Originally posted by qazplm at 01:08 AM:
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.- m. c' B- p( E' ]
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!!
Originally posted by 阿感 at 2007-6-12 01:30 AM:# b, U; H, k1 z8 P0 u( w" Q
8 e% P, F0 e& W; P
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為 U1 {% Z4 C) ]9 Q! f# \) @+ _
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式
Originally posted by steve123456 at 2007-6-12 07:35 AM:
簡體字根本只係共產黨既愚蠢產物....
Originally posted by qazplm at 01:36 AM:
$ a" |$ t4 L1 U
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
日期:2007年06月12日 3 |. m: O' d5 A8 A
因 字 成 讖 9 m- q7 p# Q9 i( M/ g- ]
2 P, w- g x# W$ s+ e$ t
--------------------------------------------------------------------------------
' Z8 i" l9 u& m; {
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ? # I$ x0 ]; M. o$ _. n( v# V2 \" Y3 }
現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執 , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。 j# u0 Y/ \( L% u5 R
另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾 」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。 + d }* I* X3 F
6 K, p8 ]* R% ?- a; a
6 Z2 p$ u8 C" w7 |" Z0 k4 s1 A" M
4 _4 `; ]( `! m6 g
李怡' M w6 g; R& W3 O0 [
[email protected] ( M# V$ I3 W* L, a
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:! v7 L6 d3 K5 c- T( a" |3 g; P% T. N
簡體字是清末開始出現的
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:0 k6 V/ `- R* A$ q9 N" c+ l
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:
! c$ ~. }, l, C' ~
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
Originally posted by 國子監祭酒 at 02:51 PM:
" |& N0 h( P' V
8 I- e. Q( O- [( q! C3 R2 X
「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 阿感 at 2007-6-15 09:27 PM:$ F9 Q9 x0 ~' l! q0 D+ v
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
Originally posted by 國子監祭酒 at 11:44 PM:" q) ~ z( v2 y
* G; J. W& h+ G
$ Q; D0 b2 g5 E# h# V; s
同樣邏輯,敢問一句現在最多漢字...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 12:03 AM:
那麼我又問你?傳統是以那一個時間作標準?
何以要以宋代語音為傳統?何不視隋唐為傳統?有指切韻比廣韻更接近現代粵語 i( g s( k" |4 m; j
文字上,我們是否用失落了甲骨文更為傳統?
$ _* U( L. s- v: j9 {# D1 f. L3 H
Originally posted by 國子監祭酒 at 12:18 AM:
5 H# z' [% y1 X/ W' v
用「宋」音,在我看來,最重要...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 12:40 AM:
* b g/ {6 k: h8 Z# C; [$ L
6 ~' R: G0 w- b, S
似乎我同你講梗兩樣唔同o既野3 m) w; Y4 G* M. A. {' h# ?; }
我講梗現代廣府話,你講梗古代中原音
Originally posted by 國子監祭酒 at 11:04 PM:
. p, i ?6 L: I* i6 Y: w! I, A& [
) L' ?( M1 i( Z* W0 d& N3 G
邏輯是,廣州話傳承自中古音...
Originally posted by FishyR at 12:12 AM:2 c. z% ~: v* o: ^
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都...
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 02:51 PM:
「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:& |/ {0 m8 g& _4 L4 I
邏輯是,廣州話傳承自中古音...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
! V/ H9 w% o; U p3 n6 N
如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:% m# h2 ~! S0 @
2 q/ W& b) b# w1 l
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...) U' X- e, ]& M9 f" I5 A% P
Originally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:+ D% J7 B {4 b# f
, O+ L0 _, Y0 {- }( \7 y
....問題是..
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
1 g/ u3 D" s" i$ J. e6 d
# F& K* o0 |* d- t6 h0 _
Originally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
3 S, x, B2 {. R; i
北京被滿人統治200年, 期間經過文字... W$ Q. l% r% y. b. { K
4 N5 W( l, x& W3 L6 Q" Z
9 h6 R. X3 _7 j
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:
日期:2007年06月11日 3 h3 V+ U2 C0 \% W- f- J* g9 H) C
! a, _8 m% G" f8 k) a! i+ |8 c; s
漢 字 已 ...
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:
- N8 M Q9 E P1 \3 h7 E
. b: Q+ o- q' W- D
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:4 G& y3 r% K/ |
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成; X* f. G; X% F
...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
...
Originally posted by FishyR at 2007-6-18 02:52 PM:
國子監兄,
'古時的東西對現在的人來...
Originally posted by magic at 2007-6-18 04:54 PM:
[quote]Originally posted by magi...
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 12:35 AM:% @5 B$ n# k( _5 w7 [
7 B% p- f) d/ b! B: c3 ^, D
8 i# ?" V. ~. S: }& W- P( S- F
! h: I( ~' F) e% T1 k
大部份認同就等於對的話,...
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |