Board logo

標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字 [打印本頁]

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:53 PM     標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考/ z  t' V3 i  g

1 b, z8 f) ^6 c: q3 [; c
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字+ _" y* }+ Q" R9 F' u' I/ T
+ k, l! X" n* h4 g
0 T/ Y/ T! s; k' `1 s. F4 h
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
5 O& z, @( R8 k( F' b$ k: t; p; n) @% c0 k+ ]
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
! y' f& ]( j! D/ \5 G" ^PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
; \1 \$ z! l& \
4 }/ e; @$ {8 R$ ]7 c目錄:
# N3 Z6 Z1 H0 x! H% ZB - 埲、泵
2 y/ O, ~, E* G7 V4 M7 [C - 巉、捶、劖、暢; O# z6 n9 y7 M: W2 ?, I
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
% C  U& I% [" {5 IF - 闊、花、揈% f: ~# S' P, y% q) Z  Y
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
- r" h0 |, J' D6 c- X8 ZH - 姣、扻、哄
) {- z. K# E0 o1 PJ - 癪、瀄、
! g1 z: h! b7 w5 D! j; tK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
6 S- ~. \/ R8 l5 ~  YL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
" S5 C) \, D/ pM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
  H9 `6 S; @2 ]2 M7 \4 q5 D9 ]7 LN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
$ H4 e! _6 G. P* p& hP - 僕、撇7 h' r- s- d! T! j! C
Q - 摵、恃、穿
( i: {  F! ?8 ]+ P5 d7 ]* H. aS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺) d2 k" s9 Q( V
T - 偷、揗、褪# x' A5 l& Q8 z; P% Z
W - 屈、鶻、勻、運
7 }& `% h/ V: J, Z" eX - 盛
  r9 _8 o! A/ h( b7 D9 JY - 喫、醃、淵、冤
" }" c: b( [3 [: x" DZ - 騭、斟、枳、捽、擠6 F) B* ^6 Q. _: I7 }

3 t4 y: R4 l, Q6 _# C$ f
% O9 q2 K( R' a$ G8 z' F8 e===================
  I2 u* e0 z- h6 j+ R! q' r6 i) n7 |' e9 h; [5 n+ p$ l# {) }( ]4 S5 ^

% p5 t( p3 _2 Y  [「埲」(bung6)9 l6 ?. D, ^& L$ I9 g
量詞,解作堵. m' |5 `- a9 E
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
9 B; y0 z8 P- o6 V" f) P% X, s* c/ R
「泵」(bem1)
4 ?& Q. M8 |( A水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞7 y; t8 Q  k% V5 @' Y
例: 「泵」氣
  W+ S1 D+ ]' h9 j2 n
5 N$ a# q2 H* k/ Y4 j+ {/ L「巉」(cam4), a1 z+ Z  h8 }6 i4 |
強光刺眼、晃眼
0 D& h+ K. [  P4 Y例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
+ x% Q8 s, z) ?, g  s  [
/ B1 C2 ?) O$ S" x5 K& y' U「捶」(ceu4)
1 d6 D  q9 k6 G6 G$ @9 H動詞,捶打9 ^$ W) r" i* i( k% ?8 F9 s" [
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
' G8 U: ]' d- B. X5 I註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」( R4 X# K: Y$ v$ X8 ^* u

4 C3 Y1 k- A8 z3 b6 q* W, L「劖」(cam5)
$ `, O! b" _7 d/ E9 E0 l# G刺傷% _5 E4 x: M7 R% _$ d' Y; ^+ e+ D
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)% z3 c- f- i: J& o; D

( e* s5 j& L2 ?+ O「暢」(ceng3)4 B5 T8 u, C1 l  e8 u1 Q' n3 h( r
兌換(零錢)* ~  h  E" b) P" y* T
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
2 r% F+ O& N2 w( H註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁5 i4 @2 h1 E: F8 p0 y% M

