8 Y( O( b3 l4 T+ B  ]- t. X「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
0 s' N8 c* u% T4 g5 f, y「花哩碌」 --- 花裡胡哨
2 r/ f1 x2 W7 K" i2 k「花名」 --- 綽號,外號5 p. v5 y% Y5 U( b" m9 w. i
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
4 E4 L; |2 ]' G% `「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
' Z* e4 T" i9 l「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音' D/ C( ~* ?6 X2 I; o0 ~
「花臣」 --- 式樣+ F9 ?( I$ k) t; r
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
' S# x& d0 y* u1 `: \2 U
/ w( i) i+ J) u8 f* N「揈」(feng4)
7 _* S0 J* X4 a以拳頭用力打% v+ h& `) J. K0 s+ j: @, z
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)0 |( q' \( v, X* `0 U

. C. N( P8 O7 q- X% \8 {: v( F「間」(gan3)8 Z5 X; ?5 B+ a8 z& H0 r
隔開
5 I' D8 f. D6 L例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
! d3 L! E) S9 K" j& G; [
/ Y) T9 |* r1 Y「趷」(ged6)
  e, i/ g8 P  A; L4 _一拐一拐地走路、蹺高
& D6 _$ `9 Y1 k' r1 A& I例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
/ ?, L3 a. V8 p7 r; K6 J, G
$ h( _" Q9 \/ X2 k「橛」(Gyut6)
8 ^, W; Y4 K( j7 x3 w量詞,一截、一段  ^! a. L- \/ v, ^. b
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走): X) b3 Y0 Y' n) E- s9 ^% n( G6 k

( ]( v: q, f6 U6 [「鉸」(gao3)
- b5 a4 L  j6 @6 P$ ]合頁,鉸鏈
* r8 \, i' t  C+ G1 _- ?9 u. R例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)9 [8 B  c, f% A3 b$ ^  Y7 W* k  ^
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
' g( B* u$ M* s) ]/ p7 _9 K' [$ }/ E6 y; d
「挾」(gib6)
/ e: \2 j# I: c夾、擠4 z/ W+ D& {/ ?# W- A
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)( V- h& y; @$ k' w5 _( v

% d; _6 u" O$ x0 |「澀」(gib3)' D- G9 J/ H' }% {9 o9 i
不滑潤、微苦1 O, o6 S9 Y7 D$ M- H9 g: r
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀7 g+ |. g) }& Q4 B
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」% W4 r+ D) B& R
" C4 H$ k( _' H% l' r) q& h/ l
「姣」(hao4)% g! y6 M0 b) s& C
淫蕩
. h  g* _" @+ i& |( A例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
# L7 ~) G1 t: o
: n3 W# o  O- Y. N: \" b6 B+ [「扻」(ham2) 碰3 m! e: G5 l+ D3 j' O  o& F' V
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
; Y2 X1 Q5 L7 E; Q
* R7 W- b2 G% z: n" X「哄」(hung6)
* n9 R+ C0 h# z水漬,痕跡,圍攏
, o; z% l2 m! L. z例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
( v) k, L  j- B7 T
' b. R! t) D+ n& s5 K; ?「癪」(jig1)
; F) t" }* [5 o# [疳積- i5 u2 j3 w7 A" }! ^7 X1 f
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
2 m. M6 t1 Y4 G1 o8 U) ]7 M! Q
3 H( O+ S7 `. ~「瀄」(jid1)5 l0 r/ h9 q+ x7 H0 r7 X
擠壓(液體)、噴射
( F( k) N- `7 H0 F: D例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)! F; V& C6 r) [
4 e7 |* P1 S# i' ^# _7 C: ?
「繑」(kiu5); {* U+ Y/ S! n( R% F  p; [
纏繞1 ~+ {9 W% H& a: j
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )( z" T! @8 o% W* f0 S

0 U  O' b$ s4 d: v+ G9 a; c+ A3 f「蹺」(kiu2)6 {8 [' K0 ?* H. ?. B
湊巧) p9 U8 [; W$ q3 r5 T' k
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
& I* _. \* q2 b3 i! ]# ~& @% F6 E
( i4 j  w- Z3 \7 G% v「扱」(keb1)
& v7 k; ]4 f( T& D) ^" D罩、扣、蓋
, M) i; y/ c0 \% x- t; a& P9 b例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)$ I* y: q0 \' l: b# C* @

. P9 e# S' l2 o0 U& f% i! [* Q5 C5 K「搉」(kog3-1)
: |. x$ g. F9 N% X敲打
' J6 Y6 A$ b. b例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
  Z0 ?4 F9 ]/ X7 d2 a註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音# ~  F; b( D; O4 c0 L) `( B
/ t( q" D; l" q& V' H
「涸」(kog3)
2 t/ ^; @4 c. X$ S! g7 y乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥). W7 c( j6 Z3 s5 k* ~
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)" }; o* G" ~) ?9 u
* a1 E1 ?: A: u7 _/ V" e8 T7 g" f
「坤」(kuen1)
( P4 L# D" J  e哄騙
' {+ |) {- T; T5 y例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
; k' Z4 Q( f: s+ L/ ]; c, I0 I- y/ X. z/ V/ V; s
「窿」(lung1)
$ q2 k1 A) i5 ^" N' a# F8 \+ N2 y6 |窟窿,孔,洞2 Z6 D& k+ w8 J, }0 b' @  T
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)/ G3 q: ^# g2 F: a5 s3 i" L7 U" I
) |9 v( l8 u6 o5 Q, [3 ^
「躝」(lan1)  ~0 u/ A5 z( k
爬行
+ w8 N" Z+ Q: w例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)0 A% }6 B- l; Q, Y4 u
7 i$ K, H9 c) d3 u
「淥」(lug6)
: _4 _2 d1 Z9 a. h) d+ F( A1 P* J) |& {
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭): P2 }- z! @0 t& V, h( h; E& |& ?
$ h# f" b/ ~7 O. K4 X1 K0 [
「酹」(lai6)8 s9 g5 y# P8 d7 y1 P0 P/ b
作倒、澆+ v# X* r. x2 Y
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
) d$ o3 _, B/ X" p" J# `# v$ }7 V9 D. D
「睩」(lug1)5 W# \( A6 a) S9 i8 q
瞪眼# Q% t8 y+ @7 C6 D/ p& J* f# k3 B+ G
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)2 R/ Y# `) i1 o# V$ h/ N$ w* w
/ G5 ~& C7 O5 u: [
「甩」(led1)1 A0 Z" s/ m7 f
脫落& O/ `# F8 f$ j. E! a, w6 w* q' G
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、: M/ I$ {" |2 X6 {
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
& e5 u3 d6 N% Y: r# G5 t- |& n
' L3 q* Q% k! ~「摟」(leo1)
4 l/ E( v8 S; z8 Q披、蓋、爬、停留
4 a8 c5 J. [5 N# _例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)& A- }- p" m5 x3 C! V

, h& ?4 {: h3 I$ `7 B5 J; j「嘍」(leo3)9 I: h- o. G6 W4 E3 a- H, T
動詞為邀約、形容字可解作亂  S" X4 ]$ J; R0 p: }4 Q3 i+ K
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)# V' ~  K9 j0 e
8 c. {5 z0 O$ f2 B2 F
「臨」(lem4)
0 X& }, e. n5 Z. Y) Z: S, K例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)! K* L- x7 X# ^( J4 q& }
+ f( i) e* @& k
「屘」(mei)& J2 w/ b9 _+ F$ }
最尾,末尾" [& F( K! _4 T! o% ^3 r& [! N
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
+ e4 ?/ y% n* u8 o. x註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
3 g) z) W1 V: x% [
0 R$ K4 `5 ~4 V  U7 h3 _5 z# R0 R3 E「抿」(men5)
6 @- Q7 x* O7 v+ U: b; A抹(灰沙等),膩(塗抹)- E; _/ Y7 X1 e" r1 i: \
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅; s8 v2 L4 H8 b) U" t3 l  _. _* o, x
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」8 {6 B. {! u. T" [
1 a8 n" p& M7 L/ \, g, n
「搣」(mid1)/ N! X' p% p- y2 a1 Y
捏,擰,掰,撕7 z* G& ~" }$ c) B3 E# B5 o$ d
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
- `! w4 ^+ E" q9 T$ R
8 K4 D1 b  v& U* R% a「眯」(mei1)7 E; Y- h9 o* v0 ]
閉、躲藏
  q; J; f+ y& ?8 a例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
2 l7 B  X1 r  e% a註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音6 o( ^9 E2 R6 h+ A# `1 S8 @: A

