Board logo

標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字 [打印本頁]

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:53 PM     標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
! w6 ^. o2 |) s- [
2 j, X. w# ?" p( N
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
* h8 g, x" o$ D& \) z
9 M5 Y  V4 J% f# R, ?  B+ B4 n6 _- @2 v- l5 C" R* e: c
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。- a% h4 C- x- S2 ^
% o7 @( [8 d* z2 V# ?  ~
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
+ p- q, t5 q( j7 q9 C2 A# {% @PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r: b. e/ n; Q: v7 s5 V3 f

5 ]7 D% p& x; y6 {目錄:
4 e3 y" A% N! E# IB - 埲、泵  {3 E: k9 X# }9 F
C - 巉、捶、劖、暢
! S# ^& D. V/ rD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌7 G* I/ M1 H3 H. C; A- ]" M+ c
F - 闊、花、揈
/ S: l5 B+ W1 M2 L$ @! W, CG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀# T7 Z; X* C1 {) ]# {( r& V+ f! q
H - 姣、扻、哄
/ c' i/ Z% |  {J - 癪、瀄、% @0 E  w' F' ?2 J) j" E( P) L' l
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
9 E2 s/ ~+ ]& t* wL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
1 w0 }8 g$ j+ m7 M) a& TM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
& [/ b) c1 }* I) jN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛1 J) u. M( m; K( F2 A0 t
P - 僕、撇
: N" J! J6 f5 x1 ]3 t  zQ - 摵、恃、穿. L2 N5 T6 i; M+ c% k. L
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
; M0 f: m- b" ?& @$ ]T - 偷、揗、褪
* [6 g8 J7 ?8 \. bW - 屈、鶻、勻、運
5 [- {% s  Y. RX - 盛3 j7 e( c( N) Y* m6 L) v' [
Y - 喫、醃、淵、冤2 r; L8 f$ Y. \  A9 C5 e- c
Z - 騭、斟、枳、捽、擠9 {) m+ H$ v, e& ~

& Q/ I) G# \! }6 c3 ?$ E* Q. R/ d
, l( |6 z' Y8 \, V; U$ z) w- d===================
2 G, O" E* T7 u9 Q. ], n$ H9 t3 c5 `. o# Z( k

2 }/ o7 _' z4 b8 z) u2 Y「埲」(bung6)
* v  U6 s1 S* A5 d, q/ Y2 _量詞,解作堵
* |3 f# }" `. G& C/ ^, I$ b0 h例: 一「埲」牆 (一堵牆)
8 }% l8 w. ~% x5 o7 P1 |
! d2 \7 D# K( x- k% C6 V  \( Z0 E: o「泵」(bem1)
( ~' j: ]. F! e* n0 i8 H水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞, Q: x: ]/ g) H- B4 b# ^
例: 「泵」氣3 _1 o8 `: A2 Y* l. X# _
2 N( Q/ ~+ I. k2 n! ~
「巉」(cam4)( ], |, p. a$ X8 l
強光刺眼、晃眼
+ F5 V5 f1 q% O: i+ Y/ K例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
; \% ]3 P+ O* T( T5 y5 k
4 K2 \8 W' Z5 {* r% S* C「捶」(ceu4)
2 J1 t  }) E1 B( F8 X動詞,捶打
; [. B2 b' n* a例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
$ y% e2 O. Z2 a# K註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」/ Q1 h0 j% Q  d9 ^7 x

/ _+ o* N5 [2 A# B: t" R「劖」(cam5)
& v( K: I9 a8 }/ a# G( \2 m, `刺傷
7 L- g6 D6 U4 {1 o例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
; A, d( c! N+ z* f" _, E/ I8 w8 O; `% V9 V! Z
「暢」(ceng3)5 W1 [7 G5 _3 [& |5 c# I) d: w3 ]/ \
兌換(零錢)9 N" k8 s+ L! k
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)& ]+ r+ E' D- M2 y
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁- [( w6 W; W3 ~8 ?# {7 L, c
* }) l$ G9 n- ]6 ]7 D
「邸 」(dai2)2 [- X- D% z  d$ b3 n/ _
高級官員住所或旅館
8 K1 H7 a; }  K& ?7 n' Y例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說3 X- L; F# d1 `) N5 G