& G7 ?& R8 L2 l" E& m3 `「邸 」(dai2)! H- @# P* z! x. b6 J1 t
高級官員住所或旅館( C, z4 y% A: G. F
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說: I7 w) Y" B5 |  m! n! T

6 l2 g4 Y0 _6 o1 m/ L4 b! p「抌」(dem)
7 T0 x2 A4 G6 r/ u" \& ]9 ?用拳頭或石塊捶砸、扔
7 M  z( R8 h2 l3 ^( k例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
; W! V2 p* H7 t- m. n/ ]& p+ n6 Y- l/ T( @% I1 \1 n2 j
「髧」(dem)
# |! M/ m: m" I9 O垂下、拖延
; n* O5 Q3 c/ j9 t例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)5 j( h3 G1 c1 I+ o

- Z- R6 o7 }1 r8 X: q5 ^4 o「趯」(deg3)" g9 r1 H$ O, o2 M
逃跑、驅趕
  e# v/ z$ i8 D$ p) R例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、% F  U( ]+ d# X' c$ ~

" ]# V9 U. y2 G. g, D「糴」(deg6)* {% h# u  ~; j/ Z

. C$ `: I3 ~$ Y/ I+ U例: 「糴」米 (買米)% C/ S$ X& m" \: H8 @+ H

* ^" N" M5 P7 W0 P「捵」(din2)
4 E3 }  t* @/ W! u0 a打滾
  J3 ]# e  e  W. d! Y* C3 y; Q例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)7 ^% V! ]3 z% t& ~  J; b3 Y
2 k+ Y; j( X. R  \( _
「蕩」(dong6)* p* }$ @! Y/ ^( x
逛蕩,遛
5 a; a2 V& V6 t2 N例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
8 A$ @' t3 {' O
5 l3 l/ v7 A5 T( V. s2 S「嗲」(de2)
) J4 q2 ^- Z) ?0 |% \撒嬌
& }. d3 b  T* e5 ~0 x) ?9 Z例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓); N* V' }6 p  P7 C4 f' n) N

: z/ e2 M3 J6 V- }6 [「沓」(dab6)
% n$ k6 S2 q9 w/ d0 c0 V0 [3 G( J4 r
3 p3 |1 Z3 S; @7 t: t  q! O例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓3 I! F8 h# j; P9 \, `& ]/ ?/ C
, V% d& t! C3 y) C( s' [( E: i
「督」(dug1)
' O2 h( O5 ]/ J1 s& {/ Y! o刺、戳、扎、杵、督促& c7 Y& Y5 Y9 M: G! {, |2 V9 H
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)! a3 X% R/ R' _5 ~# a

: x$ ], T& X6 O* Y$ ]! ~8 S9 m8 n「篤」(dug1)% {6 O* B' G* F6 m5 _; N
底部、一塊
3 R  g- L2 y, V/ J例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水: B" c4 u8 K5 w' H# W& o
# q) j  m* y- q9 [. P
「兜」(deo1)9 f/ V$ ]4 Y# P+ s" v; O
捧、掬' I: j( d) ^& }: m  Y+ f
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
4 B7 X' r2 d. F9 ?, }註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿8 ~# a' J7 C9 d& u+ c! F1 l

8 G3 v* J6 S$ O% k* n「抵」(dei2)
: f5 {  o$ Q- ?! k1 z8 C" \抵受、能夠、活該、划算+ v+ f+ ]1 |) s+ F$ Z0 G0 \. i* H
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
3 i2 K8 ~& @$ y1 w7 C+ L/ z1 G/ [; N! N* i$ G& z/ M( U3 i8 A
「笪」(dad3)  ^" b$ w8 d- w0 F* F$ I
量詞,解作塊3 g" {* j' z& G) ?
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
" ^! w% V9 J" ?0 X註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的/ j0 A( w/ f4 {& D8 y1 _

