Board logo

標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字 [打印本頁]

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:53 PM     標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
8 N5 S( g6 \4 Z3 S3 N% D) s
8 Z1 R  v! \0 b' V
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
+ `' U. ?: x# C% C) P! T8 ?8 f4 C( d" b. f0 |0 @
) c1 _# L. i7 s8 }4 T! ?4 e6 \& J+ E
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。3 s* q) y* ]/ y5 R
( s) V- W/ A$ Z6 d  Q& j$ a+ P
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can// q4 A) T3 I8 y* ^$ X
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
, ~. _6 q( J1 `. E1 g! G$ I# m3 i6 w/ {
目錄:- y5 Y% u2 s4 ~
B - 埲、泵; m: `$ U/ A# v* B5 A
C - 巉、捶、劖、暢( {. X: {8 E) ?5 e0 I3 G
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌  Z8 y0 u6 G; C! ^
F - 闊、花、揈
4 {- q, G' L( `+ F4 e: G# ]5 _& WG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀/ W) C, |4 c" Q8 n' d7 Q- H' R" Z& M
H - 姣、扻、哄4 N/ N" [" O- u% L
J - 癪、瀄、* k0 O- t* D& i3 E7 V% N( `
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
; ^* R, j8 V6 L6 n' {0 |( zL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
8 M* {7 J) j* o1 a# ~  VM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
. F; P9 V6 D7 l$ H  g, \N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
* s- z) E8 N$ r+ e0 a/ W, i8 `P - 僕、撇
# S' W$ o7 t3 w  a5 L( ]Q - 摵、恃、穿
& f: R  l% o8 M/ x8 DS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺* w% M2 n( h$ l) K6 U: w
T - 偷、揗、褪8 x  r7 U$ {3 y0 C! R9 m
W - 屈、鶻、勻、運& b* _' R$ x) J# T) s3 J% Z$ {
X - 盛
, f: j7 ]. \/ L2 \2 u, aY - 喫、醃、淵、冤
! Q  ^. C' g) n$ E2 U  nZ - 騭、斟、枳、捽、擠+ ~+ _2 i5 c" E) T. E" c# B
* h1 u4 B  t* \9 F

5 W+ b$ z8 t* \4 k9 g0 [===================
4 b" S, s1 y6 q* `6 J1 J6 p6 Z# x! T8 C4 x
3 V9 K3 x. D5 h: D
「埲」(bung6)
7 w- [5 H* i9 G: l( c量詞,解作堵
. _( p7 t8 C. u& |$ C* i* c8 y' U例: 一「埲」牆 (一堵牆); e, ^& B- x3 u/ ^4 ]4 Q, K

( x0 P8 s2 I% n「泵」(bem1)
5 e% W  F4 N0 b6 C; @水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞: m# j, X, j  ^2 u* T; O$ T
例: 「泵」氣6 S) ?. H" g3 Q4 b