8 _2 |2 H- t' V; n& L& Q2 a1 H6 n「抌」(dem)  `1 O+ e1 _1 X; K, z$ ^5 C
用拳頭或石塊捶砸、扔
1 Y0 X4 f1 q% P, @& U9 ?例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
; y+ x1 g" e- n- [/ a+ f4 L+ d+ {3 a) V2 P6 j5 W4 I
「髧」(dem)* `: u7 n9 Z* \( a9 T) j
垂下、拖延6 z& E* K0 l* u* _
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)3 X9 Z( K4 H$ `5 H& v# ^$ _

; e  Y. S2 i) d  G% @* R6 T「趯」(deg3)
# Q; w$ S( S) \6 B% @, S& [, X- d: O逃跑、驅趕
) q: ]* g% W; t* T例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、8 f6 ?. B8 I$ X4 e1 H+ X8 X* w

' @+ I/ e) ]+ m: i  {「糴」(deg6)
* f) W% G6 h" e- K9 X0 [* Z- u( N2 X. x  c4 X
例: 「糴」米 (買米)4 q7 J( N3 e* S: Y6 t4 b9 A

; W1 Z9 e; u$ j4 v* V, H3 s# _* R「捵」(din2)( h& {) W# _2 p; I, S5 L
打滾
- W& k0 ~# N; U) E, R8 q1 L! ?例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
. Q; p/ p& h1 r$ q0 r2 c" ~
  p) S& \  a; u% ~4 N/ y9 S3 w「蕩」(dong6)
. k9 X9 ~6 {) r逛蕩,遛
2 u/ \/ W$ y4 l$ q' \# }例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
4 S/ S: ]8 a( E: O; b
/ Q/ ?* w6 R! g; o% [  k3 v; Y「嗲」(de2)
6 I. d4 Z3 Z. b9 V撒嬌4 A( _* t5 y7 w8 O1 h* W3 f: h: \* T
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)+ {5 E2 |2 I0 @3 J* Y

9 v2 X+ I" A, e5 L「沓」(dab6)3 T$ z; w* A9 h5 L: _

5 w& z: c1 X# Q& S  p/ n( f! b" O! s例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓7 k! U( F1 W6 C5 h7 d