; m* R/ C- r( `5 W/ \  w6 h3 x/ W「跌」(daat3)) X' S+ p: R1 m' m1 d8 k
跌倒
  x* L$ V, W9 L% I例:「跌人落地」
* D2 }8 |% K$ K$ q* @註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
6 H9 `& w- q% G1 [# O5 O+ l
: ]# Y( I1 a" c, i. N4 ?% E「闊」(fud)
) k) u2 M" @' }4 d3 b寬,肥大(衣服)8 Z+ H, H- c% r6 L. o" T
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)+ f5 t. [- I  O3 [

) T0 O8 t0 t% ]「花」(fa1)
2 _- H# L# c7 T; r$ U例:# _6 ^9 B) ?8 K/ ~% @
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦% r" t: T* |4 E; D" @0 f! ~
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
" l- |) b8 [" D「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好$ y6 X; N3 q4 N# g
「花紅」 --- 利息,獎金0 v7 g  P: [" p. H$ d" U
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
/ l6 Q9 p5 ]/ g' o- p* c/ f# i「花哩碌」 --- 花裡胡哨
/ E9 M0 h+ {5 h, W; d% O0 M「花名」 --- 綽號,外號- P6 s0 _# q) R9 c! y
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
% E/ \+ V3 }* o+ R) p9 f5 x7 I! o3 z「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性% {4 B/ E" ^  e. `+ ^. k+ C
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
  t0 X. \  c+ x% V3 v" i" q+ f, F* K) q「花臣」 --- 式樣0 o8 X# R4 L1 R" {5 T
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
0 p, a" d# t9 ~
4 ~+ u. V  I4 [. Y2 v「揈」(feng4)% y, e4 L3 c6 e& h. Y
以拳頭用力打
8 o, {& }! }# w0 k8 @+ T8 ~0 k例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
9 o# P  J, E2 g! p) L6 S0 d. {1 r! O% W: [. z
「間」(gan3)
$ @! x. F  u5 S# @& s3 B& O& _隔開
& g; Y) v; k9 R$ \4 g, e" I例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」2 b' y! X. B" n% U
6 A5 r4 Y- {6 R$ U6 X, t
「趷」(ged6)# V* x, }! F4 k5 ~  k$ W
一拐一拐地走路、蹺高. v  K+ Y2 {; k! A+ I
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)8 N6 g" t- T+ B- M, m# l
+ w3 X5 ?8 g# _, |2 O
「橛」(Gyut6)
& P' D; B/ ~7 g% I. R+ y量詞,一截、一段
, l) _( n: a0 w, X  @# t例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)* ?9 L8 j1 _6 S9 V* x  l" ~

1 f& D. [% |$ _7 Y# t1 i「鉸」(gao3)* A% Z, T2 o7 _
合頁,鉸鏈
' [1 V1 C( L% q* h9 s$ s& A7 T例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)7 W+ F( q8 L! c2 [1 d" w
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
8 k7 }4 {  V' g; O/ ?6 v4 \2 a, J9 _' g4 r
「挾」(gib6)" J9 R2 I+ f3 p# J! y
夾、擠
& ?; I& F9 D0 S* W8 |4 c% U) @5 k例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
% h0 z: m1 S8 J. ?# e, P. s' a6 o2 g$ }5 U) Y  `( K  l7 o
「澀」(gib3). P. @# x9 D$ A" }  f
不滑潤、微苦  z2 f$ C* T4 y4 |
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
% D" r1 k" Z2 S: R註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
/ Q  j6 s/ q: a* N) G+ E5 m/ c
( J, w, R3 h7 a; v3 ]+ o「姣」(hao4)$ T) q2 ]" b0 |! p
淫蕩
' {* L4 e% R4 v$ Q: Y例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤3 I3 U# t3 \5 s! L9 J% q; R6 c
( f, P7 q' y3 {# K# l2 n
「扻」(ham2) 碰: ]/ b* J9 b* \0 `# P1 V0 n
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭): Z4 E" \/ l0 S