9 p8 E7 F# e4 i  }7 H「巉」(cam4)
- i) d3 S) G- X# n- }, z$ r7 o強光刺眼、晃眼
+ s8 ~$ p5 g  t/ f例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
% g! x& }1 W/ Y
$ a' N; @# X- K) f8 O「捶」(ceu4)1 v! f1 h& A; P6 B0 }0 @
動詞,捶打
% Y. J: S! e% S0 O例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
' u9 q0 [- h9 {註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
+ O; S9 o, w3 L) x; }) n
) \1 k" W  |) q$ Z8 u+ E2 p「劖」(cam5)8 A3 n  U( L2 b
刺傷
% w( h/ X, }' G+ f* {例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
$ y3 N+ F* _; S) c; a/ y; ?4 U0 Y: z9 L# l2 f
「暢」(ceng3)7 l# ?: a/ D1 R
兌換(零錢)
; e% w" Z' o+ r1 w" n  L例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
5 n% B7 M& e/ c/ y9 p註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
! K8 K* \2 N8 J8 x8 p4 D' u$ u; O' r$ t) i7 \0 ]) L
「邸 」(dai2)8 B. P! `3 K+ W, `: L) T
高級官員住所或旅館% o  t. v9 ?4 J9 F+ W( H4 o
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
6 b& H# v. |2 `2 r% Q
. |  |- z- m9 o9 C# j; R1 M% G7 l4 f「抌」(dem)
9 h5 t* e! J3 T. h5 F* C用拳頭或石塊捶砸、扔+ u: R  e8 b, q! E" ]/ H2 O3 {
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)+ t9 N8 L4 d2 Y+ y
! a. b& K. ^7 V+ v+ W8 b7 F: ]
「髧」(dem)
) i2 p' a/ |& q  g- V垂下、拖延+ o$ a% A! q( X$ j
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
8 Z' K0 w, \+ O  V* H7 ^- c
/ K0 U; O- B2 f) K: x「趯」(deg3)
* c, O+ H6 k" H. n- N逃跑、驅趕
; z- Q* ^8 e! l1 [例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、. L' A. M" V! ]* x6 M
7 J6 A  ~/ @/ a# i9 Y* n
「糴」(deg6)+ `" H: ^( ?" [% ~

: o2 {2 R0 d" F例: 「糴」米 (買米)
1 j0 n; w/ \; l1 B$ \0 m4 h$ ^1 w/ S* A7 A0 X: Y0 c' Y
「捵」(din2)& b1 Y8 A! o/ k7 q' O4 p
打滾
, R, g; l2 \3 c3 i例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)1 Z- R2 o) p9 p7 ~

3 D% P/ G: e- E! D- O) U「蕩」(dong6)1 G  Q9 [! Y6 b+ r  N
逛蕩,遛2 ?: A$ B4 l0 n: r# v. `) _
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
( ?8 a7 k+ `) M/ h3 s4 q" h0 L% l6 u0 Q
「嗲」(de2)6 d8 B3 n, ?% |4 Q" j6 t. t
撒嬌
* F1 y9 r( o- \1 B' U, T例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
4 [. t- l. a5 {: b
. W5 i$ T9 O. R5 m1 z, m「沓」(dab6)
/ Q/ @: a; I1 S/ p( ^. t, a7 l. _* c" P6 U' w0 q, ?8 S/ f
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓) u; C+ [) S, `) e: t( h( G

* U) V, k, X1 F* F; u4 `「督」(dug1)
( T. y5 E5 h( {" z刺、戳、扎、杵、督促
) l5 [$ C5 ?9 I) L4 a例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)# O! c+ S+ v5 T) y4 W8 C- r" I

# z8 f* Y$ K6 y$ \「篤」(dug1). y5 [# O' f$ K; V
底部、一塊4 V9 Y4 O3 U. n- R# D
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水! b6 B' z9 {  H- R3 Q3 l, Q) P6 l
+ o- O6 e# h8 ]7 W% s
「兜」(deo1)
. n& F- k* h3 g: g0 B% q捧、掬+ z# c0 c; ^$ B% }
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
; Y" R5 h0 G6 Y4 R# H9 q註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿2 h) H. W1 h3 P% ]! W