2 @5 K: y$ P3 Z3 _「督」(dug1)  M/ V  Y) v. X: k8 ^
刺、戳、扎、杵、督促
7 b1 i) B. P% v6 T: w$ ?) @" F. X例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
$ [$ t% ~( f( e4 q4 M! j1 S! j2 S2 G% A. t9 A5 ]+ y5 c% S( p: O& o. J$ ~
「篤」(dug1)/ Q$ S1 E; g9 k% x) G9 l/ U1 [- z
底部、一塊1 I- O4 Q" x& `/ c
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
. q' N3 X& p6 g& Z/ W3 x+ W5 M' O+ M: A4 R9 y0 E
「兜」(deo1)% ?' O9 }8 v# X% c5 S
捧、掬
6 ], G4 D4 X+ q例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)2 s1 L& }8 [( l$ E4 @* u. A* n
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
; V8 U; Z! x! V. N$ T" A. S* V. c; [
  N% n+ w; D/ |* T& O  W2 y「抵」(dei2)
1 R" ^, x) T% i% r4 E; N4 l抵受、能夠、活該、划算
0 X  I8 G' S$ n5 j4 Q" L( M1 R例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
: K9 V& {- w" z3 P7 W! n1 ~! ^  z7 o2 b
「笪」(dad3)
3 W8 W$ _: `' y* l3 c; V量詞,解作塊5 J; q9 X1 P) r
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
" ]* j5 z0 m: @& k: B# I# J6 k註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的/ S* `  {7 [4 [/ }
. O; e9 d) J5 C. |4 O5 \
「跌」(daat3)
1 Z3 |5 w2 I, B& H) }* D/ D跌倒
: ^* V1 Q, w  ^$ `例:「跌人落地」
/ [. x1 U9 A- E: R0 Z註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
' H0 D1 e& h% W
- R" Z& c' ^5 V. A/ x" a6 X「闊」(fud)
" w- a- Z$ M0 E4 @" e& p寬,肥大(衣服)+ P, u# ^- k! n4 G$ T  Q
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
" C  c1 s* o4 W: M1 m+ S; `1 E  W% E
4 f# D' ^1 C) \5 M3 H% U2 g「花」(fa1)1 D7 L: b- [# x
例:
5 R! }# y2 Q/ j8 _9 G6 S「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
+ M8 r* r! B# j6 b% n「花假」 --- 虛偽的,虛假的& |! y$ o( L3 z# c6 x
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
2 f; V# U2 E' b1 T/ N2 J; u「花紅」 --- 利息,獎金* j* k9 i: z8 e( K) }, t% D
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
3 S, B& _6 d& l5 j9 W0 P1 s: v「花哩碌」 --- 花裡胡哨' b; W5 C0 n) E/ a
「花名」 --- 綽號,外號) V4 C& E5 ^, l& z; W+ H
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
+ L! j* {9 G4 [「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
1 I" v; s; s% z, W6 e2 F# D9 L/ a/ H「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
  \( K- e2 `& s4 K! e「花臣」 --- 式樣, |9 N& _) c8 y
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
7 L  g; ^4 l$ B' H- b
& p4 q4 }9 I: ^" M; z「揈」(feng4)4 i/ f/ X' x: d; u3 A5 t) ^
以拳頭用力打- {( K/ @# M) g
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你); R( `4 k  L3 e- y1 N  r

& z# X2 n6 f& B「間」(gan3)
1 ^4 I" F# k: E, h隔開7 A3 _0 J$ E9 ]6 w$ f9 H
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」7 ]# g- O6 T2 q3 Y* C
4 J5 q4 [* y( n* G/ E/ w
「趷」(ged6)
4 ?: C6 B4 K/ }4 m6 }' i, |一拐一拐地走路、蹺高/ d% ]/ Z& U% U( l+ Y, w- M6 w
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
8 q7 x) O" [  j* Q% Y
' d" J. \8 M9 T  h6 t「橛」(Gyut6)
: c3 u# y% O1 X量詞,一截、一段
$ c: \4 _5 a2 h6 F2 p) W' p例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走): a( d* I2 j0 Q$ _" ~0 h

- x+ s  x' p9 s- p) S2 E: z「鉸」(gao3)# K; h9 _! [1 J# [9 v
合頁,鉸鏈
$ O! r2 m$ F7 Q& g例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
  p- A6 p: ^# T# E註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意5 j( ~$ I7 ?& k! Y; g
' _, F9 j9 Y6 g6 m
「挾」(gib6)
( A# f" b; ~% s1 g夾、擠6 q! I9 d: ~( w( K' ~
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
: L# y+ T- Q9 s+ e9 M6 |  ~& R0 U: {& L5 A7 o
「澀」(gib3)% E9 b/ q/ @7 c/ v- g  I4 H# e
不滑潤、微苦
$ p7 K3 I9 m8 Z例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀7 c: L- l& U$ I  L
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
$ P; T* s; m. u( c5 r. X, r$ C
; J0 ^$ B$ W% X) x& b; ]: y( j( E9 S「姣」(hao4)
7 q8 Y  L+ j3 G% W7 @淫蕩
3 \1 s" a$ n( m8 A( M6 ~例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤9 s5 i* C5 v8 |

  G' k; y% E  D# U! T「扻」(ham2) 碰3 Z4 \1 |- }4 U1 K! c# o- U
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)' P9 v, ]. F5 m8 L# F