* R# T5 y* O  U8 s4 C9 y「哄」(hung6)
) S3 `8 K' _$ C( |4 |水漬,痕跡,圍攏' a3 O( E# ]+ q0 P: V# w& q1 ]% ^
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
" c0 s8 P+ Y  a! X9 ~+ m3 W5 @
6 Q/ r1 t- o, {) |# z# ]「癪」(jig1)# W3 t. f; G2 W
疳積
2 H+ G2 m! z2 K8 h例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
* O$ O1 V" Z  H1 Y) a, Z: [: M& X; i) ?9 \0 Z
「瀄」(jid1)
; j5 z- M0 j# @) ^$ l! i, ?- s1 ~擠壓(液體)、噴射& f: ~- [" h3 z* t* w1 d
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)4 P+ d% \5 O) y2 s" N: B1 H3 ]3 m
8 T  [, p8 w/ f+ o& T9 v
「繑」(kiu5)
# B/ a( ^; ]% }2 p- @' M) p纏繞1 n6 _1 {$ V- |, _5 J. }
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
- d: ^* L$ j  |. M
% ^/ S$ p; E9 |9 g* m' M; M「蹺」(kiu2)
- L7 G3 F+ L- O" u3 Y9 R; x湊巧
, u" A1 P( u' F+ G3 k例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)4 a7 |6 f; H9 k
/ d; r, R# j$ j" O' I+ G' X
「扱」(keb1), I) u; G. q$ d8 A8 D$ |! M" |
罩、扣、蓋
% X0 t8 a" J4 ^9 k, o4 Y8 l例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
/ ~7 r1 O3 e" y$ ]" Y5 a; B. [( @& p
「搉」(kog3-1)0 N2 j2 m  A; l8 ~/ Q
敲打
; r; b! ]: |0 D6 V. l$ {' H2 E" U例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
$ J8 l, U7 Q2 N8 u/ _註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音6 ]/ X) s, |6 ^; ^6 B

, T6 E( |7 O* P( e「涸」(kog3)
/ k! V* F( l6 D& H! u, R: f乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
! S7 R) y# ?% B, [6 z5 ]& R* J# B例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
& n2 f4 t: p( k& n8 F
: Q. C& s, F* n$ q「坤」(kuen1)( ^6 O6 b5 A0 W/ C/ \5 v
哄騙
+ Y5 C0 g4 V9 ]例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)! n* U2 Z7 }3 N

0 e) c! N" D  \. b3 W$ X「窿」(lung1)2 D* X$ t* d3 K) ~+ v
窟窿,孔,洞
% R/ X  S) u2 S* \' \" Y( E; d例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)! o7 \, @; S& N) c: d- M; k9 W

( }) _& b. i; D6 D* ]0 J9 x5 [% }) q「躝」(lan1)8 _& u1 N+ Z2 H: ?$ e
爬行
2 X8 Z$ o* N; L3 z+ t例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)5 u3 E. a" ~& ~

2 t" n, Y4 H0 g! \; r「淥」(lug6)5 {' x% ], k* }% _8 U9 I
# _3 U, I! v+ a2 r
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)) ?8 ?- O1 v; M+ h% x

( @$ [# h' n+ ^* P7 k( t7 F% `「酹」(lai6). x  ]& N( p$ B" p
作倒、澆
0 k. \  D* i: ]% i6 u9 O例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔# k2 \2 M& G7 ~9 V4 e7 Z. w7 p5 g

/ r, P+ z" N9 g; p* x「睩」(lug1)# T+ j$ M# d8 Q
瞪眼! ^9 y9 g8 `9 a7 q* e
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)) l2 z! ?3 v' b* P9 b: |