; w0 ]8 g( k7 \% p「抵」(dei2)
& n1 W1 z4 E0 ?  k8 ^3 ]0 c抵受、能夠、活該、划算( s' ~' W- V9 j/ E0 Q4 L
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
, j4 l$ u7 B4 a% y. u( a7 X
4 A1 ~4 n/ W: s7 J7 C6 @「笪」(dad3), q7 V3 h" _* z% H3 O% [
量詞,解作塊$ a, I/ A- ^; v6 q0 N1 W
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)" j+ Y  j! G- E1 [+ P
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的6 n' Q8 u; M+ T. I$ ^
; i5 U7 C2 Y. ~4 [6 |
「跌」(daat3)7 k. X9 s8 M& D" V# T
跌倒
5 p  K  `+ G0 c" G' T例:「跌人落地」! m; C1 d$ O! z  M; Z) U9 r8 I
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
6 e% _( d. M, Y6 V) s% i$ m6 z" \7 I
「闊」(fud)
4 t: m8 j$ s- I, l9 c; w寬,肥大(衣服)
2 ~) n. u" e6 r例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
' I3 ]* |& r8 u. l# p1 w
3 q9 |) q+ U. a* C' R「花」(fa1)- p6 S2 N. C' D5 y2 R6 A* w
例:
/ O% ~8 z1 W- V! |1 M6 x! M! j4 S- Z「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
! V1 J. S8 o( c  B8 s- ]/ F9 p「花假」 --- 虛偽的,虛假的
7 _% d# |. j6 p$ S9 n* K「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
6 L& _" V8 \5 v! t% D「花紅」 --- 利息,獎金5 n; p6 E( Z$ R8 G, `/ v
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年( _. e! u5 [- P4 h$ E
「花哩碌」 --- 花裡胡哨: K( v, H" [6 w1 J1 G3 e
「花名」 --- 綽號,外號3 A0 R8 e5 b# s0 ~- c3 y
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
3 v+ S0 L9 z. R7 L「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性: ^, f* ~; _9 p7 W% ~& d
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
. Z6 U- [5 g0 r( d5 o9 l9 l, I「花臣」 --- 式樣
6 k' O1 [" V  C3 ~. `「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
6 Q6 T' i" X4 d, z
) E9 H; L  w7 `. V" [「揈」(feng4)
! u  e. v9 t2 a+ u' Y以拳頭用力打1 p+ ]9 N+ ]! v# k0 K
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
( K* U  k% v  O& H  {
1 \0 a# q4 W* V" G「間」(gan3)
* b# h5 ?0 b: L隔開
  G3 y6 M/ w/ ]3 V) ~例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」7 z; {1 b7 \& O! A- u# [5 A
* C$ q# D7 S8 |/ s% X" s8 G, a2 {: S8 F
「趷」(ged6)
9 m# i' q4 U$ Y7 u! v" {一拐一拐地走路、蹺高
, m/ n8 ~* o; R& T- e, u5 F/ R例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
7 e5 \# @8 ^  f' Q  ?. ]# \8 `7 Y& \$ x! i5 e# {$ Q! ]0 q, b7 b  K
「橛」(Gyut6)' C  S2 p, H" r6 }
量詞,一截、一段
0 k4 K/ _. [( q& h例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)2 k1 R- N+ Y8 X' d! P/ {

' _# e7 {2 C5 \: ^! _「鉸」(gao3)
+ _8 r  F. p3 K5 N合頁,鉸鏈3 Z9 \. v4 N# }3 m2 e
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
4 g8 r- q' ]! g8 `註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意9 n$ h4 p8 ?' Z3 Q7 ?

- i4 ~. p) E. e* u+ z5 G6 n「挾」(gib6)
; B% W0 C- U" ^夾、擠" }0 O* M$ A' ?6 g/ R" x( J1 l' R3 @
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)0 ~6 j4 e8 t; {- }: P