$ a; s, E, E# u1 X「哄」(hung6). c1 _" R3 `& F+ _5 M1 \
水漬,痕跡,圍攏
* f, x4 p1 ^! w: I例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)' B7 d. ^$ ~# M# f+ `

$ ~4 t# b, t- w  s5 G2 G「癪」(jig1)* ~# F0 R# ?" U6 @# x/ d% h
疳積
3 V6 _, r! z) e, c& G$ \例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)1 {  y7 X$ I0 n9 U  i
7 |/ d4 o; |% j7 g8 Z- L2 i7 p
「瀄」(jid1)/ q  Z& H. y3 ?# j4 j' O
擠壓(液體)、噴射( a- C* Q2 w" X/ D
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
7 Q; s; s' Z; C* w  n' w# z
/ F. n# [2 O6 G* Z$ j, P/ {3 l6 {4 U「繑」(kiu5)6 b- O. {- o$ l7 q* e, z
纏繞
5 |5 P6 M( O! D6 u) L: Q# h# V% r例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )( m% Q, a; Z; R9 P$ |; c! s
2 n/ H4 h* i6 R
「蹺」(kiu2)# k1 }9 k# x- m2 w. m$ I
湊巧
& I6 |' Q" t* {' o例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
3 L! O3 Z: H: |/ f0 W0 B. _- p7 B& @. y3 o1 N3 j5 ?, W
「扱」(keb1)
$ |- d4 i4 G4 E' E$ \& z罩、扣、蓋
# n6 a  B3 J! t, R1 `- R" R例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)0 j/ J' F  ^5 I1 Z# ]9 T5 n: k

. i, ~, @, c& Y. ?, u「搉」(kog3-1)2 V4 S' o7 D+ B' `! r
敲打
0 u2 `$ Q7 C1 h例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)6 S0 W4 z! G- L- e% r
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
$ O: h% v. r0 E: ~  I3 D( U
1 v- W2 y( z7 L+ [* W「涸」(kog3)
) B, t8 M  _0 X' A  g9 h乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
0 h3 @4 V6 q9 {( M4 z8 P  |! @8 A  f$ D例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
2 s9 X9 t8 S! a( w/ m, {- H2 g( K: v! I4 j6 X
「坤」(kuen1)7 i4 q# B# @! D5 `+ k" F9 l& M
哄騙  s2 L0 |8 I" y  O
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
3 \8 ^' D. V3 u/ M! e9 `$ m
7 {+ `- `+ q% v「窿」(lung1)
; }6 E0 |6 `/ x8 j窟窿,孔,洞
% q) M( E% q6 m) s, z5 S例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
3 l* W0 E! h8 P. f0 E- N) Z& Y8 k% y6 H1 y' }% G! X
「躝」(lan1)+ L- A, \8 q" O  R. B( n7 k
爬行# t5 {4 v2 o* m4 E& H( ^2 {$ L
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋). H' J. m2 p: u; `
0 z' r& C3 q3 P" z
「淥」(lug6)! x; s% `6 w% a* w6 ?5 P
4 |" L! F3 p3 ]! ?. v1 L
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
; Z2 S4 }2 B5 _3 t6 U8 p0 \. E  i" V$ B* m( ?
「酹」(lai6)
- j/ K4 X" L' @9 a9 O/ N作倒、澆
6 [2 g1 f) n/ F: G例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔" Y/ A, H3 ]( q! O' B1 Z5 {& h

; |: \( k- }4 h+ Y: J, t# |「睩」(lug1)
% c9 d0 Z! W; E0 a瞪眼* Y0 j5 s* U2 E4 |1 X. C
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)) L- m9 d$ m  H$ n2 e) b

0 S" [$ p: a- S& Q0 P- J「甩」(led1)
" A2 W) |  [) t9 f# y; H" i3 H脫落
; i: ?4 ^/ }. y) |: p例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
/ D7 H# v- E4 d( I註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關% _+ ]) [, U$ o) t