- Z3 {% X! C: @! G) A「甩」(led1)
0 [. _* n' m9 j- A) P脫落
0 o5 N* @1 B2 t/ {6 X3 ~例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
5 z6 D% \( v3 l! k, d$ ~註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
" x3 g2 G* y# o7 x# E: ]% ?# x6 ^
. F; F- r2 H4 ^8 B3 h$ T, r「摟」(leo1); W# M" m0 R/ I7 i
披、蓋、爬、停留1 K. x7 y) z$ T% l& x+ W
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
! A; L9 ^1 I; z- Y8 G: D. c' W' ]$ |) Y  L% D
「嘍」(leo3)4 c! F! X' H% g
動詞為邀約、形容字可解作亂
+ K. U8 P' q3 f) Z. |2 t" a例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)8 ?6 Q, [% p3 G0 M! L7 m, i% g$ D0 p
2 W% T6 n- V: B6 J$ u8 a
「臨」(lem4)
4 L$ M& ~1 _; D1 [, V$ `) k例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)4 r6 u' z# W6 |, h) Z+ c6 v7 @! X0 ?* Y1 Q
3 H# l( M9 I8 ^5 f* }0 t
「屘」(mei)- @! v( Q! q& o# V
最尾,末尾% z( H% R4 b* J- z3 @1 j3 t
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
( S. _/ C3 V+ d/ L  ?% E+ p5 R註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同, {. G' Y. }  G

7 G+ y6 d! l6 `' x「抿」(men5)
- O" }) _; n; m( ?# F% P. C抹(灰沙等),膩(塗抹)  R9 H; S$ W) f0 R4 Z
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅+ \7 e; h/ }: R. R
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
$ h  M4 I# r: x9 W1 }) [$ p: a# t% l3 ], I
「搣」(mid1): _" f1 B) W5 ~. q( U3 c8 @8 h
捏,擰,掰,撕/ B. a% j5 T0 c1 X
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)! B# I* {% y. k2 ?5 j7 h' Y
; f3 C$ P# c) C- e
「眯」(mei1)
  s1 P  ]8 {* K- o& g2 q" m閉、躲藏% V" Q9 p6 r! D& R7 c3 d
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
( q' |; c; ~4 t註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
/ ^& v; m: G3 n" \9 \( g9 U" v3 w0 R  R- A! i7 c  V5 S# M% g2 Z
「掰」(mag3)% Q% K/ W0 ?9 P8 X; d
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
% m" i! F1 h! m8 z0 u" x! F: e例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)0 D- W: _8 v' |0 [2 k" p) X( C! c
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通1 F1 d* K& I6 p6 @- O0 {1 t
' v% y+ C4 C6 `" ]
「瞄」(miu4)
, G) ^1 H' W9 P9 D5 n# v偷看,隨便地看+ m4 j8 ^* n# L/ J
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)5 i/ `; J  a+ S
. T3 V4 w) C2 q/ H# U+ b- c
「麻」(ma4)( M# U# D) J+ w7 S4 D
例:% B1 U! H8 v9 v) j
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
. ]: \  F6 R7 ]$ d0 g「麻骨」 --- 麻桿兒
8 w* G' z' R; q3 }「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西: Z; ?6 p7 x; ?: v& x  E' o" m5 b# U
「麻甩」 --- 麻雀
1 ]+ T! m9 ?" g「麻甩佬」 --- 缺德鬼
8 q/ G7 Y, l( n4 x! l「麻叻」 --- 精明能幹% z) |# T8 d1 w" f
「麻利」 --- 同上( ~. `& A4 K6 Q  {$ a
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高% u1 l+ p6 {- {, I2 R* P
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
7 k8 g& e6 r4 h2 M4 P7 q「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
/ q& q4 a) D  m# @. g3 G! x# R「麻油」 --- 芝麻油,香油
- m; H( U) u6 S' K5 d「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
7 a' t8 l( s* N, v5 S' d' x2 j2 a
3 q% |' O. p' F* T- ?& r; `# g
+ g: ]1 ?: G+ ]( J" c「拎」(ling1,亦作ning1)2 D5 p! c- I- T$ {5 d- u+ b2 B
拿取& u4 j: Z( A6 A8 Z7 ?# w
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)8 d2 T8 ~, f, T8 [1 t7 ]
) M: e& h2 g% b8 P' ?1 z; c
「搦」(nik1)( r, F' p' ^- X4 W) z( n0 n' ^
拿、提
& V( ]/ j. u  B- }# q+ f+ y' X例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
% Q; }: D" Q8 ~6 s  l6 p! d1 P4 O註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
. z* G$ g) L. ]
5 D# c3 `1 V. |4 a, h( F& A2 V「扤」(ngat1)* O7 i6 s0 C% j3 k! s1 E4 s" Y4 u
壓下* b% V! c7 [& {
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)0 C5 j' \& z; X" o