  J, |9 q' T( B5 H, `「澀」(gib3)4 F5 ^3 P+ s# x0 q
不滑潤、微苦
3 H# r, ?7 c; K" e2 a) o例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
' A0 ~: j: `) E註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
+ \" _4 z& V! G9 b+ O: x9 \+ S* h* b% P. W" v* U
「姣」(hao4)
4 j9 p. k  T/ s+ p/ ^! l7 a: U% Y: {淫蕩+ y; D; ?; P* p/ \! F! m. X& Q
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
' Z6 v1 M. n+ C7 r
6 f, R7 B" P: T" }3 {3 o! G' [7 X5 A/ W「扻」(ham2) 碰
0 B3 F) y8 u5 f: C例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
4 K: O7 M$ E. N/ _' ^) u0 A
( `. n( G1 V1 C「哄」(hung6)5 Z7 P) s2 i- s) q
水漬,痕跡,圍攏
1 ^- W- p, R5 `, j( R例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
4 e+ S8 O% z+ o) k9 }5 o- O- A9 d9 R6 t' c
「癪」(jig1)
2 @; G2 q! }) x- X" U2 x! ]/ c疳積
* ?- f" W0 S, y例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
: a( I% p6 t3 r) ^! [3 W0 F
/ B. ?& x* {# E「瀄」(jid1)
8 N( {7 i. Z% H擠壓(液體)、噴射2 g! \" q( I( C7 z( Q/ f
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
( D3 `  N0 s( g5 X0 d) ^, F# T3 K: z; _6 Z! |# [$ E
「繑」(kiu5)
' G0 ]" X/ T  L! k5 H( b( y纏繞+ j6 |7 V6 J& W5 Y: j9 Q
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )  ?, V5 f- [0 W; F) n
4 D* H! ?) j4 U6 ?* h
「蹺」(kiu2). T/ p/ b  o! N& I6 h" `
湊巧
* P2 _5 l6 N( q6 c: K# W例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)" Z3 G; i% B& D6 @# F$ I
2 f& t. c  n1 C
「扱」(keb1)# l4 r2 L9 H& o2 {
罩、扣、蓋
9 b' {( H" U6 s7 w例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
- w3 A! E2 H7 Y) ?- C1 L4 ?2 T1 i  y4 @5 ~9 g
「搉」(kog3-1): F( L* a% g) ]  o: i+ a
敲打* h  g4 q$ Z. m
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
5 A* ?8 X; o: f% W$ r" j% @註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
2 B, t3 A& ^4 v- C" f$ s3 H) h& O# x( {: ?5 _* z0 k( z/ N
「涸」(kog3)
# F, S) m# e' I( q乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)! |) Q9 f  X$ J( m! j# U
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
, c$ o( z1 J: n) K  y8 u. @8 b# S, f6 l8 U/ m9 X0 k" y" `: r7 g
「坤」(kuen1)
4 g  V8 y4 f9 ?9 `  H; p哄騙
! k* u4 @# V6 T% o& z例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
6 S% a, x: o- A; [3 [! Z. R+ E7 O! h$ r& _% t, ], j, T# G1 @% v( \
「窿」(lung1)
/ @* o1 P8 x3 W  T( E3 g窟窿,孔,洞
# \- c* U, y2 W7 G5 w" z例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)5 W. k" F" ?1 ?  Y. P& g* i2 ]

  R% ^4 ?: N! [9 l6 A. w「躝」(lan1)2 C' ]( M: R; a& O) Q9 ?7 I
爬行" b9 f! l4 G1 @7 ^* t
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)0 N- e& C2 C# H3 ]8 h
$ I9 E/ T5 G% x$ h4 ~9 f5 j
「淥」(lug6)
$ P; C2 o6 d7 T0 `$ |: e% C/ u% s; N
! g: d1 M- z4 S6 Q& \4 x* ?例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
- A# @: k- }8 e9 o' B
1 ?6 r+ m2 o1 R+ }2 M% `「酹」(lai6)
- r9 |+ S, Y. Y- s6 x% q9 B作倒、澆6 W$ J  r$ Z3 [3 V0 k. T! M
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔: i9 J2 Q) `! C: S4 l6 ^

3 [9 l; f5 f2 c) o「睩」(lug1)3 s2 o. n& W1 M: C  i
瞪眼% L3 ]1 L- L% c: |1 q7 p( H' K+ H2 p
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)2 a, i1 F- _- V. [' x
8 \; x( D5 g1 \8 x& _, `% Z7 \
「甩」(led1)
) Y! L: `( D! j* f: B# S6 A脫落! g. r3 v: W1 s
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
8 H2 H; J: E$ a3 L' c% [& ^註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關7 D0 L' e2 ~6 J- }" S