- O+ v( m( h+ K, l3 z+ k. g「掰」(mag3)
% j' Y6 A3 p  _+ M撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」9 s! {: y5 {( V& a- n
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)1 Q2 s: a6 q& T: B
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
. W/ R9 q2 x3 N- k0 t9 K' F7 R
7 w8 c* V1 ^2 J+ u7 [# ^「瞄」(miu4)
% l+ @: _( y" m( x9 N* G偷看,隨便地看: c+ p" }- V0 }! P& m
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
- L/ X; A2 L- K' ~4 o- X
: _  z/ h* i/ w3 V, U「麻」(ma4)
" n4 r) S! M# ^6 J5 C' e, ]% ?& n9 C例:
# @$ D5 U2 v$ Z" o  s- u) e「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
8 R$ q/ |* m. @- Z4 X' P「麻骨」 --- 麻桿兒
- C. r9 q2 ^0 [1 _6 v) \: A「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
, W" [/ D" ^$ ?7 n" B1 b「麻甩」 --- 麻雀. f) l7 P$ E- Y: E
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
4 M: j  R1 D/ H! F: o「麻叻」 --- 精明能幹
, o, h0 e1 f' y# T% W: p" D8 q6 R「麻利」 --- 同上) M2 E7 B" s4 q6 q4 t+ Y  H# M  K
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
0 }' Y9 D7 H9 T) ?「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)) x# r2 r' k7 W* z9 \
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石$ @, i! Z2 _5 {2 n+ _
「麻油」 --- 芝麻油,香油4 A4 H) J) }6 u) ?3 S8 h- t$ K
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)! y3 M; p/ C, E$ I( ~3 ^
8 E. R0 K! }# v5 y
8 n% e8 c$ |) B! i
「拎」(ling1,亦作ning1)
! s9 ^  Z2 X- d8 V" o; d6 ]拿取
2 D4 ^- B8 S" Q  g例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
; w1 V3 w& g8 ~* b* I: D" L7 ^; F, ^1 }
「搦」(nik1)9 P1 _: u* R8 I, O
拿、提$ K, ~5 L6 i0 w
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)  c6 g+ |+ |. w3 d" f! @+ Q
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音7 `9 n$ G0 G2 @
, n# S3 V9 Y2 y' j( [' F* R$ t
「扤」(ngat1); M) H- z( C6 h0 R3 r8 g
壓下
1 {1 E7 Z) Z! j" r& w3 c6 N/ R% q例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
7 ^# c1 Z9 W) X1 X9 C: }* k+ H: s. O- k7 g4 H- L
「岌」(gap6)1 x0 v: i$ z- }  v8 U
搖晃
/ y2 l6 I$ L' a9 S; ], G5 C例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)+ C6 f, N# o( W! l
# E9 s1 v" h8 ~# k9 \
「匿」(nei1)
# [% M, c) n! D* |; F躲藏
: _- b4 e' e: V4 [例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)3 _" h  T7 g( V7 v
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音7 T/ v! v- ?0 }* @  C4 M2 l6 l

% f) J9 W; A& f& s% i" P3 Z$ T3 g「漚」(ngau3)) w8 `2 M5 g9 q! W$ v+ `, _+ x' k
弄至霉爛3 }3 t# F; g. v2 s6 Q
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦6 q, ^! w, H, ~9 r4 ~0 N
6 U0 s$ y* z2 B% f. |( w6 X& ^
「屙」(ngo1)
! [2 U( G( u! T' ?0 H: v8 u( R排泄、腹瀉" @3 e1 G( K8 N6 M& i; A" L* k5 M
例: 「屙」爛屎 (便溏)# W& r. I6 @# s5 B3 r

2 B! }2 d  z. F0 C「呃」(ngak1)
( g' {- A/ Q  `3 m0 |騙,欺騙
+ I9 a  |, i. @7 f6 p8 c例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
9 k/ y% F% s" |+ Y9 B% u
, e8 k4 F5 z& a9 x2 P2 n「耨」(neo6)
) {; p0 L, G: c: o# _- d
6 V- [3 j: r9 Y7 \例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
. e5 v+ Y; r7 W' D" @! c- G7 z  R* y) Z3 a4 {" w& n6 g8 U
「淰」(nem6)
3 i" n/ e, j7 y吸透(水份等)、熟睡
$ o9 X8 F) o4 m2 V6 b例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
% n8 y2 l& E. j# K/ I, [( i# J/ W/ ?3 u) l
「戇」(ngong6)
+ _" {2 e/ q! {傻笨
) i8 c  R# p+ g+ N# Z: ]8 V. i( K* a例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)  B0 I: S9 {2 p2 ]7 Q6 d, \4 r