3 H5 A% i4 c  u. C, U  Q「岌」(gap6). g4 Q' d5 D5 D/ {- W) p# v1 [: ^' C
搖晃
* e3 b; f) @2 L+ F例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃). s/ D. P1 R2 A3 a0 L

, A$ a1 k  T3 X1 V- o「匿」(nei1)! e2 C6 ]6 o- E# _
躲藏3 D, I& ^6 C5 z+ S% _. B' M
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
5 B% O# w; y& [0 r  w註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音6 g( C: E1 ~2 Q2 M* e
& v, K5 l4 X7 v% L4 ^) n; G) U% P! }
「漚」(ngau3)
  I3 s; n1 o; h! P弄至霉爛
1 J6 u) V4 ^5 Z! ]& P, A, i5 q例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
1 `6 m( ~* Y4 L! [7 x
: p+ Z  S  u! k" H' G3 h* G; V. m( F「屙」(ngo1)( t1 u" Z- o. _+ P8 W
排泄、腹瀉  M8 f( W2 d  R! q
例: 「屙」爛屎 (便溏)
6 @3 G7 D; a) W- v2 c3 u+ r( B: {7 z0 W. s  ~( c0 K3 V
「呃」(ngak1)
; g8 i0 x+ S' b/ a騙,欺騙
6 P( F* i/ F6 N; _" u例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
7 h7 A$ l5 H! c5 R; f* c9 [0 m. \/ a" k+ C% Z
「耨」(neo6)0 W+ c2 L( s, O  E" U

$ i0 ^2 ]5 z: o例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)5 B2 Y+ P; \/ u
* e" n# X: v4 h4 F1 Z/ t2 s3 H
「淰」(nem6)
- ?7 p2 ]& ?1 W+ S, q6 }: @3 h/ W" g吸透(水份等)、熟睡
& J  o# y3 f9 Y例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)1 @- E  m# `) H! E) A' N  {

/ J. }( b7 `+ Z, J% a「戇」(ngong6)
% O, ^# N4 R1 k傻笨' t5 p" K( P. Y7 j7 x. X' `
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)5 N2 K# _# N% J, i" S) O4 b# e1 Q5 c
. @5 g6 b  y7 U5 D) S* |
「捱」(ngai4)
+ Y. M+ A9 W) J+ c耐苦& v/ U. Z- J6 S0 n
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
9 g% ^( P, n' W) X( n# ?  g( _( p- `" ]3 {4 f. D4 o- G6 n5 e7 V6 `& `" k
「牛」(ngau4)* V" s3 m9 a# E! j
一種動物,形容暴躁
) G  m4 |4 I. ]  ^5 Z- ?/ a6 C例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
, S1 _; ~3 W/ |' O
* J( K& e- {! H) [' T4 f( G' R「僕」(pug)% m4 }, w8 f1 `; H' \* y, _& T2 g
俯臥: |6 A& K: ?+ `; ?4 I" o6 Q2 ?
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
5 X2 @0 X$ ~  j. M! K& ^% N
6 g- Z9 X" c% n, v4 `4 O8 T1 C8 n「撇」(pid3)- t5 s$ Z% @; T
雨水斜灑
# i1 u: z% B; y+ p例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)) d+ b& a: g8 y  ]' ]# D, q% @& R& |