; _% d7 K/ W8 ~9 ]「摟」(leo1)
( v  Z/ O" I2 q7 I1 m8 T披、蓋、爬、停留
# D  x8 F' s# ]7 x" a/ Z2 z例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
$ @- h4 N1 e/ d: R; ~% S) _7 R  X  j0 I; O/ ~/ K( v
「嘍」(leo3)
  p* L9 M. ^* h0 O2 H/ g' |0 y動詞為邀約、形容字可解作亂) K- E( j  Z# [! o; {2 c7 X
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
; e- B" C% E, k! l4 k0 P2 T' {; w+ z2 M( V- h7 a; D, n4 {
「臨」(lem4)8 d' r0 G6 l8 i9 N
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
) v" p$ c! r  L
+ r& g" F$ ^) g2 N- D; ?6 r9 i4 f「屘」(mei): m, h2 [% Z& a& G, v  y6 |: d4 t
最尾,末尾
2 p2 ]. H- O5 E' ~7 p  ?6 s& |例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
" B3 @. _! M1 G, ~" v0 w註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同: B7 l8 f, @# f8 {& |

7 N5 V+ i( T+ g' ~. s1 N「抿」(men5)( K! G) n# [* i/ t
抹(灰沙等),膩(塗抹)- e* L5 ~8 N  M9 F
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
* j$ L5 |0 J. S; Y註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
+ S& Y; n0 _# g4 v- O! D* Q
3 D% y5 `) I2 q「搣」(mid1)+ t3 d; \* T" @6 E6 M8 q- r
捏,擰,掰,撕6 C' m& h2 N+ y5 M. Z9 R
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
0 R0 r$ }5 Q) A$ j( T1 e* ?& b% |* J" w  m4 K
「眯」(mei1); h1 G$ {( L* P5 j3 [; J& t7 B
閉、躲藏
. z. P; B, [: P9 u/ B, N" M0 G; _! Y; i) U例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
3 D  D+ N' n2 S註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
0 n% q! m! j6 x! b* d" N8 R6 \- H* q- ~6 f4 M! Z8 j7 H* d" s5 ?) @
「掰」(mag3)* t8 n. ?; f' |/ \2 d: E
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
) w7 ?/ _' o: K* o- P# V, I: q: ~" Z例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)" V# m/ P  ]. j. F5 q. P
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
4 a( i2 Q; }: h9 k* x8 Z6 o: K( E
: T4 R) y, v, ~: b「瞄」(miu4)
4 ?6 q" t4 h  _6 T偷看,隨便地看
& F! a9 G$ l! Y* T( f0 y! Y) W例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)4 ?# C2 r3 X* o  @% o& i9 a

3 _9 o, c8 q: X7 J「麻」(ma4)
+ O& J6 J0 a, n, \例:
+ G4 P4 A' W1 Q3 [: O& U4 |「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
1 s4 M8 N$ Y- ^) {( ~6 v5 w0 y# O% w% N「麻骨」 --- 麻桿兒; m( n  a  w& D5 d. ^5 s: u0 i
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西. P( u8 x8 A  Q, @  |0 z$ @6 v
「麻甩」 --- 麻雀% F9 P7 }, E  Y5 m
「麻甩佬」 --- 缺德鬼, k( n& Y$ w! v
「麻叻」 --- 精明能幹
# G% I, j9 g/ Z2 u' s2 d「麻利」 --- 同上
  r9 u% I; _: E' H+ G「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
/ @3 I6 Q; p6 Q「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)' _* v6 ~3 `3 z# b: G8 [
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
" i" g. T: M6 E1 x& X「麻油」 --- 芝麻油,香油/ [% C, q5 Q/ a0 G( h
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
& ?+ q! ^/ D: u) I5 T9 f# C. q5 h$ J6 Z( W6 r: U

7 x# m  W3 Z* B+ L「拎」(ling1,亦作ning1)3 h1 T# M! p0 ^3 [) ^/ g
拿取
. h" C1 M; F( n& s例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)7 L8 i7 g; H! M0 w! e# I: f! x  ?

