Board logo

標題: 香港幾時有君子???? [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-6-1 07:54 PM     標題: 香港幾時有君子????

[[轉貼]]
* Q8 B# _$ {) h5 k君子李康全
2 A/ s) p- D" H6 `8 d! l3 Q. h1 V' p$ o* E
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
: n! M) T9 M* ?; i
/ O( X  r9 A. _說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
. m) b0 H6 J- t% s5 k$ e) s& t2 i7 Q6 w! ?* S7 q6 O; R9 o
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
5 ]: t' l/ P# t8 N7 z# K' c. G
- l, g7 H% z& H. _. L0 k士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。1 I" l! z6 j( p

9 Z8 @& u+ F% H4 F" q# T若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。5 T8 X, r2 @: W. a+ w
2 [8 {, K) V: \1 r9 j
加拿大多倫多星島日報4 K! {  M9 g  Q& o; Q7 J
2007年4月17日
作者: 勇勇    時間: 2007-6-1 08:03 PM

不過最緊要正字喎
作者: magic    時間: 2007-6-1 08:12 PM

Originally posted by 勇勇 at 2007-6-1 08:03 PM:1 }3 h( m# D% i- o
不過最緊要正字喎
" [, F* U$ C3 l
...但佢用錯本宋代的 廣韻 呢...
作者: 勇勇    時間: 2007-6-1 08:19 PM

Originally posted by magic at 2007-6-1 20:12:
5 @2 e* H9 s/ w9 l* ?" U0 k% c* U) g
...但佢用錯本宋代的 廣韻 呢...
' r1 l' H' U! u9 ~5 \我都冇怪過佢* d+ {0 s, h; `0 u! ~& R* l9 f
不過現今好多香港人冇用錯宋代的 廣韻 呢




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0