4 Q7 q9 ]) ?: x) M% m) Q「捱」(ngai4)' @' F- y* Y  o* w
耐苦! J2 _8 G6 _# s: H* N, g' K
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
6 ?0 G; A. q% s: t$ C* M% b9 M: ~$ j) V& `2 |( q5 f' @
「牛」(ngau4)0 J1 ?" D* O' c
一種動物,形容暴躁4 C0 |# h, Y# T+ T* K
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁% q% C' [: @3 g3 Z4 n" G7 u

, B7 `& f  k. O/ |% @" x4 h5 j「僕」(pug)
% c  r3 y- G: L1 v, N4 l' |俯臥
* K' W7 P( _' L' K9 A例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上); m* b5 U% V- {, m6 N

+ s5 f5 \) }. N0 Y8 @" X0 N「撇」(pid3)& h5 l& k- ^$ R! I
雨水斜灑  C! Z* H' k( H5 f9 F
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
; l( |0 i: r) I" S# e  K% [, P, @% E5 H* b  `
「摵」(qig1)5 X# j7 B1 K- z" P" _
提起、揪、拉
3 ?) m8 t+ s8 e# u" v9 j例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
7 P6 M# s8 c3 J0 F- c) Y) Z, A
, k# s( ?& b+ ?. \  F「恃」(qi5)$ ~+ s' V" z' W& J8 B( K4 \* H
倚仗) |3 b  x: i% w" F4 }4 p: c$ a
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
- H! S; p' s/ `0 d
2 C3 a3 U6 X/ S, ?0 ^4 |! L$ N2 S2 b「穿」(qun1), E3 l' H4 \; W0 P) o# p3 y5 o' G
破孔
) C. o- _- U" Z% T) H例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)7 z. m! W6 [& f( e. V! N4 a# P1 ]

; E, I/ W& E! f  O4 G  I「臊」(sou1)
8 s$ q$ R+ X6 X% A! C分娩、羶
, {' o) [5 H: F例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)2 _6 ]9 R7 D; k6 Z' R
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」. @3 E" b$ B  v5 }. c/ S( s% A

7 N& D, w+ I. F$ {& [「縮」(sug1)0 {0 H. |; w6 G. k6 F; H
退縮
# p$ t+ P* K6 z2 _! \( v. y例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)# A. P) G0 z! b# U* z; s) a4 x3 Q
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
; e7 u6 k3 G5 r! r5 S# U
6 P, g6 O6 D  q「死」(sei2)
/ v! h* U2 ^" |- y, T# y拚命
) ~- ]' t  R2 B: n2 V% t例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告). x7 M1 H: J5 M# X! F% I9 ~

' Z% w+ d! _9 P& K「擤」(seng3); c2 f# z  M: F; E6 S
捏住鼻子、埋怨* C0 _  L: ]% _! L. R
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
/ g9 U1 u5 q, t1 J& N* v, l2 u& t( n& e$ a) |
「潲」(sao3). V' b. j3 y' P1 w
豬食9 D# h5 i" `5 V& ?" B, H
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水3 t7 z2 ]0 T! f4 @( U& {( f
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆3 S) y* h8 Q$ H! _' M# Z' T8 F

/ j% u, K$ ~- G7 u: i, n「蛇」(se4)
9 Z" P# j6 @+ m+ ~躲懶
7 |9 q- c9 R8 e例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
% E) B& i  }/ e$ I0 [6 y" i% O9 z. ^. K
「孱」(san4)
( U. b3 i1 W+ \5 A+ d$ w體質衰弱、差勁/ }# \; Q  H6 y& x! w+ s
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
1 ]1 v' ]& h& j& k" m( h
% a% I+ m1 q/ N0 d  \, b- k「潺」(san4)
& A* ]' _: I/ v- W0 _2 b+ B黏液,麻煩
) v$ Z+ M( m/ k2 k2 M  n例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)( \! B5 N* s4 H' R, b+ v+ T# {
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
1 i% p8 x0 e9 ~4 S' |0 n# I% N, h% ~; W, @' V  y; k) i" s" S
「偷」(teo1)
5 v# V% Y" ^8 @盜取、削; T& c. o' A1 O
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)& |) U" B: X% I+ T8 y1 j