% S) w& q; h6 w2 l「搦」(nik1)
0 u: K7 H. T# @. V  M, Q$ F+ X3 \2 Y拿、提
4 I" E1 W+ f* h7 O8 s1 Y& U4 ~例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
4 E1 b% c, M2 p註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
) i8 i; H' g% v: Q3 p2 m
' U' k% E9 t: B- H6 d! h「扤」(ngat1)1 M$ f( T5 b- N) k% |6 P/ B8 F
壓下  G1 n  c: m: b+ }
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
( a) [3 p8 ?/ E7 k" ?
" U8 F1 z  v  y9 R「岌」(gap6)
% D2 H: r  m1 Z1 O搖晃$ G* V% u8 W7 w6 e5 A7 M0 b2 e
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
8 }: r3 Z4 h& U& }* W( m3 ^2 g: ^* o9 K2 A  M) }
「匿」(nei1)
' y) T6 D4 b1 Z7 f5 W  z躲藏
8 x9 x" B, E! j) [# |例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
1 o3 G8 D0 @% p6 p1 P0 I6 g; Y註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
7 n* F7 ?( ]/ ^( |6 b7 Y) f0 U
* a# V& ]: n/ F$ M' A0 X* X3 |「漚」(ngau3)* a  ~) k$ l! M  Y5 Q* W' V$ {
弄至霉爛
5 j6 x1 N+ e% S例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
+ M/ O5 M2 t. l  x" P7 a, o; c; P# ]
「屙」(ngo1)+ H- x/ y4 ?7 q9 [
排泄、腹瀉. V6 i4 A+ K: L. G# O. u( b% g$ a
例: 「屙」爛屎 (便溏)' E7 h: X7 H( K" m# P

" {8 E9 G. a1 {% E# ]7 O  \+ Y「呃」(ngak1), v2 @7 P" ]  y) z  f3 r
騙,欺騙9 O& h% H2 a# Y& p  s, ?5 x6 M
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
2 v  r3 R2 N, b. Z8 K3 W& J' z1 a
% M, I% n8 g+ f% [「耨」(neo6)
- J# D5 Z" \' y* K/ t& X; W+ Y6 u
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
$ }! F& h- m" g$ y' e. w' _: B* l$ v1 a; X. X( d  V
「淰」(nem6)' `3 N9 P$ a# P, z& g1 V. i1 U
吸透(水份等)、熟睡
( G$ S. S. d6 X$ a  A, c例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
& J: X3 l# {* ~+ a. `
' t8 F; q3 o: G& \「戇」(ngong6)1 }1 Z8 K3 N, w  O6 y
傻笨
% Y/ p  I0 c, m3 |1 ?例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
2 Z5 Y" h( G' z9 E7 D* i; d* R* I$ l/ I! p
「捱」(ngai4)
# Z+ c2 g* n$ D/ x2 {1 e耐苦
. i& Z8 D( \/ C- T4 [* ]" R例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
3 I5 [/ X2 N9 u5 c1 s( X; C
" t# y" o8 G3 `/ B% d& [1 l「牛」(ngau4)1 W; {- c4 ?  n0 {; R
一種動物,形容暴躁
% I6 z. {; d# ]6 k0 b' F例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
3 _3 J+ F# X" T/ Y6 l
) C  s9 Y( M$ k「僕」(pug). b4 S. C! M. g; x  V
俯臥
$ |) e9 ^# m9 K  U& f3 j- Z: i' S例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)! I. g7 F0 t7 K& O& @3 C( x# U9 K

) i& s; c" d: y  ?5 f6 u" v. H" T「撇」(pid3)
2 n  H0 k( i) g% h5 p" R雨水斜灑/ n! B# \( o  [0 P1 o  h
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡), g, S( r" ?2 s
* J6 _* e: m! |9 i# N
「摵」(qig1)
$ s0 p1 f$ b. l6 ^0 E5 [提起、揪、拉5 \8 N: A/ i9 O& K. N2 t
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
3 K7 {+ G% m) [) \( R
) L4 I. e% [4 s8 e「恃」(qi5)
+ L$ j) G" B0 Q5 h( L倚仗1 s" E2 y+ e% _( j7 Y7 a
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
1 c3 j4 M9 r- Y0 R! G. l! v5 E
! U" Y. F1 V3 V. d! P: K「穿」(qun1)
3 S: ^8 k' k5 `5 A* q破孔5 K$ B% f$ ~, o8 l& y; y4 L& [
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)+ ~# s4 r' w8 F0 m0 O$ k8 U2 g