" w0 {$ h9 o8 e  }+ T; W" y「摵」(qig1)
5 ~. N& o, _1 f: m% m提起、揪、拉
) ]# s$ n1 _7 B7 ~- W例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
7 {* {* K) l4 A% a- t
2 ~2 G. V& n0 l6 }7 W. h「恃」(qi5)# D  [7 B- t8 O/ u% h. l0 V
倚仗
0 W- \" P( K, {4 `% e+ w' i5 G% E例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
7 E9 u9 ]3 ]/ |; \- H% ]9 Y3 d4 Z/ D/ {- ]  g1 t
「穿」(qun1)( g# \5 w% l7 @% e# D* ]
破孔8 a# I/ c3 U( w: y4 z& p9 _$ @
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
) D% g8 C: N+ N- W4 g9 `4 G% F) D( u" `% `- _
「臊」(sou1)
) J) T9 i: S0 P" S1 {6 S/ E5 [) f# P! r分娩、羶
  h  M1 P+ a. w# e, u/ _% U) \例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)% o# @8 v# m4 c, V, I5 ]; p
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」" U3 A: A. e7 P
8 K( b& u+ X. I
「縮」(sug1)4 [0 X: e+ u& B9 F9 W  L+ s% R! f
退縮
5 I# i4 O2 l5 y7 Y例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)3 N1 F. d1 ]9 j! _7 C* H
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊( k. w9 m% q- @7 {: S3 k

& \0 G4 [4 v, Y0 z" \/ g% y「死」(sei2)
) |+ |2 d2 g0 V9 h% J. q( y: ^拚命
" h% g/ ^# |/ H9 U; m; n例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
6 ]6 i' _/ u2 ]3 f& _' X6 l9 R7 k. K) d
「擤」(seng3)  x) Y* [, ]7 L$ K& n- U
捏住鼻子、埋怨' A3 K1 ]- w$ \. o7 X7 k1 ^/ o
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨  r4 x$ z& H6 R8 ~8 _

% {: W/ G3 N8 x「潲」(sao3)
. K$ J7 H% b% y7 c4 @3 P. z  b豬食
# u& `5 T. w" Q7 C例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水5 d+ b4 g' e" q6 |/ N
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
( h- {8 U  R2 T  Z1 `1 Z- t6 z6 ^5 G7 v; q
「蛇」(se4)
+ D+ x4 Z6 N) N2 w0 d* _躲懶: T2 g: A$ y* i: U5 ^4 }
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)! H0 X  ]3 Q  W' r; }8 E5 ~, A

5 i! x3 b7 j& a. K# G「孱」(san4)- {, B# H0 ]) c! E3 ], r0 c/ t8 ]( L) H
體質衰弱、差勁2 v6 ], w* B7 d) k$ R$ p
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)* T, `* I5 w6 u  Z, x& q% l
! m3 `( F6 \8 Q, @' t3 M) w
「潺」(san4)  G4 p# y9 _: u+ s: n8 `
黏液,麻煩
3 ]" Y2 j! W; j, d- V例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)3 f, m8 z  Z4 {& r/ f0 l) _1 P4 }; K
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」2 j+ D( r* H3 H; k$ Z# Y
4 ^# i6 K! Y' b4 b! ~4 v
「偷」(teo1)
6 t' ]8 ], c' }$ T' a* ]盜取、削
$ [) Y) s4 G& P* E3 ]& ~, G例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)+ F9 l& c* Y: @  c7 g+ k- j
# r6 M- B  Y5 w4 C
「揗」(ten4)
8 g$ z$ Y$ A+ Q  v: m" L: o8 Z3 z# _+ g* R受驚發抖,徘徊,走動  D: _6 R& f% Q( v4 Y6 y
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)- P. i6 H2 ~& ^+ R' f

5 z1 X4 f. W) T( S6 W「褪」(ten3)
6 y6 j. C* V' K' s9 L, N退、移動
# e( }" ]5 `* A, ?例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
8 z0 E1 Z: B- k# M/ _) t! o; D7 @- k/ ~. ~* _
「屈」(wed1)* r4 V3 A5 e; C& b0 m/ U
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)" X6 [! ^  g  `: m/ a
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)  w) y/ n# \6 p/ g# y# ?; w6 D7 C