+ c( u0 e/ {& X' C5 e「摟」(leo1)  r8 @1 _# g' Q# b
披、蓋、爬、停留
3 s4 J9 Y9 Y! E例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
& |- l% O) X- _# O. g: T! B/ F
( k1 r( L! O" Z8 L4 V「嘍」(leo3)! W0 r, R" F) X
動詞為邀約、形容字可解作亂
1 i6 X9 k: N* ~例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
6 G' N  {4 E/ |1 X- m/ A: S
) i. o/ ^5 d# [! I( @& j/ U: F3 V「臨」(lem4)  p- y; ]% g' u# |7 a9 |
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
% R7 f7 @9 l2 x2 b, h4 T/ r. i7 P6 B
「屘」(mei)- u( R4 S$ T/ p/ H3 `
最尾,末尾% v) L+ e" m5 W
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
7 x. B, Y4 q8 ~) ^註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
; y! b3 s1 m+ C" P& p7 I
& m( l7 S! ^) `/ [% v" ~「抿」(men5)
6 s! n- B! D3 K; I0 }! o# N抹(灰沙等),膩(塗抹)# b- d; E4 a: N
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
4 `+ Y* I* v/ u! v' i7 D! X註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
$ f- G1 Y% P0 @# K
/ A  u8 g) l1 Z5 m$ z1 Z1 A「搣」(mid1)/ ?6 {/ k$ r4 K. k9 w7 F
捏,擰,掰,撕
5 v* w8 k4 N2 W3 u: O. G  Z9 F, g例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
# e2 j( I1 N- J$ o1 n: P/ @- C) [$ \
「眯」(mei1)
: o# v  \5 d8 Y. \) \" ~; |6 d& d閉、躲藏$ J) O( C8 {! U# q. H6 V. D
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
& s, D  ?0 k0 o! U* ?6 c註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
( [4 W  j: Q2 K/ p6 Z/ v8 ], X! d$ p0 ^6 L7 J3 P$ l# _* n/ i
「掰」(mag3)
. T* i* d/ t5 g5 I; ^撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
. Y- g" L% S! D7 A* D' G( r, B例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)3 R, }0 U9 E( H/ B  ]3 I' J
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
8 O! w( {8 O% H& Y! I( m; i' G8 d3 @5 W. {9 U5 e
「瞄」(miu4)
; a# `7 x; }- J; v1 e+ L) E" u: H偷看,隨便地看
( L  i' s. M- C- g1 w, {例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
6 p7 ^- X" I! U6 N
1 `  N1 ^. C% h! w3 C6 H「麻」(ma4)
" ~& c8 }/ {/ P; S7 |9 [  U% t例:# y3 z3 A( R% i
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
/ C1 b8 A1 z8 x8 ?! a8 y「麻骨」 --- 麻桿兒6 \2 a: T$ a/ W8 H& M8 r( s- h
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
+ T: p7 i" H5 S* m8 Q「麻甩」 --- 麻雀
- g. I0 m9 C% a: n0 ]「麻甩佬」 --- 缺德鬼
- `8 m- U. B: a( `( Q( b+ T「麻叻」 --- 精明能幹
2 O4 Z& C' d& Y% }" q! J; v! r「麻利」 --- 同上0 N- G6 S3 B) L4 |6 ?" M3 f' `2 z' Q
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
0 P7 m6 H5 b) e# @+ V" }「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)3 W+ j6 X' J* P* p+ s
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石% x* D/ K' I" M- K5 w% U+ i
「麻油」 --- 芝麻油,香油3 v; ^0 E5 L) b& n7 u- S+ t
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
" B. @; F! j! D" _5 F0 b9 b% u& Q6 i, l: Y& C3 }) P# X+ n