9 t& C' q8 |1 B4 {, S2 L「臊」(sou1)$ K7 f3 S/ I9 g' z4 Y1 T; h/ g
分娩、羶" W9 g/ o% `6 S; k: R* `
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)9 H% C8 X& t% ^% q
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
- s; W5 F9 M4 s3 ^! W9 q/ d. J# Q) G. U& Y/ D% W8 Q7 _8 X
「縮」(sug1)& R. w7 Y4 V9 N. ]) w8 ~/ f" [
退縮5 ?6 o+ v" L0 U1 m
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)4 C" W, k) d( z* d' P% Q
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊2 D) _7 O. D# p) U2 b% k: y
' D- |$ r0 P- J# R
「死」(sei2)# e1 r9 F- f. W3 p4 W- n
拚命0 ~3 a' r3 x( k# _% u% o* A
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
( }; s' N$ G3 N# z9 _9 x5 [+ |1 u" S6 D( x
「擤」(seng3)+ ^$ a2 l5 Y, g- }  ]7 `, ~. W
捏住鼻子、埋怨5 o2 ~2 \7 M2 O7 i% n# _7 R
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨1 m/ a; {2 P" _+ R4 I. \; Q

6 H3 B7 h5 A1 h* \「潲」(sao3)
4 Z, R/ ~8 g  _$ o豬食2 C8 D3 l# x4 T5 D: V  L
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水- v" ~7 ]4 B/ m& Q0 z
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆: t% ]. u5 G% F) c7 Q5 R6 g% D
' i6 ~1 @  S+ h; z5 d8 G
「蛇」(se4)
& C7 r" v5 @! A+ `( B( Y' p躲懶
! M) @2 B9 C4 |- I9 I例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼). x* T; A2 G$ Z4 d3 g- M

3 A# P: P0 j3 M; g/ P「孱」(san4)$ E- y, O- S! r! ~
體質衰弱、差勁
0 {5 g. R9 P" A4 S# r4 e$ R例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人), ~% |" o8 {4 V" i

' w: z. L% M! L- u1 G「潺」(san4)
+ i/ ?" u% I" m% _黏液,麻煩: c9 U$ }* p& {  u+ U
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)6 ^2 ?/ K" n$ b3 l
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
8 X3 V: |4 b' c0 q. h* v6 I6 O9 M' [8 S8 ~$ n, {/ C- T  T5 G) a+ t
「偷」(teo1)
! Y$ [7 q6 O/ X7 N6 k, z- `盜取、削9 \* H+ F% _# _' q. L
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
# _& a9 B5 M8 |4 b* Q% Q" D5 K" C0 `1 g4 q- J: J% ]! Q9 X$ }
「揗」(ten4)( z  P# B% c" J/ g( Q9 m3 V4 q
受驚發抖,徘徊,走動/ F- M2 B1 \- t+ W* ?
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
+ g# d* M# W0 [+ Q  Q: W1 q/ c
4 x/ l3 T# \0 x「褪」(ten3)
1 c9 \( D& H$ y2 X7 ]3 n7 q退、移動& n, P" w! D/ y4 s+ w
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)4 C' A) V+ e  E. G  k
6 S& e5 W7 v! {
「屈」(wed1)% [0 u! i* e9 q: _
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體); ?" U+ M. c0 M6 i9 L" b
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)9 |' b/ Y+ v5 Y) _$ ?, p
4 T) u3 i( f& }& p3 K4 E
「鶻」(wed6). o9 x2 W% L8 g/ z
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)9 ~, j8 l, i% E6 S7 ]$ r