7 @: n* a, x  q$ \* j0 \- d「鶻」(wed6)2 O* J3 o) B1 J3 Z' g
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
6 k% ]# d" M- F" i
# d. C7 u: P2 o% }0 c6 e! e2 F* x3 P: y註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
( u8 k" F$ _* z% w* l9 T
  e; l  T+ M7 J" D8 W% P: A7 P「勻」(wen4)
' N1 ~. a8 M. |* R- m遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
( T5 _7 p+ {: a4 m$ {例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
: ]7 Y* G* y2 B' b註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等0 s5 |. A1 e& q

; t2 I* H# K2 Z, A5 o「運」(wen6)
. k9 P8 A( M6 o/ s繞道,從,打
  E$ A! U0 C+ M. e: S& s: p例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
- z. X) w# ]0 f* H% @& Z註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
& a: g4 z9 q+ G3 U& A" M. b3 h( V! W9 @# ]8 p
「盛」(xing6)6 y: I* _* A% D0 u( e
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」+ u0 D+ T* \; D4 n- K" f0 C
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
: N- \5 W* Y' f0 e. E6 B. V0 I1 W
, v! g8 z8 Y4 }% d$ \「喫」(yag3) 吃
7 q* O6 N( k5 A- G% a% W  @例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)* U# h+ H: f+ b3 I% Y1 H
- g5 g# v/ f9 {# G) o. I
註: 一般平常用果個「o也」字
3 e$ f" N! {& P5 {# ^- ]
5 }# K! _, y6 h& r2 {: n  x' N- @「醃」(yim1)0 r& j5 H# I$ z; Y
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)8 f1 v! b" \! t, [& j$ g7 w+ \* F# D% v

9 R4 ~) m) T# k# q9 Y「淵」(yun1)
; q! i- u0 N8 F+ B" W/ w/ G痠痛2 E# Y4 B4 Z0 w
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
& a0 D! A) e0 w7 g
1 M6 a5 U+ u, v% T「冤」(yun1)
& R' V/ @! m" k3 `5 k# Q# Y腐臭(像臭雞蛋那種味)8 u/ ]; U* z" E' `% T
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
) i* z% t& ?2 F; Z. ~& k4 a/ j註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
2 ~8 |+ k& y1 z# B8 d( m3 ~
8 J7 G: f0 m* Y" H" u- e「騭」(zat1)  G( j* w- [- {" d) x
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
: e3 ]: G; |9 R. c5 H例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)2 k7 [. X) `5 G$ c3 \

2 h! G) H: \: W# g) k5 v: H' O
「斟」(zem1)
* g. ?5 C4 s' g9 U9 _倒(往容器裡倒),商談,商量
9 r1 u; Q+ V1 v- g, _2 {5 s5 J例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)0 \5 a0 |8 P$ z) S( b
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」& T4 j) Q% {3 W! I8 c
# {0 {; g  P9 Z( U7 D  I
) m( v; L( A& V/ ]- `
「揤」(zat1)2 \- {9 u+ L0 x4 m  m
隨便放、塞進
( O2 ?2 ^/ D# _1 H9 r3 I例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)7 T6 x9 t4 q$ s; Q6 [" G- a9 g

) ~. H) X( k$ v4 X「捽」(zed1)
3 Y* {0 j' O3 V& x# e搓、擦( E9 e: z: r' q
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
1 j5 ]) {. D. u; q" B  [9 e
5 l2 C( @& ]: @5 z, r7 M「擠」(zei1)
7 @6 W  o( h1 Z9 x9 J擺放
$ R* b4 w5 `5 Y! q例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:55 PM

上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
作者: bigfish    時間: 2007-4-28 03:24 PM

花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
作者: lovekate    時間: 2007-4-28 08:54 PM

有好多字都好生僻~不過有D我都識
作者: kcwangwang    時間: 2007-4-29 02:02 PM

有D我都識
( {& ]" o; W* J+ b) @" U! n不過小用




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0