) R  j+ a9 @  i" K「拎」(ling1,亦作ning1)3 p' v7 C8 _1 k2 J' |+ N
拿取" z2 N  g" B$ y6 R
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)' k" U7 O4 S; {) v5 d/ ~. g
6 h6 I* \+ e0 E
「搦」(nik1)7 \% R& k8 w% a& G) O9 F
拿、提  I$ L$ [0 ]7 }$ V
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
# s9 N, w+ ^3 U" b# D註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
5 X3 C& B4 T% G# [' E* d
6 C% r6 G$ ?8 L/ E  V「扤」(ngat1)
# B9 H8 o& h/ h! {5 t: w% F壓下0 e" z* l# s3 a. B3 f
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)3 V1 t3 n3 R/ ~3 s( F4 }+ k8 ?
! o5 ~' i7 g( n
「岌」(gap6)# ^2 B- T( m( }/ e
搖晃
3 Z7 g4 V' {# ?4 F( g9 H7 ?例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃). ]+ W1 q; K+ X# ?! y
8 a1 \1 w+ E2 n7 M5 B; B: }
「匿」(nei1)
! d' h* n" h# U7 i躲藏
  K8 U6 P8 d, U+ J" z* Z例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)) i' s) }; R# T! ?* f0 A4 \
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
% B$ ?6 k* H- h
; P  K* _( ]4 p% m* g「漚」(ngau3), `9 c( i8 h! e: R* `/ c% b
弄至霉爛
+ F  d' h8 C6 ?$ k6 ?6 x例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦9 H+ }5 {0 [+ [. y/ b
- f7 I2 W! B* M' [5 }2 V: S
「屙」(ngo1)% j/ d, {! [4 G! @  r
排泄、腹瀉
  H+ W& J9 n0 w例: 「屙」爛屎 (便溏)9 A# e7 S( l- d' O0 W; \' K
; F+ }. Q  a/ G  b7 i( _
「呃」(ngak1)' S0 G7 T3 I( Z- d- z
騙,欺騙
8 z* @$ c9 Z8 X4 K7 Z5 D2 n例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家): i' c3 o0 h5 ]0 w' X6 D6 ~$ s; w

+ ~0 x- a+ C9 s) Z& P2 F& |「耨」(neo6)  ?- q! H6 O( O3 F1 _% d  A

2 k4 v0 h0 j( I  s6 `例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)+ S' L( H, N+ W( x$ G4 y

+ g4 L( k7 D6 d「淰」(nem6)
* v: n# a, P  G2 j$ _& G) o) e, x  G2 f吸透(水份等)、熟睡
+ D+ `9 ~+ x( X! a: @例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
8 p4 L' P. k, p7 o2 [4 }& c% ]3 \/ C: x
「戇」(ngong6)) k" [2 A+ q: C5 ]
傻笨# M) Q' m% D$ T1 ~4 {' r, j
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)2 A6 t5 L; r/ b5 B
. K: |9 e0 a5 f1 f
「捱」(ngai4)
: g/ F; e+ T5 ^% Y( T$ ?耐苦
* `; E* ?4 u; C. d1 X% H: l, y例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
; _$ c$ u( E+ h9 H! N, E9 f/ p+ s/ P- o8 g2 X0 N( L( N" g1 `, e) o& O: D+ _
「牛」(ngau4)
( q  u1 j+ w1 |/ j' n一種動物,形容暴躁# A2 R9 i! A0 ^: r
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁) p* D* r* E' ^8 ?: f

6 i/ J. [7 i1 a( R" Y4 J; q% o7 b「僕」(pug)
. g1 ?1 G- y  e6 k* p1 n俯臥; X2 b7 t" r1 F+ O5 G
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
4 d. Y5 Y7 z& E6 ?4 @' K9 Q' S5 i: q, ]" j9 f
「撇」(pid3)( r( V8 O3 d7 ~3 _: a4 u- B
雨水斜灑
0 D2 s6 I0 x  h' ?% Y: I例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
- u# G9 J$ X6 D% p/ S+ _
+ X3 v; }* Z; k3 W5 j「摵」(qig1)7 {) i, Y7 a  k2 w# r  N+ v
提起、揪、拉# I& Q& F4 `8 E5 Y; W. n' s' f
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)% n: v# B: t% Q8 U, U% g
. }" P, b8 [7 ^4 w" r$ h
「恃」(qi5)& w6 l# D4 J) k) D- t
倚仗, o5 G* I; b6 N6 ?! }/ h8 _5 O
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
3 W% n/ X: |  _( {
$ e! Y; m! g1 k; t「穿」(qun1)3 M- T- i8 O/ h% W5 j, @
破孔
: u4 b+ g& g- j% H/ ?+ W1 ?例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)+ j9 X, ?) Q) x0 R9 H