( ?5 `3 N2 a/ P2 W1 z$ D註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
. D/ w8 d# |* K( E2 S4 ?+ E) @8 b  z
「勻」(wen4)
+ c2 C6 F8 l3 a, o  g遍(用在動詞之後作補語)、均勻等9 b: d. ]' Q$ Q: n
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
2 q: m, g' m7 F( t! \! d6 J註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等/ K7 P! x& W/ G+ e$ }4 E5 V
, f! B* Y4 j9 p! _" R8 H: a
「運」(wen6)/ p3 |  M/ c- c0 |: x
繞道,從,打
" R+ F7 A" d! B5 _  w5 f例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
$ W5 b+ f: E' r' k2 N# Y& m2 G註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」; I! g. g( Z% u4 J/ p

$ ~% z' o  y$ Z+ M4 x) J「盛」(xing6)
* t( i. m+ v  G$ {以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
$ S: @+ c( n- P例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」( E$ t% d5 m  S/ B# ~# k# P
9 y% j" E+ y; a/ m3 Z7 ?9 K# V
「喫」(yag3) 吃( f% G( w  R% U  L1 T  E
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)7 N8 T1 b$ P* m1 o9 \
5 k9 C# N3 E+ @2 r
註: 一般平常用果個「o也」字
* ^+ a. B: y" O2 o  q. s- j9 \% H" X& @! B, v- g
「醃」(yim1)
4 q* m2 A1 o0 ]% d- X: W6 u8 d% T2 d例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)7 r& R+ U* _! b# u
8 V* s. H+ [9 s- t- b2 r
「淵」(yun1)* l" v5 x! B9 ~0 V0 I! C
痠痛5 W. S  ^: c8 `/ t# L& z7 q2 d) M: C
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」) H; W& Q, h# i7 V; C

4 T; q8 H: k3 D3 s「冤」(yun1)0 [5 i* D1 E8 w* i0 |* K
腐臭(像臭雞蛋那種味)
: M1 u* i) v6 v0 b$ m; q. W例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)9 I6 D( X  B* s0 \; u  Z
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
- c3 B* C& [5 C) E# C6 T
8 J* _  K! @( m! H  \, g8 C「騭」(zat1)
, i( m, n7 G0 e! _& g# k) V《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。3 `0 N9 Y# z  y" S) i3 f$ _
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)5 H% B* K" d  z( K  k+ R

; x7 K; a1 Q/ A3 `4 W' |1 [' o$ F( \  Y% e: `4 ~' F, |
「斟」(zem1)- d6 Q: B$ G+ b+ I* {
倒(往容器裡倒),商談,商量! W4 N  K) a9 {) O0 p7 z, C9 ?
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
) }; R) A# `2 H註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
2 A( Y- s8 t" Z' {# L( \- D
6 y7 m, b. i6 @4 m4 z
. v; x0 p! ~/ N2 \* H1 ^1 I「揤」(zat1)
5 O0 p0 p1 W/ x隨便放、塞進
0 g- g! l2 S7 j# U. C0 v例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
! @( ]: t+ u* R! L( U0 D  ^- ]' ?0 @& b
「捽」(zed1)
3 _7 D! H" S5 y% G, E搓、擦
% x9 ^+ x5 W5 y8 d- z6 M9 b) q例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)/ u; f1 h# C/ j0 a6 Q+ {

6 Q# ?% R6 p9 s7 G: Z' J; T0 T「擠」(zei1)
/ {3 B0 b+ |7 b" R8 U! J- m擺放# N1 F8 V% B$ V2 ]% [1 }% `
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:55 PM

上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
作者: bigfish    時間: 2007-4-28 03:24 PM

花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
作者: lovekate    時間: 2007-4-28 08:54 PM

有好多字都好生僻~不過有D我都識
作者: kcwangwang    時間: 2007-4-29 02:02 PM

有D我都識
" f2 g$ J, b4 M不過小用




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0