標題:
報新聞的人 聽清楚了
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2007-5-22 02:04 AM
標題:
報新聞的人 聽清楚了
報新聞的人 聽清楚了
) r! A, I3 f3 t1 `, E
3 h6 @6 d& q3 D: y
「語言並非如硬科學一樣,只得一個標準,正音與約定俗成的讀音,可以並存。」
+ U* D, v5 q" p% G4 s1 Y- T5 _
1 [1 L( z3 p; ]! z& }. @2 [
乍聽這句話,一定以為是主張「約定俗成讀音」的人,央求傳媒與香港考試局、教統局,給現存的廣府話一線生機,網開一面,承認它的地位。
6 p8 k! C5 r) u& m# X' B: ~/ ~
3 D6 Z9 z4 F& g. ^' ~- H9 m
誰知不然,這句話乃出自何文匯入室弟子歐陽偉豪的口。在香港大學語言學學會主辦的一場辯論會中,作家潘國森否定「何氏病毒音」,舉出許多理據,
歐陽雖然叫做「博士」,卻不敢駁潘國森,只能以「另類標準」來維護病毒音
(他當然依舊稱之為「正音」)。
" M/ g, g% h" `# w8 l1 X
3 v X( r. w6 Q) s( z
報新聞的先生小姐聽清楚了,
歐陽博士已經不敢說「約定俗成讀音」是「誤讀」或「錯讀」,這已經修正了他恩師何文匯的說法。所以香港考試局的發言人接著表示,「市面上字典中有列出的讀音,均可接受。」各位是傳媒,難道還不因此而知病毒音已經開始乞憐,難道還不知病毒音已深受唾棄?
一味堅持,實在違反良知,連何文匯的大弟子都不如,「大弟子」還算知恥近乎勇。
6 f( V# C% ?' x$ F( s
) a" P" \: @; s* }
「市面上字典中有列出的讀音,均可接受」,連考試局都改變初衷了,偏偏報新聞的人「只得一個標準」,請問,這是否對觀眾,聽眾負責的態度?
) m1 x# F3 J7 ^3 x4 S' M
* \, c3 Y- f5 X5 S
加拿大多倫多星島日報
4 T& d% Z5 Z( o' A
2007年4月4日
' N* e& C) z) ]
; j. W# K7 [5 k8 }1 {7 Z* Y
[
Last edited by magic on 2007-5-22 at 02:05 AM
]
作者:
悶人
時間:
2007-5-22 06:07 AM
搞乜鬼正音呀~ 搞到D野錯晒~
作者:
magic
時間:
2007-5-23 12:18 AM
Originally posted by
悶人
at 2007-5-22 06:07 AM:
( w9 u$ ^7 Q) Y- w* H
搞乜鬼正音呀~ 搞到D野錯晒~
& I- d0 T4 `* z
agreeeeeeee
9 O) |8 _) k, ?1 k) E% J
..
; b- U; c7 ~( B; J$ M
雖已証明教音有問題....但仍撐 何人滙 因為...
3 a* X% u$ k- v1 o: V
已有好多書印了出街賣[我見都有三本..可能不止]...如果一本 投資 7 万 3本就21万...
4 \# w7 Q+ K% U9 Y# [
一認錯就好大煲.....
- L& T' n |5 g& R$ {% [/ L% {
D書商..點會唔撐何人滙....[雖然明知佢錯..].....
9 f% E7 b# _' O
///////
; Z. r/ q V4 a, H7 ~, i
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
' S" K" M* m# l T% P. K; k( Q
不是[[..約定俗成...]]...跟...[[...正音...]]]的對抗
2 u# z3 ]; X3 X0 w# }
U8 h9 H8 \* C9 b2 e' K( ]" q
+ ^4 R, B G E* y# T( |
轉貼文章
+ i! s9 H- Y% ^4 S1 ]4 E3 c! t( x3 r
' c4 N/ R7 w( ~% e( ]
對於反何文滙一系的粵音讀法....我絕對支持..
0 W! z M% ]% f
1 U) O5 `& U$ D5 i/ Z# R
不過近來看反應..
% y+ Q1 i' F5 }% T9 v
0 ^* T/ l7 r. p1 o. l6 J# D! c7 c
有些意見提出..
+ ~7 k9 u9 F! S$ F2 L+ i7 B
9 L4 s* B$ q8 [# @% K, z2 ?
就是..
# W8 E6 \; x* W5 V: z; g& v
傳媒多誤以為這是[[[..約定俗成...]]]...跟...[[[...正音...]]] 的對抗與取捨...
- H7 l# C( X5 P) L
; O4 v, Z/ q" {+ W
於是..傳媒自然有堅持[[ 正讀 正字 ]]的道理...
3 I6 v* [% B" O% f6 x$ {& d
! u1 f# l% c, V& i
唔通人錯你又錯乎???
% d" ?" {1 s8 c% X6 q
4 F4 Z0 V& B" L9 a) t" m6 W
其實..各大傳媒及中大..都是被人誤導..
* e$ A, q6 _0 j4 w; o! |9 y$ o
7 @; ~4 e, d! ~' V6 Y' h7 z
以為何先生的《粵音正讀字彙》就等如[[[ 正 ]]]..
6 C) N% j: h7 K3 d4 i( h4 [
5 L% ~+ e+ M" L; D6 A$ {- d, [
誤以為他的研究..已得各大文字學家認同..
. ]- \! O* D6 ~# {# |
! g( J; M! `$ j ]
...我們應向傳媒指出..
6 t5 S! z1 X" O" u+ X
- M6 S9 l' i9 J/ \$ v' p
這並非[[[..約定俗成...]]]...跟...[[[...正音...]]] 的對抗..
3 m! F' |0 Q* V: [/ d
: x4 T2 S+ B: `! S$ d& Y
而是..何先生的《粵音正讀字彙》是有很多未經學術界普遍認同的讀法..
' e, ^/ E3 a4 R! i* y. c6 a3 X
/ U6 a& u6 `+ b" G8 P& P
在未經普遍認同下...未有共識下..不宜依從..
/ X4 Y$ j* g ?4 z7 P
- t1 k( Q% {% g5 e
就好如一隻未經國際認可的藥物..不宜私行發售一樣..
N8 D. i3 ]6 w8 b ^% U
如此,才有理也!!
% H r: u2 K1 s ]
4 c6 t1 i, G( Z2 B2 Q
淺見如上...
7 k4 X7 `: V( a- P9 |
7 E: s- w* M2 e# {
[
Last edited by magic on 2007-5-23 at 12:21 AM
]
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/)
Powered by Discuz! 7.0.0