% D3 n1 Z5 c* Z4 g* W  a3 }「臊」(sou1)
; |4 P' Y) C2 w, B' d) z分娩、羶
+ s+ s/ }7 I) q3 N例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
3 {# O5 C5 S6 l/ ^( i/ V註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
, f( X4 m8 g% Q3 q7 u; H5 J+ Q* W& A8 X6 a/ [9 j
「縮」(sug1)4 d/ X4 W0 R8 O* u7 Y8 z
退縮
0 L/ V! q. S8 i7 J% E例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
: t* o1 u. Q7 o/ Q註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊! \" f- E. g1 b& Z) d
3 |9 y" B1 h  B& T
「死」(sei2)
& Q5 J) D0 z# M# Z* v! T拚命
7 U0 G& ?1 }  n例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
) a' \% r; `. ^4 b+ o3 {0 Y* d2 w( L6 Z' @( w
「擤」(seng3)
/ Y- b/ p% H) z; H6 b6 ]5 U捏住鼻子、埋怨/ j) Z# X- y( X" [
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨2 o9 `& L. s: y0 a

* r: ~. d. W+ T7 L「潲」(sao3)9 j& Q: s5 B6 Y( M
豬食
+ t$ V/ F. ^2 I- B) i, B( R例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水. V$ ]  p& d4 ~+ S9 w
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆- q$ L: M) }) J: Y1 d

# @0 Z7 d  H8 x5 b* N! ~8 h「蛇」(se4)
, l7 ^2 X8 ?* v1 P2 w& S躲懶
+ n; y0 q( y9 `( |例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
; J1 ?  t$ \3 C) s, ^9 I* j, F! u, H5 d
「孱」(san4)
2 ?, E+ d1 [& ^! x2 G' j( ~7 K" ?+ j% V體質衰弱、差勁6 S; N9 c1 _. g
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
% P- J% b# V1 x9 e' b, @" U, B, q3 w: G6 h# @2 C
「潺」(san4)" d- F5 n$ U4 x" W  r
黏液,麻煩, i7 k+ ]' a, y- K
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
. u# |* j- x2 j/ J# v註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」. Q5 D: w' z8 |) ^( f9 C

! g, [  O- P; r「偷」(teo1)
5 J3 ?$ @( R" n% e盜取、削& e6 N+ ~( y4 b& D9 ?9 i8 o" B
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
+ R9 \1 c& _. D( D8 `3 J9 W  F7 U* @6 p  n* p+ f, z- {, w
「揗」(ten4)
: _: L& e( x/ f% Q受驚發抖,徘徊,走動( V! X9 `  `( \
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)% ~, s+ [! k0 M% R& V8 _* k  f; p9 M
$ Q; b4 |3 g+ e& ~& n2 g1 s) I
「褪」(ten3)  _0 m% o* c0 k
退、移動* `, C+ l" t& D. g6 U! s# X
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
  U8 ^& F2 M- s! a5 z: s& X4 t+ I0 K1 s' e9 }9 r- f
「屈」(wed1)
) Q& }' [) A9 T9 l$ O弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)( I0 G5 O6 j+ H" L6 }# B+ ~& S
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)/ i' Q+ G1 B1 D