0 B3 ^  |  z0 s7 Q「揗」(ten4)1 k; r( B& \7 p
受驚發抖,徘徊,走動
; R; X9 h5 u4 X例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)3 N$ W, K8 L2 `. Y, l4 E( V
: y; o$ g% G) D- i4 B
「褪」(ten3)
* `. O% M4 b, S退、移動
3 T3 n" ?. \* p0 X9 ^  D& y& q例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
! b6 m* u" Q- b( A3 Y
# l4 I9 z. z3 \9 T6 p1 A「屈」(wed1)
# L9 A+ y" O* a4 q. d弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)& R" ~, P7 L4 q7 f# f& C
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人), Q9 ^" H. Q, y/ H

& U# S, N, D& L( V) V8 B「鶻」(wed6): s: h# Z5 u9 T. x2 l( n
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)& ]$ l4 p6 g( r" a* r- a( F
0 Q5 a8 Q5 \  q8 l6 E, y
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
7 t0 j! r3 Q# x2 \
. `) j& w5 C' Q) A1 G% `「勻」(wen4)& i2 ?" @( M2 I
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
/ B( W8 L3 p5 E9 U$ X例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)2 S3 h3 M& S+ a6 X- ?) Y* D5 F
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
& {% g6 D: R( `) D/ f+ D$ E2 g7 M! h4 O9 n
「運」(wen6). d2 O( q  O  e
繞道,從,打* K, k  Q6 t3 P& j
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
1 t9 @: Y7 S- ^6 R# L註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」/ B$ Q% ]6 U+ N9 E
/ }0 o8 V* A7 J0 r
「盛」(xing6)
+ l9 y- c1 G# L. D, f' C' g以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
. R! S  z. w" z, K) m1 r例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
; @% O& ]/ e& t/ q  L# O
( R* m# p2 u! Y. w: v& o2 v「喫」(yag3) 吃
7 ~9 D, z. n; S例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)0 f( D% Z; p* a7 V+ X# A

* d9 W' |" v# D5 u3 Q- x, N註: 一般平常用果個「o也」字
! ~6 D; V8 t# P9 Y$ y5 O$ c
. Y8 e4 E0 B4 S5 j, Q2 k「醃」(yim1)  {, k1 P# L! T% u) m+ E
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
  {7 [8 m) n- k- S; o4 {2 d* \1 g6 o- l1 R9 b3 G4 W. D/ l
「淵」(yun1)1 U& n+ g: M( Z5 B1 u
痠痛
/ p  G# [8 ^7 p0 s* m" `# C例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
7 I* _0 @5 N- w2 ^7 p1 E& i2 \8 S9 r( t
「冤」(yun1)
4 a7 y1 I% c0 G; i+ B腐臭(像臭雞蛋那種味)9 Y% Y; W3 I' E/ q* Z9 q  z
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
: n2 R7 f$ n6 ^* L  m) M) H註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」- }  z: h9 d) {, c- u3 E" @
3 w* r# m; F. C% `5 j
「騭」(zat1)( Y' R5 `4 ?2 D! I; p6 I
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。1 ?, `& i9 m4 l; r! p- g1 F0 b
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)0 ^* p0 o1 E2 G2 {( Z4 u

5 k( B1 J* k- ~, x9 ^6 i9 R/ x) P& v1 a" n
「斟」(zem1)+ ~9 D) [, Q  h
倒(往容器裡倒),商談,商量" R$ h* s5 w4 S
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)' V4 m2 l8 K1 [8 \* s2 b) [
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
4 h' c3 Y# V; g8 v% y: X& ]
' c+ ]2 {! R3 i) H' l0 r/ Z8 w! Q' U% A: ^
「揤」(zat1)
7 |2 S# c7 N& v) q7 e1 b" s隨便放、塞進
# v! z. [9 _* c/ @5 [0 b1 n例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
' A4 v8 A' Z! x- f' |6 p+ e2 h5 b
「捽」(zed1)
$ Z1 a% `2 c! _! X; E搓、擦
5 L3 @% F  z/ G% s+ s5 [例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
1 ?$ Q$ [9 A6 s; N2 ?2 Z8 j
! l  y: p1 Z$ X/ d. ?; |「擠」(zei1)4 S: e% M. b7 r6 f6 S
擺放* D, N1 |4 h9 f8 ]. R# C( t, v
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:55 PM

上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
作者: bigfish    時間: 2007-4-28 03:24 PM

花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
作者: lovekate    時間: 2007-4-28 08:54 PM

有好多字都好生僻~不過有D我都識
作者: kcwangwang    時間: 2007-4-29 02:02 PM

有D我都識 0 \4 L  y( O( M- T
不過小用




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0