* f% K3 e7 ~! J: T「鶻」(wed6)5 G- W7 K2 Q1 W$ z% r
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
4 H6 ~4 A( [% z) R  x
! d' S7 p, }8 E* B9 R7 T3 }註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
5 W5 o. P( }* n0 t: L2 R( H) q4 d! p; q0 o+ Q: _- x
「勻」(wen4)
: E# m, l8 c. k& ?; Y7 t- H& N1 H遍(用在動詞之後作補語)、均勻等7 F2 ?8 ]; ?2 [" z! ?+ l+ O2 z* Y. t! ^
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)2 e) o8 {7 S3 O
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等) A& N6 B7 G8 V& z" g7 |" u
8 p" S$ b" d6 J' l, Z5 a8 t
「運」(wen6)) D& z+ |% Y5 `& W: C5 q; w" ~' L: A
繞道,從,打9 [8 y5 Y& g0 Y7 h- T
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
1 [  N! m; }3 d註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」4 W+ Z4 F1 I0 Q$ P, h8 R

4 q) }$ l1 `* V& T4 c「盛」(xing6)/ q5 ~  M  H. y, y3 h+ ]9 i
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
2 x: ?# M" z# M例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
  D0 u4 R; e9 r4 x5 z; ^, a  {8 b2 L6 ]: e, E
「喫」(yag3) 吃
1 k0 }) t3 m5 F% O* W: d% `( ~例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)- V  B9 K% o$ R- O

5 S: A4 Z4 |2 l. o/ M5 u, P4 h註: 一般平常用果個「o也」字
, O! p& D, l$ v2 q9 @' }" K/ L
; z: \7 m) b7 b* n5 Q  y' Q7 v「醃」(yim1)* w$ G8 i" y1 _4 H5 l! a% C
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
3 q8 b7 l- f* b+ {* d) C4 R4 t) ^, L4 ]1 \* P: j1 G
「淵」(yun1)% G& b0 i! M- g
痠痛
( u' }' ]( v( v9 _7 w% x" v例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
/ v+ R+ B6 ?% f; C
( ]0 d6 _$ L6 {" R! {「冤」(yun1)
0 Z* C: ?: O) d" D$ t腐臭(像臭雞蛋那種味)  K( _2 i7 [4 }: Y/ U$ w: V; [
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)! p# {0 u: p( b$ ?, U6 p
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
- U$ G0 ^5 p$ k, w" w/ s& Y
% {4 @1 T: w- n0 ], k1 T「騭」(zat1)
2 z7 W7 |! q) I) k5 G& l9 V+ e《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
% I  x4 ?7 Z, k' e$ W例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
$ w( R+ y+ ?6 h1 r- N+ ]6 M) m
0 x) D7 b6 o) I0 ]1 Q+ X( o' h) k4 i
「斟」(zem1)
/ N) A9 |8 ?6 L+ `( F( ^2 z倒(往容器裡倒),商談,商量. D& W2 Q: F' \: S
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
9 I# E8 x9 D2 G  X# j7 P( v% V  W註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」& N2 A# i! e) l# _1 M0 l

# ?% Q0 z3 U, e: o/ B2 M  o: m: A, _: ~
「揤」(zat1)$ ^  o6 g$ A! F/ U
隨便放、塞進
, Z3 v( p/ k+ v$ s: m  x* m例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)4 O. e* ?% [& y# ^

; |  }2 U9 G6 t/ K7 ^7 P「捽」(zed1): X8 S& i5 o: J, k7 G8 P4 X
搓、擦1 W2 r% F/ K! U8 J7 E
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
( z( Y& @* W% t2 A5 A
$ ?0 y8 \" T; Z9 f" F/ u「擠」(zei1)
, Q' p% v$ T1 w擺放: p8 s/ S2 i6 s
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:55 PM

上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
作者: bigfish    時間: 2007-4-28 03:24 PM

花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
作者: lovekate    時間: 2007-4-28 08:54 PM

有好多字都好生僻~不過有D我都識
作者: kcwangwang    時間: 2007-4-29 02:02 PM

有D我都識
/ j" l$ Y' h' l4 v8 b% Q6 \不過小用




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0